[閩南網]
抖音(抖音)們沒有心情聽TM。什么狗屁浪漫故事背景音樂是什么歌?這首歌的名字叫Diese Liebe (Sam Collins Edit),據悉這里介紹了歌詞介紹。
Diese Liebe (Sam Collins Edit)
歌手:Sam Collins / Joel Brandenstein
所屬專輯:Diese Liebe (Sam Collins Edit)
Du warst sternenklar
你就像星空
Wolkenlos, doch unsichtbar
無影無形
Wie der Wind
卻又像風一樣
Ich hab' dich gehen lassen
我無法挽留
Nicht zurückgesehen
無法回頭
Ich hab' geglaubt, irgendwie wird mir der Lauf der Zeit
我期待著時間的流逝
Meine Sehnsucht nehmen
帶著我的渴望
Doch ich warte, Stunden wurden Tage
煎熬的等待
Und aus Wochen ein dunkles Jahr
度日如年
Ich kann nicht aufh?ren, es zu fühlen
思念無法停止
Denn es ist immer noch so nah
感覺如此真實
Es ist diese Liebe
這就是愛么
Die mich am Leben h?lt
孤獨的活著
Auf die mein Herz so z?hlt
心卻在哪里
Es ist diese Liebe
原來這是愛么
Ich habe es schon immer gewusst, von Anfang an
未開始時的感覺
Dieses Gefühl h?lt tief in mir
卻扎根在內心深處
Ein Leben lang, ein Leben lang
一生一世,一生一世
Ein Leben lang
一生一世
Ohne dich ist vieles so farblos
沒有你的世界是灰色的
Ich spüre ein schweres Gewicht
身體是疲憊的
Wo einst ein Licht schien, ist jetzt nichts
仿若一道光,什么都沒有留下
Ich hab' versucht, dich und alles zu vergessen
即使可以遺忘你的一切
Doch geschaft hab' ich es nicht
但我絕對不會這樣做
Ich wollte in Gedanken so oft flüchten
我在我頭腦中經常躲閃的
Doch vor der Warheit kann kann niemand flieh'n
卻是但沒人可以逃得過的現(xiàn)實
Und es fühlt sich an wie ein Heimweh
仿若大海中閃耀著的燈塔
Denn ohne dich find' ich nicht mein'n Heimweg
沒有你我就會永遠迷失
Ich hab' kein'n Kompass mehr
我沒有辦法辨別方向
Zurückzufinden fehlt mir so schwer
我找不到出路
Unsere Zeit werd' ich nicht vergessen
我不會忘記
Auch wenn die Erinnerungen so verletzen
即使記憶帶著傷痕
Keinen Moment werd' ich je vergessen
我也不會去忘記
Denn die Erinnerung, jede Erinnerung
在記憶的任何一個角落
Ist durch nichts zu ersetzen
無與倫比
讓我有勇氣活下去
Auf die mein Herz so z?hlt
我的心在哪里
Du bist diese Liebe
因為你的愛
Die mich an Leben h?lt
我有勇氣活下去
在愛那里
1.《說吧愛情什么歌 這說中你為愛情什么歌》援引自互聯(lián)網,旨在傳遞更多網絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《說吧愛情什么歌 這說中你為愛情什么歌》僅供讀者參考,本網站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/why/3228996.html