懸?guī)r千尺,借歐刀吳斧,削成城郭。

  千里金城回不盡,萬里洪濤噴薄。

  王浚樓船,旌麾直指,風利何曾泊。

  船頭列炬,等閑燒斷鐵索。

  而今春去秋來,一江煙雨,萬點征鴻掠。

  叫盡六朝興廢事,叫斷孝陵殿閣。

  山色蒼涼,江流悍急,潮打空城腳。

  數(shù)聲漁笛,蘆花風起作作。

  【注釋】:

  歐刀吳斧:《後漢書.虞詡傳》,“寧臥歐刀,以示遠近。”歐刀,行刑的刀。

  吳斧指吳剛砍桂樹的斧。

  風利何曾泊:據《晉書.王浚傳》,晉帝要浚到秣陵後受王渾調度,船過秣陵,

  浚指著船帆對王渾的信使說“風利不得泊也”,自管下金陵搶功去了。

1.《石頭城古詩翻譯 念奴嬌 石頭城-古詩-賞析_鄭燮的詩》援引自互聯(lián)網,旨在傳遞更多網絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《石頭城古詩翻譯 念奴嬌 石頭城-古詩-賞析_鄭燮的詩》僅供讀者參考,本網站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/133668.html