Awake:強(qiáng)調(diào)完全清醒或恢復(fù)意識(shí),多用于比喻。意思是“覺醒、覺悟、理解”,與介詞to一起使用。
She shook him awake.
她把他搖醒了。
the thought of him staying awake listening to the drums
想到他一直保持清醒,聆聽鼓聲
awaken:語(yǔ)體更為正式,多指及物動(dòng)詞,在引申意義中常用于短語(yǔ)awaken sb to/towards sth,意為“喚起,使覺悟到”等。
The aim of the cruise was to awaken an interest in and an understanding of foreign cultures.
此次海上航游旨在喚起我們對(duì)外國(guó)文化的興趣和理解。
wake:多作不及物動(dòng)詞、指自己醒來或被喚醒,引申意義為“激發(fā),激勵(lì),使奮起”,常與介詞up連用。
Hey, Jim. Wake up!
嘿,吉姆。起床啦!
waken:多作用物動(dòng)詞,較為正式。引申意義又指喚醒起來激發(fā)出某些心理、精神或智慧方面的力量,使之變?yōu)樾袆?dòng)。
Naomi would waken to the twitter of birds.
娜奧米會(huì)被鳥兒嘰嘰喳喳的叫聲喚醒。
1.《【sweep2wake】專題awake, awaken, wake和waken》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。
2.《【sweep2wake】專題awake, awaken, wake和waken》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/gl/2486855.html