不止是我們中國人喜愛科學研究起名字,老外也喜愛,并且老外起名字通常都是有一些“慣用名”,許多 姓名一看就非常容易令人猜中他的我國和中華民族。
例如在意大利常常會遇到胡安、在法國常常會遇到漢斯、在西班牙常常會遇到超級馬里奧、在美國會常常遇到羅伯特、在烏克蘭也常常能遇到尤里,英國則是有很多湯米和伊麗莎白斯旺。
通常這種普遍的姓名都和本地的語言文化藝術一些細微的聯(lián)絡,今天送上一些世界各國比較普遍的姓名,以供大伙兒溝通交流。
西班牙人球隊普遍名字
希臘人來臨以前,伊比利亞半島花園上的住戶應當有取名字的習慣。可是姓名的規(guī)范性大概是在希臘人執(zhí)政期,因而直到如今,在西班牙人球隊的姓名上仍能見到希臘人的危害,不論是取名字的方法、姓名自身的方式還是詞根。
嬰兒出生后受洗時獲得姓名被變成教名(nombre de pila)。西班牙人球隊的教名大部分和歐美國家大部分中華民族類似,關鍵都來自天主教和古希臘文化-羅馬神話,也有一些來源于大自然天地萬物與人類社會的一些事情。因而,很多西班牙語姓名同樣或相仿,只不過是在拼讀和讀音上面有區(qū)別罷了。比如,西班牙語的胡安(Juan),同于英語的羅伯特(John)和法語的讓(Jean);西班牙語的安德萊斯(Andrés)同于俄語的安德烈和英文的麥金尼斯(Andrew)。
普遍的西班牙人球隊姓名——
男名:
Alfonso 阿方索Alonso 維斯塔潘Antonio 弗朗西斯科Carlos 戈米斯Daniel 丹尼爾Diego 迪亞哥(斯蒂法諾)
Felipe 菲利浦Josè 何塞(荷西)Juan 胡安Julio 胡里奧Luis 瓦塞爾Manolo 馬諾羅
女名:
Alicia 阿莉阿拉瓦Belen 貝蓮Carmen 倫尼Cecilia 西西莉亞
Nena 霏霏Rosa 羅莎Sonia 索尼婭Teresa 特蕾莎
意大利人普遍名字
因為民俗文化和語言的關聯(lián),法國與北歐風列國及其西班牙德國在文化藝術上面一些類似,例如漢斯便是這幾個國家普遍的姓名。
漢斯,法語Hans,是希伯來語姓名Johannes的簡稱,意思是“God is gracious”,造物主是平易近人的。Hans也做為單獨姓名撰寫。另外,Hans有時也可做為姓式。
除開漢斯,意大利人也有許多 普遍名字——
男名:
Wolfgang 沃爾夫岡
Josef 約瑟夫
Martin 喬治
Michell 米歇爾
Mülle 斯泰格
Bach 莫扎特
Kuhn 庫恩
Alexander 亞力山大
Anton 安東
Felix 費利克斯
Kai 凱
女名:
Emma 愛瑪
Bella 艾爾
Anna 莉婭
Lisa 沙莉
Nina 尼那
Ewa 伊娃
Sabine 莎賓娜
Doris 多麗斯
Elisabeth 伊利莎白
Babare 芭芭拉
Hanna 漢娜
Lusy 露西
俄羅斯人普遍名字
和歐州主流文化略有不同,烏克蘭是以東正教文化藝術為管理中心的我國,因而起名字多是和東正教文化藝術相關,比如普遍的俄羅斯人姓名尼古拉即是東正教信徒尼古拉的姓名,別的的例如奧利佛、斯維特蘭娜等也為東正教信徒。
俄羅斯人普遍名字——
男名:
Алексей(阿列克謝)
Василий (瓦西里)
Виктор(機械先驅)
Григорий(格里戈里)
Димитрий(季米特里)
Игорь(伊戈爾)
Лев(列夫)
Сергей(斯維特蘭娜)
女名:
Наташа(娜塔莎)
Даша(達莎)
Ева(葉娃)
Екатерина(葉卡捷琳娜)
Катя(卡佳)
Ирина(伊麗娜)
Людмила(柳德米拉)
Наталия(娜塔莉婭)
1.《西班牙人球隊普遍名字–安居客房產(chǎn)問答》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《西班牙人球隊普遍名字–安居客房產(chǎn)問答》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/shehui/334028.html