In one town in old China,there lived a proud merchant . he owned a small store in the busy market . on one side of his store were beautiful,Straight
舊中國的一個村子里住著自豪的企業(yè)家。他在繁忙的市場開了一家小店。他店里的一邊有漂亮的直腸子。另一邊是堅固的盾牌。這時,中國經(jīng)常與自己交戰(zhàn)。商人知道士兵需要長矛作戰(zhàn),需要盾牌。
the market was filled with shops And shoppers . there were restaurants,fruit stands,clothing stores,And more.there was even another
市場上擠滿了商店和購物者。有餐廳、水果攤、服裝店等。還有其他賣矛和盾的商店。那家商店的老板是驕傲商人的對手。
Every week,the merchant sold a few spears and a few shields . but he was not happy . all the other stores were busier than His store . ever His rival '
He stared at his spears and shields,thinking.suddenly,he had an idea。
每周商人都賣幾支矛和幾個盾牌。但是他不開心。其他所有的商店都比他的商店忙。更糟糕的是,他的競爭對手的商店里有更多的顧客。這個商人花了很長時間和精力研究如何讓更多的顧客進(jìn)入他的商店。像軍人一樣,他知道他要比對手更強(qiáng)。
他凝視著自己的長矛和盾牌想。突然他想到了一個主意。
he picked up a spear and a shield and marched out into the street。
he held up the spear and danced around?!發(fā)ook at this spear!”He yelled。
“My spear is the best in China!it is made from the best wood in the world!the metal is so strong that it can pierce anything!”
a crowd soon gathered around him . even his rival came over to see what was happening .
他拿著長矛和盾牌大步走上街頭。
他拿起長矛開始跳舞?!翱催@扇窗戶!”他喊道。
“我的窗戶是中國最好的!它是用世界上最好的木材制作的!這金屬很堅固,什么都能穿透!”
人群很快聚集在他周圍。甚至他的對手也來看發(fā)生了什么事。
" Look at this shield!"the proud merchant continued . he lifted it up to catch the sunlight?!癿y shield is the best in China!it is made from the strongest metal in the world!it is so solid that nothing can pierce it!”
The crowd grew bigger?!癘oh!Aah!”They said,admiring the merchant ' s spear and shield。
the merchant ' s rival walked up to him。“you say that your spear can pierce anything,and that nothing can pierce your shield”
“看這個盾牌!”驕傲的商人繼續(xù)說。他舉起它曬太陽?!拔业亩芘剖侵袊詈玫?!它是用世界上最堅固的金屬制造的!太強(qiáng)了,什么都穿不進(jìn)去!”
人群越來越大?!芭叮“?!”他們說他們在欣賞商人的長矛和盾牌。
商人的對手向他走來。他的對手說?!澳阏f你的矛可以穿透任何東西,任何東西都不能穿透你的盾牌?!?。
“that is correct,”replied the merchant confidently。
“what will happen if I stab your shield with your spear?”Asked his rival。
the question surprised the merchant . he stopped dancing . he lowered his spear . he lowered his shield . he knew that the claims were UE
there could not be both a spear that can pierce anything and a shield that cannot be pierced by anything . the merchant didn ' t know what to say ' He He
沒錯。“商人自信地回答。
“如果我用你的矛戳你的盾牌,會怎么樣?”他的對手問道。
這個問題把商人嚇了一跳。他停止了跳舞。他放下窗戶。他放下盾牌。他知道這些主張不是真的。
不可能有能穿透任何東西的窗戶,也不可能有不能穿透任何東西的盾牌。商人不知道該說什么。所以他羞愧地低下頭,關(guān)上店鋪回家了。
1.《【用一段英語介紹中國成語故事】成語英語《自相矛盾》 the spear and the shield》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《【用一段英語介紹中國成語故事】成語英語《自相矛盾》 the spear and the shield》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/2916653.html