介詞是一種用來(lái)表示詞與詞,詞與句之間的關(guān)系的詞。在句中不能單獨(dú)作句子成分。介詞后面一般有名詞,代詞或相當(dāng)于名詞的其他詞類,短語(yǔ)或從句作它的賓語(yǔ)。
1.on、above、over
on、above、over都可以表示上方。
on表示“相互接觸的上面”
above表示“位置較高的上方”
over表示“正上方”。
2.in、on、to
in、on、to都可表兩地的空間相對(duì)位置。
in表示在某地范圍之內(nèi)
to表示在某地范圍之外,不強(qiáng)調(diào)是否接壤
on表示相鄰、接壤
3.in front of、in the front of
in front of表示“在......外部的前面”
in the front of表示“在......內(nèi)部的前面”。
4.near、by、beside
near表示“在附近”
by和beside表示“在旁邊”,比near表示的距離更近一些。
5.between、among
between表示“在二者之間”
among表示“在多者之間”。
需要注意的是,among通常后接抽象的人和事物,若需接具體的人和事物時(shí),即使表示多者之間,也應(yīng)當(dāng)用between,此時(shí)可以理解為多者之中的任意二者之間。
如:Switzerland lies between France, Austria and Italy. 瑞士位于法國(guó)、奧地利和意大利三者之間。這個(gè)句子中的France/Austria/Italy都是指具體的國(guó)家,而among后接抽象的事物,所以盡管有三個(gè)事物,也應(yīng)當(dāng)使用between。
6.across、over、through、past
across通常表示“橫穿某一平面”
over表示“越過(guò)某物”
through表示“從某物內(nèi)部穿過(guò)”
past表示“從旁邊經(jīng)過(guò)”。
(1)before和by都表“在......時(shí)間之前”“不遲于......”。
(2)after和in接時(shí)間段,都表“在......時(shí)間之后”,after接時(shí)間段用于一般過(guò)去時(shí),in接時(shí)間段用于一般將來(lái)時(shí);另外,after也可以接時(shí)間點(diǎn),用于一般將來(lái)時(shí)。
(3)within表“在......時(shí)間之內(nèi)”。如:I can finish the work within an hour. 我可以在一個(gè)小時(shí)之內(nèi)完成這項(xiàng)工作。
1.《方位介詞 英語(yǔ)中方位介詞的用法有哪些》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。
2.《方位介詞 英語(yǔ)中方位介詞的用法有哪些》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/525225.html