讓孩子遠(yuǎn)離真實版的“黑暗童話”,給孩子一個更穩(wěn)定安寧的生活學(xué)習(xí)環(huán)境。不可能做到最好,只能全力以赴。這是一個國家的良心和義務(wù)
如果有一天你給孩子講了一個故事,你驚恐地發(fā)現(xiàn)“丑小鴨”在變成美麗的天鵝之前變成了烤鴨飯;灰姑娘被燒死在火刑柱上,成為王子的陪葬品,而《睡美人》則更可怕?;夜媚锓堑珱]有被王子吵醒,反而成了邪惡的復(fù)仇女巫……不知道自己在想什么。這絕不是我在編的故事,但這本書是存在的,已經(jīng)正式出版了。
有才華的網(wǎng)友把這本書命名為《黑暗童話》,有人高呼。太可怕了!草根哲學(xué)家正在反思這樣的書是否應(yīng)該被禁。事實上,取締這種破壞三觀的“黑暗文化”,對我們主管部門來說只是分分鐘的事,甚至可以罰款出版社,減少對ISBN發(fā)放的處理。我們父母也可以選擇不買。
然而,令父母困惑的是,定期出版的《黑暗童話》是如何從構(gòu)思到創(chuàng)作到出版,大搖大擺地走進書店的。
據(jù)不完全統(tǒng)計,中國兒童圖書的出版數(shù)量從早年的200多本增長到現(xiàn)在的1萬多本,年總印數(shù)近6億冊,銷售額40億元。這塊巨大的蛋糕一定會吸引很多出版商來瓜分。比賽也會從拼創(chuàng)意變成拼手段;從拼寫樣式更改為拼寫樣式。賣的好不如畫的好,錢多不如回扣多。錢站起來,所有的道理都是閉嘴。在尋求利潤最大化,變得獨一無二的時候,什么樣的“另類書籍”是不值得大驚小怪的。
話說回來,這樣的“黑暗童話”不一定是災(zāi)難,父母也不需要“談黑變色”。至少這樣的情節(jié)只在故事里,說是,說不是。通過這個情節(jié),我們可以告訴孩子們,并不是所有的狼都是大灰狼,更多的是小紅小紅帽里的老狼。
看這樣的“黑暗童話”,頂多算是一種僥幸。真正版的“黑暗童話”讓你猝不及防想哭的地方很少。
孩子是我們的未來和希望。讓孩子遠(yuǎn)離現(xiàn)實版的“黑暗童話”,給孩子一個更穩(wěn)定安寧的生活學(xué)習(xí)環(huán)境,是一個國家的良心和義務(wù)。不可能做到最好,只能全力以赴。
1.《黑暗童話 亂改故事不可怕 現(xiàn)實版黑暗童話才讓你欲哭無淚》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《黑暗童話 亂改故事不可怕 現(xiàn)實版黑暗童話才讓你欲哭無淚》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/yule/746046.html