中國互聯網在過去的20年里
很多應用程序似乎都能在海外找到它的“原版”。
不少國內互聯網公司
因擅長從海外復制成功模式、細分業(yè)務,
被戲稱為“C2C(Copy to China)”。
中國互聯網在行業(yè)中,一直扮演著追隨者的角色,
大部分創(chuàng)新都是在海外誕生。
一度,中國的互聯網項目都喜歡找到一個大洋彼岸的「對標」:
中國的Facebook、
中國的Youtube、
中國的Airbnb...
但也有人這樣比喻中外的不同:
國外的互聯網像是披薩,
中國的互聯網像個千層餅。
土壤、環(huán)境、文化的不同,
決定了Copy 2(to)China的風潮。
然而,
去過硅谷的人應該都能體會到,
其實O2O、到家服務這類的概念在國外
并沒有在中國這么盛行,
“互聯網+”這個在中國已經很成熟的概念,
在美國似乎也并不能完全落地。
互聯網+更注重互聯網和傳統行業(yè)之間的合作,
到家服務屬于更細的分支。
在美國非常盛行的Uber, Airbnb
依舊只是一個共享體系,
缺少了O2O的配套服務,
是無法形成一個成熟產業(yè)的。
當很多人還在吐槽,
某些app是不是又在抄襲國外的時候,
其實中國互聯網隨著創(chuàng)新能力的增強
以及本土經濟特色的融合,
已經開始有了新的改變:
從“C2C(Copy to China)”
變成“2CC(to China Copy)”
也就是說,
將國內互聯網企業(yè)成功的模式、經驗、業(yè)務等
全盤復制到海外,并讓其落地,
從模式的傳入國,搖身一變成為輸出國,
讓海外市場體驗到中國特色的互聯網模式、服務及產品。
到底哪些東西讓國外爭相模仿,
這么為國人們長面子呢?
有沒有很好奇?
我們國人發(fā)明的新互聯網模式
到外國人那里會變成什么樣子?
1.《關于2cc我想說也許你聽說過O2O,B2C,C2C, 你聽說過2CC么?》援引自互聯網,旨在傳遞更多網絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網站無關,侵刪請聯系頁腳下方聯系方式。
2.《關于2cc我想說也許你聽說過O2O,B2C,C2C, 你聽說過2CC么?》僅供讀者參考,本網站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/yule/2035655.html