如果你是想問關(guān)于《士多啤梨蘋果橙》這首歌的話士多啤梨罵人的意思,請(qǐng)看我的理解 歌詞大部分都是無意義語言,為了押韻或夠字?jǐn)?shù)。
做到詞曲都富含感情意義就是所謂的金曲啦,可惜這樣的歌比率非常少。實(shí)在要解釋,就當(dāng)成是用水果比喻各種各樣的人...=.= 很想談戀愛,但又不知怎么選,怕再次受到傷害的矛盾心理。整首歌應(yīng)該是想表達(dá)這種感情。
請(qǐng)問一下士多啤梨另一個(gè)名字叫什么?
士多啤梨 即草莓,該名稱為音譯英文名稱strawberry,又叫洋莓、地莓、地果、紅莓等,在園藝上屬多漿類果實(shí)的草本植物,原產(chǎn)歐洲,本世紀(jì)初傳入我國而風(fēng)靡華夏。草莓外觀呈心形,其色鮮艷粉紅,果肉多汁,酸甜適口,芳香宜人,營養(yǎng)豐富,故有“水果皇后”之美譽(yù)。薔薇科,草莓屬,多年生草本。有匍匐枝,復(fù)葉,小葉3片,橢圓形。初夏開花,聚傘花序,花白色或略帶紅色?;ㄍ性龃笞?yōu)槿赓|(zhì),瘦果夏季成熟,集生花托上,合成紅色漿果狀體。估計(jì)樓主其實(shí)已經(jīng)知道是草莓了,呵呵,那我的幫助也不大了。
廣州人在香港說粵語會(huì)被聽出是廣州人嗎?
我聽出來過幾次廣州人講粵語:
(1) 有一次去便利店就聽見一個(gè)人在說“充值兩百”,后來便利店的姐姐說,“增值二百,請(qǐng)拍卡。”大家好像說“兩百,兩千”和“二百,二千”都可以。保守地說一下,廣州使用“兩千/兩百”的頻率比香港高,香港較少聽到。我通過對(duì)一些劇集、電視節(jié)目、新聞報(bào)道和日常對(duì)話的調(diào)查大致得出這個(gè)結(jié)論。
(2) 表示長度的計(jì)量單位“米”,在廣州話里讀mai1(咪),需要變調(diào)。香港粵語里讀mai5 (同“米飯”的“米”),不變調(diào)。有一次有一個(gè)人坐地鐵手里拿了個(gè)手機(jī)導(dǎo)航,用粵語跟旁邊人說,“呢個(gè)站落再行500咪.....”從舉動(dòng)和語言來看,廣東人無誤。
(3) “吸管”在香港叫飲筒或者飲管??谝羯喜顒e較小,主要還是用詞上的一些差異。(4) 香港人從不稱呼自己說的語言是“白話”,通常叫“廣東話”,也有人叫“粵語/中文”
1.《士多啤梨罵人的意思,士多啤梨你個(gè)蘋果橙是什么意思?》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《士多啤梨罵人的意思,士多啤梨你個(gè)蘋果橙是什么意思?》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/yule/1939462.html