這篇文章刊登在《三聯(lián)生活周刊》 2020年第5-6期,原文標(biāo)題《頭發(fā)的慰藉》嚴(yán)禁私自轉(zhuǎn)載,侵權(quán)必須調(diào)查

歷史上,頭發(fā)交換對(duì)戀人們意義重大。

在某些情況下,當(dāng)一個(gè)害羞的年輕人向一個(gè)女人索要頭發(fā)時(shí),他實(shí)際上是在求婚。

文/薛巍

1958年,哥倫比亞大學(xué)教授萊昂內(nèi)爾·特里林在《最后的戀人》一文中說:“《洛麗塔》中最具返古特征的莫過于它對(duì)想象中的戀人的塑造。明眸善睞、暗送秋波、纖纖細(xì)足、精致腳踝、柔軟手腕、玲瓏小耳、微微鬢發(fā);現(xiàn)代讀者對(duì)性感女主人公的體型和三圍——胸部、大腿、腹部、臀部——有自己的審美尺度,因此《洛麗塔》中的這些細(xì)節(jié)就顯得微不足道、可以忽略了?!碧乩锪诌@番話好像有點(diǎn)過于憤世嫉俗了,現(xiàn)代人也許過于看重胸部、臀部,但明眸、鬢發(fā)的情欲意味應(yīng)該是永恒的。

美國(guó)作家戴安娜·阿克曼在《愛的自然史》中說:“情侶描述意中人時(shí),經(jīng)常提到他們頭發(fā)的顏色和長(zhǎng)度。我們愛的雖是整個(gè)人,包括身體和心靈,但頭發(fā)卻成為愛的崇拜對(duì)象。頭發(fā)柔軟而彎曲,華麗而多彩,有裝飾效果又懸垂搖擺,使得情人忍不住撫摸。弄亂對(duì)方頭發(fā)象征著脫去他的衣服一樣。女人很快就知道,剪發(fā)而未先告知情人是個(gè)大錯(cuò)。”

戴安娜·阿克曼

女性留短發(fā)或者馬尾辮顯得精神、俏皮,長(zhǎng)發(fā)性感、溫柔。阿克曼說:“失控的頭發(fā)或是落在臉上的頭發(fā),意味著性感而無法控制。格倫·克洛斯在電影《致命的吸引力》中,總是有一雙精神病的藍(lán)眼睛,頂著一頭淡金色頭發(fā)。長(zhǎng)發(fā)女性生孩子之后,經(jīng)常剪短頭發(fā),說這樣比較方便,但這是更有象征意義的舉動(dòng)。在各種不同的文化和宗教當(dāng)中,女性得剪短頭發(fā),不再吸引男性。剛剪了頭發(fā)的新媽媽可能是在說,現(xiàn)在我要把生活放在專心照顧家人上,沒有時(shí)間賣弄風(fēng)情?!?/p>

我們頭發(fā)中的角蛋白彼此間的連接很弱,所以它很有彈性,可以很柔順,這種連接讓頭發(fā)可以大量吸收水分,一根頭發(fā)能吸收與自身等重的水。頭發(fā)也特別不容易衰敗,能抵抗一些化學(xué)物質(zhì)的腐蝕。

人們總是想把直發(fā)燙卷,把卷發(fā)拉直。幾乎所有哺乳動(dòng)物身上的皮毛都是筆直與卷曲的混合。卷曲的皮毛能提高更有效的保護(hù),因?yàn)橥瑯拥拈L(zhǎng)度,卷曲的皮毛覆蓋的皮膚面積更大,也能阻隔更多空氣。從這點(diǎn)來說,堅(jiān)硬、筆直、濃厚的毛發(fā)覆蓋的皮膚面積遠(yuǎn)不如濃密、卷曲、彼此糾纏的絨毛。

阿克曼把頭發(fā)稱作“愛的羽毛”。她曾剪下自己完好的鬈發(fā),用淡紫色的絲帶扎起,當(dāng)成書簽夾在還給朋友的詩集之中。“這卷頭發(fā)標(biāo)識(shí)著書中我最愛的情詩,而我覺得自己仿佛把生命力灌注入書內(nèi)似的。我知道自己給了他有力的護(hù)符?!?/p>

頭發(fā)對(duì)于情人來說是神圣的。在古埃及,寡婦會(huì)剪下自己的一綹頭發(fā)和丈夫埋在一起,作為符咒,同時(shí)也可能是一種誓約,表示她的愛隨他而去。在中古時(shí)代,人們把頭發(fā)編成辮子,當(dāng)作護(hù)身符送人。情人經(jīng)常交換頭發(fā),而騎士常常騎馬上戰(zhàn)場(chǎng),身上帶著意中人寶貴神圣的頭發(fā),使他們勇敢。

耶魯大學(xué)皮膚學(xué)教授庫(kù)爾特·斯坦恩在《頭發(fā):一部趣味人類史》中說:“人們認(rèn)為,頭發(fā)代表著主人的靈魂。通過擁有一個(gè)人的頭發(fā),就擁有了頭發(fā)主人的一部分。在許多不同的文化中,無論過去還是現(xiàn)在,頭發(fā)都象征著一個(gè)人的生命力。在各種神話和文化里,人們也能發(fā)現(xiàn)靈魂寄宿于頭發(fā),既能依附身體又能從身體分離?!鳖^發(fā)被用來誠(chéng)心祈愿。日本女性會(huì)在神殿中獻(xiàn)上自己的頭發(fā),以祈求愛人平安歸來。長(zhǎng)久以來,人們都把頭發(fā)作為記憶的點(diǎn)滴或宗教物品來愛護(hù)。維多利亞女王的丈夫阿爾伯特親王是一位受過良好教育、有創(chuàng)新精神的進(jìn)步學(xué)者,也是女王不可或缺的顧問,他在1861年去世時(shí),女王陷入了漫長(zhǎng)而深切的悲痛中。她把阿爾伯特的頭發(fā)裝進(jìn)墜盒、墜飾和戒指里隨身攜帶,以獲得慰藉。

也許是受維多利亞女王的影響,19世紀(jì)的美國(guó)婦女也開始重視頭發(fā)的精神屬性。對(duì)她們而言,剪掉的頭發(fā)可以用來傳遞友誼、愛。她們把親人的頭發(fā)放進(jìn)佩戴的飾品中,以此讓親人每天都伴隨在身邊。第二任美國(guó)總統(tǒng)亞當(dāng)斯的妻子阿比蓋爾·亞當(dāng)斯有一枚裝著自己、丈夫和兒子頭發(fā)的胸針。在歷史上,交換頭發(fā)對(duì)戀人們有著重要意義。在某些情況下,當(dāng)一個(gè)害羞的年輕人向一個(gè)女人索要頭發(fā)時(shí),他實(shí)際上是在求婚。

要做這樣的頭發(fā)紀(jì)念品,人們通常需要收集一綹頭發(fā),在沸水里清洗干凈,然后曬干,再按照藝術(shù)造型進(jìn)行重塑。有時(shí)會(huì)把頭發(fā)研碎,再跟膠水混合,當(dāng)作顏料來創(chuàng)造藝術(shù)品。人們會(huì)把頭發(fā)制作成富有創(chuàng)意的抽象圖案,然后放進(jìn)信件和相簿里,旁邊再配上詩歌、散文或繪畫。雖然這種頭發(fā)的創(chuàng)意藝術(shù)一開始是一種廉價(jià)的東西,人人都可以參與,但最終成了那些既有時(shí)間鉆研這門手藝又有摯友分享成果的中產(chǎn)階級(jí)婦女的專長(zhǎng)。到19世紀(jì)中葉,頭發(fā)藝術(shù)的商業(yè)色彩越來越重。專業(yè)制作的頭發(fā)飾品挺昂貴。19世紀(jì)后期,頭發(fā)飾品的熱潮褪去,部分是因?yàn)榕杂辛送獬鰴C(jī)會(huì),以及照片的出現(xiàn)。

維多利亞時(shí)代的詩人羅伯特·勃朗寧戴著一枚金戒指,里面裝有他和妻子巴雷特·勃朗寧纏繞在一起的頭發(fā)。他的妻子伊麗莎白·巴雷特1806年出生于一個(gè)富裕的資產(chǎn)階級(jí)家庭,從小愛詩歌、愛自然,15歲時(shí)不幸墜馬傷了脊椎,從此長(zhǎng)期臥病,但仍堅(jiān)持創(chuàng)作詩歌。1844年出版了詩集,稱贊了勃朗寧的詩,勃朗寧讀了她的詩集后開始跟她通信,并拜訪了她,在會(huì)面后的第三天,就給她寫了求婚信。當(dāng)時(shí)伊麗莎白已經(jīng)39歲,勃朗寧比她小6歲,她不敢奢望愛情的幸福,拒絕了勃朗寧的求婚。

1966年3月1日,講述羅伯特·勃朗寧和他妻子伊麗莎白愛情故事的音樂劇在倫敦利里克劇院彩排

勃朗寧在情書中向伊麗莎白·巴雷特討要一綹頭發(fā):“給我那么多你,就像可以給我你的一綹頭發(fā),我會(huì)跟它生死與共,并帶著對(duì)你的記憶?!卑屠滋夭]有輕易答應(yīng)他,解釋說:“我從未送出你索要的東西,把它送給人,除了我的至親。從未送過,雖然因此而受到責(zé)備;就在三周前,我對(duì)一個(gè)索要者說,我是一個(gè)很正經(jīng)的人,不會(huì)送這種東西!就等著被指責(zé)吧!無論是否正經(jīng),我都不會(huì),永遠(yuǎn)不會(huì),有一種東西不允許我這么做?!?/p>

巴雷特對(duì)送頭發(fā)的遲疑,以及勃朗寧獲得頭發(fā)的急切,證明了社會(huì)習(xí)俗對(duì)頭發(fā)的含義和價(jià)值的理解。巴雷特和勃朗寧都很熟悉維多利亞時(shí)期頭發(fā)交換的儀式價(jià)值。他們都知道,根據(jù)社會(huì)習(xí)俗,當(dāng)一位女性把她的一綹頭發(fā)交給家庭以外的人,她就是把自己托付給了對(duì)方。頭發(fā)交換是一種結(jié)合儀式,表達(dá)浪漫的依戀甚至依附。后來她用一束絲線做了一個(gè)結(jié),系上了她的兩綹頭發(fā),送給了勃朗寧。她的身體因愛情的力量而好轉(zhuǎn),1846年她跟勃朗寧舉行了婚禮。她在《葡萄牙十四行詩》中寫道:“當(dāng)我哭泣悲哀,一個(gè)神秘的影子襲來,從我背后緊緊地揪住了我的頭發(fā),對(duì)我的掙扎毫不理睬,威嚴(yán)地說:猜!這回是誰掌握了你?死,我說。但是呀,銀鐘般的聲音回答,不是死,而是愛!”

在關(guān)系要好時(shí),人們會(huì)佩戴著愛人的頭發(fā),一旦激情耗盡,過去作為愛情信物的頭發(fā)就變得可憎了。英國(guó)詩人約翰·多恩在1633年寫的詩《葬禮》中描寫了他被拒絕后的心情:“無論誰來裝殮我,請(qǐng)勿弄脫,也不要多打聽,我臂上那卷柔發(fā)編的金鐲?!崩p繞在手臂上的發(fā)環(huán)來自他曾經(jīng)的戀人,現(xiàn)在卻對(duì)他如此決絕。在最后一行,他輕蔑地說:“你不救我全身,我埋葬你的部分?!?/p>

更多精彩報(bào)道詳見本期新刊《愛的物證:為什么偏偏是這一件,如此重要?》,點(diǎn)擊下方商品卡即可購(gòu)買

1.《頭發(fā)為什么比喻愛情 蜉蝣為什么要比喻愛情》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《頭發(fā)為什么比喻愛情 蜉蝣為什么要比喻愛情》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/why/3207104.html