中國互聯網在過去的20年里

很多應用程序似乎都能在海外找到它的“原版”。

不少國內互聯網公司

因擅長從海外復制成功模式、細分業(yè)務,

被戲稱為“C2C(Copy to China)”。

中國互聯網在行業(yè)中,一直扮演著追隨者的角色,

大部分創(chuàng)新都是在海外誕生。

一度,中國的互聯網項目都喜歡找到一個大洋彼岸的「對標」:

中國的Facebook、

中國的Youtube、

中國的Airbnb...

但也有人這樣比喻中外的不同:

國外的互聯網像是披薩,

中國的互聯網像個千層餅。

土壤、環(huán)境、文化的不同,

決定了Copy 2(to)China的風潮。

然而,

去過硅谷的人應該都能體會到,

其實O2O、到家服務這類的概念在國外

并沒有在中國這么盛行,

“互聯網+”這個在中國已經很成熟的概念,

在美國似乎也并不能完全落地。

互聯網+更注重互聯網和傳統行業(yè)之間的合作,

到家服務屬于更細的分支。

在美國非常盛行的Uber, Airbnb

依舊只是一個共享體系,

缺少了O2O的配套服務,

是無法形成一個成熟產業(yè)的。

當很多人還在吐槽,

某些app是不是又在抄襲國外的時候,

其實中國互聯網隨著創(chuàng)新能力的增強

以及本土經濟特色的融合,

已經開始有了新的改變:

從“C2C(Copy to China)”

變成“2CC(to China Copy)”

也就是說,

將國內互聯網企業(yè)成功的模式、經驗、業(yè)務等

全盤復制到海外,并讓其落地,

從模式的傳入國,搖身一變成為輸出國,

讓海外市場體驗到中國特色的互聯網模式、服務及產品。

到底哪些東西讓國外爭相模仿,

這么為國人們長面子呢?

有沒有很好奇?

我們國人發(fā)明的新互聯網模式

到外國人那里會變成什么樣子?

1.《關于2cc我想說也許你聽說過O2O,B2C,C2C, 你聽說過2CC么?》援引自互聯網,旨在傳遞更多網絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網站無關,侵刪請聯系頁腳下方聯系方式。

2.《關于2cc我想說也許你聽說過O2O,B2C,C2C, 你聽說過2CC么?》僅供讀者參考,本網站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/yule/2035655.html