對類型電影非常了解的朋友多年前推薦了杜琪峰的《毒品戰(zhàn)爭》。但由于個人對警匪題材不太感興趣(當(dāng)然也不是很了解),孫、、一點吸引力都沒有。直到上周,我去看了韓國電影《毒品戰(zhàn)爭》。
電影版的惡人為了在國內(nèi)上映,終于屈服于法律。我在網(wǎng)上看到這部電影的另一個結(jié)局(或原結(jié)局)是“蔡添明成功逃脫,八年后又因吸毒被捕。跳橋逃生后,摔斷了腿但還是給了他逃生的機(jī)會?!睙o論是什么樣的結(jié)局,都表現(xiàn)出了《毒品戰(zhàn)爭》陰暗厚重的調(diào)性和反類型的嘗試,具有“路一尺高,魔一丈高”的意味。
回過頭來,看了不到十分鐘的《毒品戰(zhàn)爭》,感覺到了韓版《毒品戰(zhàn)爭》和《毒品戰(zhàn)爭》的不同調(diào)性。第一個是兩個主角的設(shè)定:毒品戰(zhàn)爭的善與惡的一面,觀眾基本上是清楚明了的,但毒品戰(zhàn)爭卻不是這樣。由飾演的警察對吸毒人員充滿同情和理解,正義感十足,情感豐富,有別于普通警察(尤其是《禁毒戰(zhàn)爭》中的孫等警察),而由君約劉飾演的“樂”則年輕、神秘、善惡難辨。雖然隨著劇情的進(jìn)展可以大致猜到結(jié)局,但是來來往往的過程,人物和人物的呈現(xiàn),似乎比《毒品戰(zhàn)爭》更加細(xì)致精彩。
其次,重新解讀酒店劇:《毒品戰(zhàn)爭》翻拍時,酒店里兩個對立的劇看起來最像(說沒有翻拍大概沒什么意義)。其實《毒戰(zhàn)》的場景令人難忘,但《毒戰(zhàn)》更強(qiáng)調(diào)場景,夸大人物。文化差異和不同的表演方式使得兩部設(shè)計相同的劇目呈現(xiàn)出截然不同的風(fēng)情,并帶來不同的后續(xù)發(fā)展。
再次,就韓國商業(yè)片而言,《毒品戰(zhàn)爭》可能算是一部嚴(yán)肅而不搞笑的電影,但在看的過程中還是能感受到他們的幽默。有很多美好的場景,很多打斗,再緊的場面也會保留角色自身的快樂,這在《毒品戰(zhàn)爭》中顯然是沒有的。最后,《毒品戰(zhàn)爭》整個故事背后的“誰才是真正的反派”問題,比《毒品戰(zhàn)爭》走得更遠(yuǎn),也是一個販毒問題。毒品戰(zhàn)爭并沒有把“毒”當(dāng)成原罪,它開辟了一條完全不同的道路。
事實上,“禁毒戰(zhàn)爭”僅僅通過角色、事件、結(jié)局的變化,已經(jīng)和“禁毒戰(zhàn)爭”相去甚遠(yuǎn)。先看《毒品戰(zhàn)爭》大概很難擺脫一種比較心理學(xué),對劇情有種似曾相識的感覺。但是,先看了《毒品戰(zhàn)爭》,我覺得《毒品戰(zhàn)爭》已經(jīng)超過了“翻拍”甚至“改編”的水平。真心推薦你看兩部電影,感受兩者的異同。兩部片子都好看是很難得的。
1.《毒站 中國警匪題材《毒戰(zhàn)》被韓國“翻拍”甚至是“改編”的程度》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《毒站 中國警匪題材《毒戰(zhàn)》被韓國“翻拍”甚至是“改編”的程度》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/1219618.html