英語發(fā)音主要包括RP、倫敦腔、喬治腔、利物浦腔、蘇格蘭腔、愛爾蘭腔和威爾士腔等。
接收發(fā)音
PR,又稱國王/女王英語,是英國英語中最標準的口音。
新概念英語磁帶和BBC用的口音是PR(雖然現(xiàn)在BBC的口音不只是RP)。
英國只有一小塊牛津,也就是我們常說的“牛津口音”,在這里我們生來就是純RP的。
但是,整個英格蘭南部(倫敦、南安普頓、劍橋、伯明翰等。)接近RP。
RP的一個很好的特性是:
會讀出“for it”并發(fā)出“r”。
再者,“idea of”也會在“idea”和“of”之間加一個“r”音。
很多男神的口音都是RP。
比如Shakesen的發(fā)音是比較標準的RP,聽起來還不錯~
畢竟人說八國語言,從小就是貴族學校!
科林叔叔也屬于很標準的RP,氣質(zhì)極好,口音極好。
任何一部電影都會被他迷倒,他的西裝和氣質(zhì)都是出神入化的!最近播放的《王牌特工2》即將開播~
東倫敦口音(倫敦腔)
有人認為倫敦腔是標準英語,其實不是,就像北京話不是標準普通話一樣。
很多人以為是紳士的口音,其實是工薪階層的口音。
倫敦是東倫敦的名字,那里過去住著更窮的人。倫敦腔主要代表那些人的口音。
發(fā)音特點是:
with/wif/-將“th”發(fā)音為/f/
這個/dis/-把濁輔音讀成/d/
like/laik/-make/ai/approach/ai/
想體驗一下倫敦腔發(fā)音,可以去看哈利波特系列。哈利正在談論倫敦東區(qū)。
其實傅娟的發(fā)音也是PR和Cockney的結(jié)合。
英國北部口音(喬治)
英格蘭北部,如紐卡斯爾、利茲、約克等。
尤其是紐卡斯爾。
北方口音離RP很遠,但是聽起來很憨厚。
主要發(fā)音特點:
萊恩/林/
哥哥/' br/-送er as/,嘴巴就大了。
愛/愛/
血液/bld/(短音)
know / n:/
看過美劇《權力的游戲》第一季的人應該知道,艾德·史塔克(內(nèi)德)的口音是喬治迪。
利物浦口音(利物浦人)
利物浦是港口城市,這讓利物浦接受外來詞匯,成為名副其實的“語言熔爐”。
利物浦人的發(fā)音特點是粗和鈍。
一般來說,北方口音發(fā)音短,不愛拖。它對字母“u”的發(fā)音有特殊處理,如把“bus”讀作“bushi”。
已故披頭士樂隊主唱約翰·列儂帶有利物浦口音。
蘇格蘭口音(蘇格蘭)
蘇格蘭口音是一種很性感的口音,尤其對于男性來說,會很滄桑。
格拉斯哥口音是蘇格蘭口音的代表。
蘇格蘭語的聲調(diào)很特別,在我們(以及其他不習慣蘇格蘭語的人)看來不可能的地方,往往會讀作升調(diào)。
主要發(fā)音特點:
聲音很重,如up /p/,blood/'bldi/
我喜歡念/a:/ man /man/ can /ka:n/。在RP中,man讀/mn/,美式英語也是。
解釋/k'spli:n/
方式/我們:/
星期二/'tju:z de:/
最初是/dei/,/i/被吞了,而/e/發(fā)音更長-幾乎/i/。
最近《敦刻爾克》挺火的。電影明星之一,噴火飛行員弟弟,在蘇格蘭長大,帶有濃重的蘇格蘭口音。
想了解蘇格蘭口音,也可以看《猜火車》。
愛爾蘭口音
愛爾蘭口音給人的感覺是很可愛~
類似于美式英語,很多美國人甚至認為愛爾蘭口音是美式英語的雛形。
fine/fin/-這很像倫敦腔
think / tink/,this / dis/
park/pa:rk/-愛爾蘭人是卷舌的,很像美式英語
cup / kp/
不知道/d: n:/
莫里亞蒂說愛爾蘭口音。