每到孟夏時節(jié),亞洲東海岸受副熱帶高壓的控制,干燥的下沉空氣會從暖濕海面吸收大量水汽從而帶來豐沛的降水,這也標(biāo)志著民諺中“雨打黃梅頭,四十五日無日頭”的日子開始了。如此令人苦惱的雨,為何又冠以“梅”這么詩意盎然的名字呢?
“哀”民生之多“霉”
在古代氣象學(xué)者眼中,“霉雨”這個名字或許比“梅雨”更為貼切。李時珍在其《本草綱目》中寫到:“梅雨或作霉雨,言其沾衣及物,皆出黑霉也?!痹谒壑?,“梅”字何解并不要緊,要緊的是這沾染上這場雨的衣物都會生出“黑霉”,故而“霉雨”二字顯然更符合尋常百姓對它的認(rèn)知。與此相似,明朝文學(xué)家謝肇淛在其筆記著作《五雜俎·天部一》中也有如記載:
“江南每歲三、四月,苦霪雨不止,百物霉腐,俗謂之梅雨,蓋當(dāng)梅子青黃時也。自徐淮而北則春夏常旱,至六七月之交,愁霖雨不止,物始霉焉?!?/p>
謝肇淛出生福建,先后供職于湖州、南直隸,長時間舒展在江南的仕途讓其對梅雨季有著深深的感知。只是,在李時珍眼中是“梅雨或作霉雨”,那是以梅雨為主;而謝肇淛則言“俗謂之梅雨”,“梅雨”二字又成了霉雨的俗稱?!懊酚辍迸c“霉雨”究竟哪個在先呢?這個問題恐怕沒有人回答得出來。
不過,梅雨與霉雨的混同似乎更能印證古人對這一場雨季的矛盾心情。詩人眼中的梅雨可以有旅程,如白居易的“青草湖中萬里程,黃梅雨里一人行”;可以有喟嘆,如蘇軾的“佳節(jié)連梅雨,馀生寄葉舟”;也可以有辭行,如羅隱的“從此客程君不見,麥秋梅雨遍江東”,可謂萬千思緒盡入彀中了。
鄉(xiāng)間田下,人們則有著更為求實的眼光。霉雨是讓日子發(fā)霉之雨,而梅雨也與詩歌中的興觀群怨無關(guān)——長江中下游地區(qū)的人們習(xí)慣上取“芒種”節(jié)氣為梅節(jié)令,此時正值梅熟時節(jié),所謂梅雨,只是恰好在梅節(jié)令內(nèi)降臨罷了。梅雨讓人們?nèi)缗R大敵,于是農(nóng)民們在千年的勞作中也不得不細(xì)細(xì)品味著這位宿敵的脾氣,并總結(jié)出很多相關(guān)的諺語。人們發(fā)現(xiàn)三九期間若東風(fēng)很少,則芒種節(jié)氣雨量也將偏少,于是有了“三九欠東風(fēng),黃梅無大雨”;又比如小滿節(jié)氣雨水偏少,芒種節(jié)氣雨水也將受影響,于是又成了“小滿不滿,黃梅不管”……
“愛”民生之多“梅”
縱然如此,梅雨在中國文化中依然整體保持著濃濃的詩意。對于習(xí)慣仰望星空的人們來說,衣物發(fā)霉、疲倦乏力、腸胃疾病這些瑣事,在梅雨的溫婉瑰麗面前都顯得微不足道。隨手翻出一本古籍,將一整夏的梅雨淬煉烘焙,剩下來的雨滴雨絲雨簾雨霧,一股腦的,幻化在文字上,便都成了詩。
這樣的詩句簡直信手拈來。晏幾道“梅雨細(xì),曉風(fēng)微,倚樓人聽欲沾衣”之離愁,葉夢得“綠陰初過黃梅雨。隔葉聞鶯語”之閑適,辛棄疾“謾道不如歸去住,梅雨,石榴花又是離魂”之哀傷——最出彩的,自然是賀鑄的“試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨”。梅雨在此,統(tǒng)領(lǐng)了天地間百般風(fēng)情,青草、柳絮、梅子,此時都只是梅雨的腳注,紛紛揚揚幻化出一整個江南。
在詩人眼中,縱然是對梅雨的抱怨,也顯得溫潤:蘇軾在《跋王進(jìn)叔所藏畫五首徐熙杏花》曾提下“卻因梅雨丹青暗,洗出徐熙落墨花”的驚艷字句:雖然眼前的字畫因為受梅雨影響而黯淡下來,卻反而洗出了徐熙“落墨花”的風(fēng)格。南唐徐熙是繪畫大家,所作花木禽鳥,樸素自然,略施雜彩而筆跡不隱,素有“落墨花”之稱。江南多雨,收藏不易,然而在蘇軾眼中,受潮的丹青卻反而更具神韻,梅雨在此反倒成了一位自然界的藝術(shù)家。
梅雨容易令大千世界染成水墨色,身為詩人,對梅雨偏愛有加也在情理之中,不過在這背后,或許還有更深的原因。背靠著世界最大的陸地,面向著世界最大的海洋,中國東南這塊由副熱帶高壓和西風(fēng)帶交替控制的地帶注定多雨,而作為詩人們長期棲居與流連的江南,千姿百態(tài)的江南煙雨成了伴隨他們數(shù)過最多寂寞日子的天氣。那時的日子慢,車馬郵件都慢,連綿的雨使得道路泥濘難行,青衫落拓的文人騷客也便束足于書齋茶館,擇一扇明窗,聽起溶入天籟的淅瀝聲,開始了專屬于自己的發(fā)呆走神。行路上的詩客人也毫不介意,想飲酒的繼續(xù)找尋著酒肆,一邊吟出“借問酒家何處有,牧童遙指杏花村”的故事;踏青的繼續(xù)吟嘯徐行,緩緩歌出“竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生”的逍遙;生于蘇州的南宋詩人葉茵還有一首《霉后》,言辭中連“霉”這個字眼都自帶一股恬然之氣:“半日斷梅雨,兩山生火云。窗明書少蠹,壁潤帳多蚊。無計清時暑,何心解世紛。追思河朔輩,倚箑對爐熏?!?/p>
正如王國維所言:“昔人論詩,有景語情語之別,不知一切景語皆情語也?!笨梢哉f,雨融入了人們生活的方方面面,這無處不在的“景語”自動轉(zhuǎn)化為情語也是再自然不過的事情吧。
“梅”來與“霉”去
事實上詩人們的浪漫情懷也并非一心為藝術(shù)而不顧民生疾苦的任性——拋開詩意,雨本身也有浸潤萬物、煥發(fā)生機的屬性。春、夏之季,持續(xù)時間較長的雨水能讓空氣變得清新,人的精神也容易因此而愉悅起來,杜甫所寫“好雨知時節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生”正是此意。時間到孟夏,雨水變得濃烈,有時的確讓人感到些許壓抑,然而若梅雨鋒不明顯形成“短梅”或是“空梅”,則往往會形成伏旱或大旱,這對農(nóng)耕文明可是一個巨大的威脅。相比之下,梅雨天雖然讓人行動不便,生活用品也因此變得容易受潮霉?fàn)€,但比起旱災(zāi)畢竟還是更能讓百姓接受了。
有兩首詩將個中的矛盾心情描述得淋漓盡致。一首是《芒種后積雨驟冷三絕》:“梅霖傾瀉九河翻,百瀆交流海面寬。良苦吳農(nóng)田下濕,年年披絮插秧寒?!痹娭械霓r(nóng)人們在寒風(fēng)中身披棉絮插秧,淫溢的梅雨讓人們頗為苦楚。然而,若沒了梅雨,一年的收成怕又沒了保障,這便是曾幾《憫雨》中所述的“梅子黃初遍,秧針綠未抽。若無三日雨,那復(fù)一年秋?!?/p>
這雨同時擁有“梅雨”與“霉雨”兩個名稱的原因,大約也正在這里吧。農(nóng)人們與梅雨談著一場曠日持久的戀愛,甜蜜時,便是“梅雨初收景氣新,太平阡陌樂閑身”;鬧脾氣時,這梅便化成霉,又是一番“淫雨霏霏,連月不開”的感極而悲者矣了。
在中國的人文地理中,江南已經(jīng)被梅雨浸潤了幾千年并依然會被浸潤下去。梅雨熨帖了詩客的翰墨,柔化了吳人的語調(diào),整個江南的氣質(zhì)也正是梅雨在中華文明上的投影。只是隨著時代的發(fā)展,今人面對梅雨時,卻很難再保持古人那般灑脫的心態(tài)了。在農(nóng)耕社會里,農(nóng)人靠天吃飯,天氣有時會影響收成,但若家有余糧,終日勞苦的人們倒也樂得有一絲休憩的機會。若是大戶人家,再建一座“聽雨軒”的去處,擺上幾碟梅子一壺清酒,那真是人間好時節(jié)了。如今,雨早已在工業(yè)化進(jìn)程中泛酸,梅子也都躲進(jìn)了真空包裝袋,路人聽不到高柳亂蟬聲當(dāng)然再無心去打聽何處有酒家,唯有上班打卡下班趕車,也只好“多少繁紅,盡隨蝶舞鶯飛”了。
梅雨時節(jié)的詩意漸漸在消退,書本上關(guān)于梅雨的文字也漸漸由收束了修辭而轉(zhuǎn)向干枯的氣象學(xué)名詞,這不能不說是一種莫大的遺憾。其實直到民國時期,江南依然翻涌著浪漫主義的影子。那是情場幾經(jīng)沉浮的詩人戴望舒穿過梅雨時節(jié)的雨巷,回想這些年的黑暗與追索,沉吟出了一首憂傷而朦朧的詩:
撐著油紙傘,獨自
彷徨在悠長,悠長
又寂寥的雨巷,
我希望逢著
一個丁香一樣的
結(jié)著愁怨的姑娘
……
只是隨著歲月的流逝,人們終于連雨巷詩人的憂傷也丟棄了……
1.《黃梅雨 如此令人苦惱的江南梅雨,為何冠以“梅”這么詩意盎然的名字呢?》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《黃梅雨 如此令人苦惱的江南梅雨,為何冠以“梅”這么詩意盎然的名字呢?》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/shehui/80673.html