如何輸入日語

微軟日文輸入法是輸入羅馬字或者直接輸入假名的方式。

輸入法任務(wù)欄上面的“Input Mode”菜單里面:

Hiragana是平假名

Katakana是片假名

Alphanumeric是英文數(shù)字

Direct Input是直接輸入假名方式

Full-width是全角

Half-width是半角

一般我們常用Hiragana(平假名)模式輸入。

日語輸入法的輸入規(guī)則簡略如下表:

清音(以平假名為例,片假名是一樣的)

aiueo
kakikukeko
sashisuseso
tachitsuteto
naninuneno
hahifuheho
mamimumemo
yaiyueyo
rarirurero
wawonnwiwe

濁音

gagigugego
zajizuzezo
dadidudedo
babibubebo
papipupepo

拗音

諸如きゃ、きゅ、きょ,可輸入kya、kyu、kyo。

把第一個(gè)字的母音去掉即可。

其他

諸如てゃ、てぃ(ティ)、てゅ,可輸入tha、thi、thu。

更多具體輸入對應(yīng)表請參照本文最后一頁:羅馬字和假名輸入完全對應(yīng)表

1)漢字、詞的變換

不變換漢字、詞的時(shí)候,請直接按「enter」回車鍵即可。

要變換漢字、詞語時(shí),請按「space」空格鍵,即會出現(xiàn)變換出來的漢字或詞的清單,找到想輸入的漢字或詞時(shí)再按「enter」回車鍵。

2)長音ー輸入

片假名里的長音符號“ー”,輸入方法是按數(shù)字鍵0右方的-(減號鍵)。

3)撥音ん的輸入

連續(xù)打兩個(gè)n。

4)促音輸入

單詞中輸入促音也就是小っ,方式有兩種:

① 雙重輸入后一發(fā)音的第一個(gè)字母后,會出現(xiàn)促音,比如:切符,きっぷ kippu、學(xué)校 がっこう gakkou

② 單獨(dú)輸入小っ的時(shí)候可以使用直接輸入ltu或者xtu

5)小ぁぃぅぇぉ

其他小假名的輸入方式和上面②里面說明的相同,只要在前面加上x或l就可以變成小假名(沒有小假名的除外)。

比如:輸入字母“l(fā)”或“x”+a、i、u、e、o,輸入la得到ぁ,輸入xa也得到ぁ,輸入li得到ぃ。

6)ぢ和づ的輸入

ぢ讀音為ji,但在輸入時(shí)應(yīng)該輸入di。

づ讀音為zu,但在輸入時(shí)應(yīng)該輸入du。

7)は和を的輸入

は在作助詞用時(shí),讀作wa,但輸入仍為ha。

を的讀音為o,但輸入時(shí)為wo。

8)古語假名ゐ和ゑ的輸入

ゐ輸入wi

ゑ輸入we

然后按空格鍵尋找就可以了。

9)平假名、片假名、英數(shù)字間的轉(zhuǎn)換

輸入羅馬字之后,按F6轉(zhuǎn)換為平假名,按F7轉(zhuǎn)換為全角片假名,按F8轉(zhuǎn)換為半角片假名,按F9轉(zhuǎn)換為全角英文數(shù)字,按F10轉(zhuǎn)換為半角英文數(shù)字。

10)快捷鍵

① 快捷鍵Alt + ~(Esc鍵下邊的那個(gè)鍵)

可以在直接輸入Direct Input(圖標(biāo)A)和平假名Hiragana(圖標(biāo)あ)間切換

② 快捷鍵Alt + Shift

在系統(tǒng)默認(rèn)輸入/中文輸入法和日文輸入法之間切換

③ 快捷鍵Alt +CapsLock 和Ctrl + CapsLock

輸大量片假名時(shí),在平假名Hiragana(圖標(biāo)あ)模式下,可以按Alt +CapsLock切換到片假名Katakana(圖標(biāo)カ)模式,輸完按CTRL+CAPSLOCK可切回平假名Hiragana(圖標(biāo)あ)。

外來語

外來語是指在日本的國語中使用的來源于外國語言的詞匯。但狹義上的外來語則

是指來源于歐美國家語言的詞匯,其中大部分是來源于英美語系的詞匯。

外來語

  外來語是指在日本的國語中使用的來源于外國語言的詞匯。但狹義上的外來語則

是指來源于歐美國家語言的詞匯,其中大部分是來源于英美語系的詞匯。

  日語中的漢語詞匯很多,大多是自古以來從中國引進(jìn)的,從外來語的定義看,

漢語詞匯也應(yīng)該屬于外來語的一種。但是,從慣用的角度看,漢語詞匯不包括在

外來語中。

  較早引進(jìn)的外來語,有些已經(jīng)完全融入到日語中,幾乎已經(jīng)沒有了來自外國語

的感覺。這一類詞匯歷史上多采用平假名或者漢字來書寫,現(xiàn)在一般用平假名來書寫。

  例如:たばこ(煙草)、

てんぷら(天婦羅)、かっぱ(合羽)、

じゅばん(襦袢)、きせる(煙管)

  已經(jīng)日本語化、但仍然有來自外國語的感覺的詞匯,一般用片假名書寫。

這一類詞匯的詞形比較固定。

  例如:ラジオ、ナイフ,スタート,オーバー,ガラス,パン,ピアノ

  明顯地帶有來自外國語的感覺的詞匯,用片假名書寫。這一類詞匯往往詞形

(即寫法)不大固定,但部分有習(xí)慣寫法的一般按照習(xí)慣寫法來書寫。這類詞匯可能

會使用現(xiàn)代日語中的和語詞匯和漢語詞匯所沒有的音節(jié)來進(jìn)行書寫。這些特殊的音節(jié)

假名用于書寫比較接近原音或原拼寫方法的外來語、外國地名和人名等。這些特殊音節(jié)假名包括:

イェ(ye),ウィ(wi),ウェ(we),ウオ,ク?。╭wa),グ?。╣wa),

クィ(qwi),クェ(qwe),クォ(qwo),シェ(she),ジェ(je),

チェ(che),ツ?。╰sa),ツィ(tsi),ツェ(tse),ツォ(tso),

テイ,デイ,テユ,デユ,トゥ(twu),ドゥ(dwu),フ?。╢a),フィ(fi),

フェ(fe),フォ(fo),フュ(fyu),チィ(tyi),ヂィ(dyi),等等。

  外來語的長音原則上是用長音符號“—”來書寫。例如:オーバーコート。

但也有不寫長音符號而添寫元音的習(xí)慣,例如:ミイラ,バレエ,レイアウト

ボウリング等。

  相當(dāng)于英語詞尾的-er、-or、-ar的音,原則上作為ア段長音用長音符號

“—”來書寫,但也經(jīng)常按習(xí)慣省去“—”。例如:エレベータ(-),

コンピュータ(ー)等。

  而接在イ段和エ段音后面的、相當(dāng)于ア音節(jié)的音原則上寫作“ア”,例如:

ピアノ,フェアプレー,イタリア等。但是,按習(xí)慣也有部分詞匯寫作“ヤ”的。

例如:タイヤ,ダイヤル等。

 日語的音調(diào)アクセント(重音)

  詞語中的各個(gè)音節(jié)之間存在的高低、輕重的配置關(guān)系叫做聲調(diào)(アクセント)。

聲調(diào)具有區(qū)別語言意義的作用。

  日語的聲調(diào)是高低型的,由高而低或由低而高。一個(gè)假名代表一拍,包括表示

清音、濁音、半濁音、促音、撥音以及長音的假名,但是不包括組成拗音中的

小“や”、“ゆ”和“よ”,即一個(gè)拗音整體上作為一個(gè)音拍來看待,如 “きゅ”

是一個(gè)音拍,而不是兩拍。而“きゅう”和“くう”等長音則是兩拍。

  日語以東京音為標(biāo)準(zhǔn)音,其聲調(diào)可以分為如下幾種類型:0型、①型、②型、

③型、④型、⑤型、⑥型以及⑦型等。高聲調(diào)表示重音,低聲調(diào)表示輕音。

  0型:表示只有第一拍低,其他各拍都高。

 ?、傩停罕硎局挥械谝慌母?,以下各拍都低。

  ②型:表示只有第二拍高,第一拍和第三拍以下各拍都低。

 ?、坌停罕硎镜诙摹⒌谌母?,第一拍和第四拍以下各拍都低。

 ?、苄停罕硎镜诙闹恋谒呐母?,第一拍和第五拍以下各拍都低。

 ?、菪停罕硎镜诙闹恋谖迮母撸谝慌暮偷诹囊韵赂髋亩嫉?。

 ?、扌停罕硎镜诙闹恋诹母?,第一拍和第七拍以下各拍都低。

  ⑦型以及以下各型的聲調(diào)依次類推。

  0型單詞后面接續(xù)的助詞為高聲調(diào);除了0型以外的各類型的單詞,后面接續(xù)

的助詞全部是低聲調(diào)。

  有的單詞有兩種或多種不同的聲調(diào)類型,即該單詞在不同場合下有不同的聲調(diào)

讀法。

  有的單詞在一個(gè)詞內(nèi)有兩個(gè)或多個(gè)相連接的重音符號(即聲調(diào)類型符號),

表示該單詞有兩個(gè)或多個(gè)重音。如:“せいはんごう(正反合)”的聲調(diào)類型為

①-①-①型,表示這個(gè)單詞有三個(gè)重音,即“せ”、“は”和“ご”三拍都是高聲

調(diào)(即重音)。

  日語的高音節(jié)不能分在兩處。即一個(gè)單詞(包括后續(xù)的助詞在內(nèi))中只能有

“高低低”、“低高低”、及“低高高”等聲調(diào)配置形式,而不可能出現(xiàn)類似

“高低高”、“低高低高”或“高低高低”等聲調(diào)配置。無論多長的單詞,其聲調(diào)

配置都必須符合這個(gè)規(guī)律。

  常用中國姓氏讀法

  中 文日 文中 文日 文

  趙 趙ちょう黃 黃こう

  張 張ちょう王 王おう

  章 章しょう曾 曾そ

  蔣 蔣しょう宋 宋そう

  肖 肖しょう曹 曹そう

  李 李り孫 孫そん

  黎 黎れい羅 羅ら

  林 林りん韓 韓かん

  朱 朱しゅ吳 呉ご

  周 周しゅう梁 梁りょう

  齊 斉さい江 江こう

  楊 楊よう劉 劉りゅう

  許 許きょ柳 柳りゅう

  徐 徐じょ呂 呂ろ

  秦 秦しん陳 陳ちん

  包 包ほう胡 胡こ

  方 方ほう毛 毛もう

  錢 銭せん韋 韋い

  馮ひょう/フォン潘 ぱん

常用日本姓氏讀法

  山田山田やまだ 豐田豊田とよた

  田中田中たなか本田本田ほんだ

  齊藤斎藤さいとう山本山本やまもと

  佐藤佐藤さとう森森もり

  木村木村きむら林林はやし

  木下木下きのした小林小林こばやし

  川邊川辺かあべ藤原藤原ふじはら

  佐佐木佐々木ささき佐野佐野さの

  鈴木鈴木すずき熊野熊野くまの

  村上村上むらかみ竹下竹下たけした

  語法術(shù)語名稱

  日 文   中 文

  主語しゅご 主語

  述語じゅつご謂語

  客語きゃくご賓語

  補(bǔ)語ほご補(bǔ)語

  連體修飾語れんたいしゅうしょくご連體修飾語(體修)

  連用修飾語れんようしゅうしょくご連用修飾語(用修)

  提示語ていじご外位語(提示語)

  同格語どうかくご同位語(同格語)

  自動詞じどうし自動詞(不及物動詞)

  他動詞たどうし他動詞(及物動詞)

  単語たんご單詞

  文ぶん句子

  文節(jié)ぶんせつ(文節(jié))

  連文節(jié)れんぶんせつ詞組(連文節(jié))

  単文たんぶん單句

  複文ふくぶん復(fù)句

  重文じゅうぶん并列句

  平敘文へいじょぶん敘述句

  疑問文ぎもんぶん疑問句

  命令文めいれいぶん祈使句(命令句)

  感動文かんどうぶん感嘆句

  地名的讀法

  以下是表示地名的日語詞匯。

  單詞讀音聲調(diào)詞性釋義

  あきはばら(秋葉原) ③型名詞秋葉原(著名電器街)

  あらかわく(荒川區(qū)) ④型名詞荒川區(qū)

  いけぶくろ(池袋) ③型名詞池袋

  いたばしく(板橋區(qū)) ④型名詞板橋區(qū)

  うえの(上野) 0型名詞上野(有著名上野動物園)

  えどがわく(江戸川區(qū)) ④型名詞江戶川區(qū)

  おおたく(大田區(qū)) ③型名詞大田區(qū)

  かさはら(笠原) ②型名詞笠原

  かしま(鹿島) 0型名詞鹿島

  かすみがせき(霞ヶ関) ④型名詞霞關(guān)

  しながわく(品川區(qū)) ④型名詞品川區(qū)

  しぶやく(渋谷區(qū)) ③型名詞澀谷區(qū)

  しんじゅくく(新宿區(qū)) ④型名詞新宿區(qū)

  しんばし(新橋) ①型名詞新橋

  すぎなみく(杉並區(qū)) ④型名詞杉并區(qū)

  せたがやく(世田谷區(qū)) ④型名詞世田谷區(qū)

  たいとうく(臺柀η? ③型名詞臺東區(qū)

  たてやま(館山) ②型名詞館山

  ちゅうおうく(中央?yún)^(qū)) ③型名詞中央?yún)^(qū)

  ちよだく(千代田區(qū)) ③型名詞千代田區(qū)

  としまく(豊島區(qū)) ③型名詞豐島區(qū)

  なかのく(中野區(qū)) ③型名詞中野區(qū)

  ぶんきょうく(文京區(qū)) ③型名詞文京區(qū)

  めぐろく(目? ③型名詞目黑區(qū)

  英文字母日語讀法

  AaエーNnエヌ,エン

  BbビーOoオー

  CcシーPpピー

  DdデイーQqキュー

  EeイーRrアール

  FfエフSsエス

  GgジーTtテイー

  HhエイチUuユー

  IiアイVvブイ

  JjジェーWwダブリュ

  KkケーXxエックス

  LlエルYyワイ

  MmエムZzゼット

酷い目に遭う

會うーー別れる

反対語(はんたいご)

家(うち)

上――下

年上――年下

浮世絵(うき+よ+え)

絵葉書(え+は+がき)

甥――姪(めい)

顔色(かおいろ)

広州、杭州(こうしゅう)

杭州(くいしゅう)

南広州(みなみ~)

聲、音

アメリカの聲

ラッパの音

音聲(おんせい)

酒屋(さかや)

居酒屋(いざかや)

清酒(せいしゅ)=白酒(しろざけ)

試合=レース

世紀(jì)(せい+き)公園

コソアド系(~けい)

此処(ここ)

其処(そこ)

あそこ

何処(どこ)

高いーー低い、安い

近いーー遠(yuǎn)い

機(jī)(つくえ)

機(jī)(はた)

手(て、しゅ)

音読、訓(xùn)読

中――外

肉:豚肉、牛肉、羊肉(ようにく)

鶏肉=とり肉

鶏(にわとり)

牛丼(ぎゅうにく+どんぶり=ぎゅうどん)

布:布靴(ぬのぐつ)

野良貓(のらねこ)

殘す:漢字の書き方

一休(いっきゅう)さん

端、橋(はし)

人々

人(ひと、じん、にん)

何人(なんにん、なにじん)

中國人です。

お國(くに)はどこですか。

船=船舶(せんぱく):書き方

船會社(ふながいしゃ)

船便(ふなびん)

航空便(こうくうびん)

朱印船(しゅいんせん)

周恩來(しゅうおんらい)

下手(しもて)――上手(かみて)

谷村新司(たにむらしんじ)

昴(すばる)

テレサ?テン

時(shí)の流れに身を任せ

前――後ろ

後(あと、のち、ご)

頭から足まで

諺(ことわざ)

大きな顔

足を洗う

昔話(むかしばなし)

物語(ものがたり)

眼鏡(めがね)

鏡(かがみ)

目黒――目白

~目

者(もの)

富士山(~さん)

泰山(たいざん)

黃山(こうざん)

韓國(かんこく)

雪崩(なだれ)

団扇(うちわ)

扇子(せんす)

楽になる

留守番(~ばん)

歴史

暦(こよみ)=カレンダー

私(わたし)

市立(しりつ)

私立(わたくしりつ)

寢室、宿舎(しゅくしゃ)、

寄宿舎(きしゅくしゃ)

寮(りょう)

鴨寮

光華(こうか)寮

日本(にほん、にっぽん)

日本銀行(にっぽんぎんこう)

布団

萬年筆=ペン

インキ=インク

教科書(きょうかしょ)

トイレット

ハンカチーフ

ナイフ、スプーン、フォーク

旅館(りょかん)

レストラン

食事処(しょくじどころ)

し、き、ひ

敷くーー引く(押す)

風(fēng)呂敷(ふろしき)

銭湯(せんとう)

大分県(おおいたけん)

比較――資格

紳士――品詞

紳士用、婦人用、子供用

暇――島

暇(いとま)

問題點(diǎn)(もんだいてん)

細(xì)長い島國(ほそながいしまぐに)

以內(nèi)――以來

罠――藁

魚―桜

桜前線、紅葉前線(もみじぜんせん)

紅葉(こうよう)

辛いーーかなり

男はつらいよ

肉――陸

大陸棚(たいりくだな)

二階――理解

犬(狗、戌)――いる

姉――あれ

金(かね、きん、せん)――彼

彼女=あの人、あの方

観念――関連

洗面器

洗面所(せんめんじょ)

天文(てんもん)

文化(ぶんあ)

文(ふみ)ちゃん

科學(xué)文部?。à猡螭证筏绀Γ?/p>

文字(もじ)

任務(wù)

インク

萬年筆

南京路(なんきんろ)

ハンカチ

布団

レモン

扇子

アクセント

安心

寢室

新幹線(しんかんせん)

天安門(てんあんもん)

太刀魚(たちうお)

金魚(きんぎょ)

森(もり)、林(はやし)

割箸(わりばし)

割勘(わりかん)

勘定(かんじょう)

テスト=試験

ナイロン

デジタルカメラ

センチ

マイク

ハワイ

擬聲語(ぎせいご)

擬態(tài)語(ぎたいご)

漫才(まんざい)

ガタ+ガタ

トン+トン

宿題(しゅくだい)

院生(いんせい)=大學(xué)院生

英語

音読:漢音(かんおん)

呉音(ごおん)

唐宋音(とうそうおん)

慣用音(かんようおん)

訓(xùn)読:アイヌ族

外國語:日本語

外國人=外人(がいじん)

技師

具合、様子、模様

お元?dú)荬扦工?/p>

おかげさまで、元?dú)荬扦埂?/p>

陰(かげ)

召し:召す

御飯(朝ご飯、晝ご飯、晩ご飯)を食べる

食事(朝食、晝食、夕食)をする

飯(めし)を食(く)う

雅語(がご)――俗語(ぞくご)

三月(さんがつ)=彌生(やよい)

柿(かき)、蟹(かに)、鍵(かぎ)

座席=席

事故、故障(こしょう)

大學(xué)院生=院生

上海(しゃんはい)海事(かいじ)大學(xué)

攜帯(けいたい)電話=移動(いどう)電話

戸 扉 門

食器戸棚(しょっきとだな)

場合 所

査証(さしょう)

豬(いのしし)

豬腰(いのこし)

便利――不便

真面目――不真面目

親切――不親切

僕(ぼく)――君(きみ)

~君(くん)

パン ペン

プラスーーマイナス

ポスト

長距離(ちょうきょり)電話

初めまして。

どうぞよろしく。

お願(yuàn)いします。

全文(ぜんぶん)

前文=前書き(まえがき)

魯迅(ろじん)先生

貴方

リーさん

黃(こう)

~科(か)

~學(xué)部(がくぶ)

四年(よねん)生

一年五組(~くみ)

四人組(よにんぐみ)

山口組(やくざ)

此れ

其れ

あれ

どれ

服=衣類(いるい)=衣服(いふく)

會話=対話(たいわ)

すみませんが、

お伺(うかが)いしますが、

ええ

うん

何方(どなた)

こちら=この方

どちら=どなた

荷物=貨物(かもつ)

初荷(はつに)

初詣(はつもうで)

何(なん、なに)

では=じゃ

の=ん

ている=てる

愛してる

~てしまう

案內(nèi)(あんない)

案內(nèi)者=ガイド

案外(あんがい)

床(とこ、ゆか)

床屋(とこや)=理髪店(りはつてん)、美容院(びよういん)

電気屋

八百屋(やおや)

舌(した)で味を見る

鼻で匂い(匂う)を嗅ぐ

烏(からす)

2010院生名簿A51

張國威(ちょう こく い)

張麗媛(ちょう れい えん)

秦 翠(しん すい)

郝娟娟(かく けん けん)

許國慶(きょ こく けい)

高 昀(こう いん)

李立國(り りつ こく)

周黎陽(しゅう れい よう)

黃秀珍(こう しゅう ちん)

王 霞(おう か)

王 瑋(おう い)

劉 璐(りゅう ろ)

顧 景(こ けい)

席暁娟(せき ぎょう けん)

黃一樺(こう いつ か)

沈蕾蕾(しん らい らい)

黃 睿(こう えい)

李 娜(り な)

劉永華(りゅう えい か)

鐘継亮(ちゅう けい りょう)

宋其艶(そう き えん)

王健鵬(おう けん ほう)

範(fàn)雲(yún)姣(はん うん こう)

黃志琴(こう し きん)

劉 丹(りゅう たん)

邢?;ǎà堡ぁ·ぁ·?/p>

叢 麗(そう れい)

孫秀英(そん しゅう えい)

成 瑤(せい よう)

王薇薇(おう び び)

董 睿(とう えい)

孟 夢(もう もう)

闞 潔(かん けつ)

辛瑞娟(しん ずい けん)

朱 慧(しゅ けい)

嵇鳳姣(けい ほう こう)

賈明男(か めい なん)

崇力基(すう りょく き)

丁爲(wèi)憲(てい い けん)

王 虹(おう こう)

李玲玲(り れい れい)

劉明華(りゅう めい か)

邱 娟(きゅう けん)

茅曼遠(yuǎn)(もう まん えん)

虞嘉雯(ぐ か ぶん)

高學(xué)超(こう がく ちょう)

葛麗麗(かつ れい れい)

梁婷婷(りょう てい てい)

張 波(ちょう は)

劉海燕(りゅう かい えん)

顧益鳴(こ えき めい)

1.《荒川用日語怎么說,無聊用日語怎么說?》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《荒川用日語怎么說,無聊用日語怎么說?》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/yule/3225946.html