[閩南網]

抖音(抖音)們沒有心情聽TM。什么狗屁浪漫故事背景音樂是什么歌?這首歌的名字叫Diese Liebe (Sam Collins Edit),據悉這里介紹了歌詞介紹。

Diese Liebe (Sam Collins Edit)

歌手:Sam Collins / Joel Brandenstein

所屬專輯:Diese Liebe (Sam Collins Edit)

Du warst sternenklar

你就像星空

Wolkenlos, doch unsichtbar

無影無形

Wie der Wind

卻又像風一樣

Ich hab' dich gehen lassen

我無法挽留

Nicht zurückgesehen

無法回頭

Ich hab' geglaubt, irgendwie wird mir der Lauf der Zeit

我期待著時間的流逝

Meine Sehnsucht nehmen

帶著我的渴望

Doch ich warte, Stunden wurden Tage

煎熬的等待

Und aus Wochen ein dunkles Jahr

度日如年

Ich kann nicht aufh?ren, es zu fühlen

思念無法停止

Denn es ist immer noch so nah

感覺如此真實

Es ist diese Liebe

這就是愛么

Die mich am Leben h?lt

孤獨的活著

Auf die mein Herz so z?hlt

心卻在哪里

Es ist diese Liebe

原來這是愛么

Ich habe es schon immer gewusst, von Anfang an

未開始時的感覺

Dieses Gefühl h?lt tief in mir

卻扎根在內心深處

Ein Leben lang, ein Leben lang

一生一世,一生一世

Ein Leben lang

一生一世

Ohne dich ist vieles so farblos

沒有你的世界是灰色的

Ich spüre ein schweres Gewicht

身體是疲憊的

Wo einst ein Licht schien, ist jetzt nichts

仿若一道光,什么都沒有留下

Ich hab' versucht, dich und alles zu vergessen

即使可以遺忘你的一切

Doch geschaft hab' ich es nicht

但我絕對不會這樣做

Ich wollte in Gedanken so oft flüchten

我在我頭腦中經常躲閃的

Doch vor der Warheit kann kann niemand flieh'n

卻是但沒人可以逃得過的現(xiàn)實

Und es fühlt sich an wie ein Heimweh

仿若大海中閃耀著的燈塔

Denn ohne dich find' ich nicht mein'n Heimweg

沒有你我就會永遠迷失

Ich hab' kein'n Kompass mehr

我沒有辦法辨別方向

Zurückzufinden fehlt mir so schwer

我找不到出路

Unsere Zeit werd' ich nicht vergessen

我不會忘記

Auch wenn die Erinnerungen so verletzen

即使記憶帶著傷痕

Keinen Moment werd' ich je vergessen

我也不會去忘記

Denn die Erinnerung, jede Erinnerung

在記憶的任何一個角落

Ist durch nichts zu ersetzen

無與倫比

讓我有勇氣活下去

Auf die mein Herz so z?hlt

我的心在哪里

Du bist diese Liebe

因為你的愛

Die mich an Leben h?lt

我有勇氣活下去

在愛那里

1.《說吧愛情什么歌 這說中你為愛情什么歌》援引自互聯(lián)網,旨在傳遞更多網絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《說吧愛情什么歌 這說中你為愛情什么歌》僅供讀者參考,本網站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/why/3228996.html