滬江法語君按:Monsieur的簡(jiǎn)稱到底是M.還是Mr?

M. ou Mr ? Quelle est l’abréviation du mot Monsieur ? Vous n’êtes peut-être pas s?r(e) de savoir…

M.還是Mr?Monsieur的簡(jiǎn)稱是什么呢?很有可能你沒太明確...

Beaucoup de personnes se trompent lorsqu’il faut abréger le mot Monsieur.

許多 人到必須簡(jiǎn)稱Monsieur的狀況下搞錯(cuò)。

Alors M. ou Mr ?

那到底是M.還是Mr呢?

Observez…

請(qǐng)觀查......

1-M. Séguin adore faire des bisous à sa chèvre.

2- Mr.Séguin adore faire des bisous à sa chèvre.

D’après vous, laquelle de ces phrases est correcte ?

對(duì)你來說,哪一個(gè)語句是恰當(dāng)?shù)模?/p>

La 2ème phrase n’est pas correcte. Sachez que l’abréviation du mot Monsieur est ? M. ? 第二個(gè)語句是有誤的。你需要了解Monsieur這個(gè)詞的簡(jiǎn)稱是“M.”

En effet, ? Mr ? est l’abréviation du mot Monsieur en anglais (Mister).

實(shí)際上,“Mr”是Monsieur對(duì)應(yīng)的英語語匯Mister的簡(jiǎn)稱。

Et au pluriel ? Connaissez-vous l’abréviation du mot Messieurs ? Comment on abrège ? Messieurs ? ?

那麼復(fù)數(shù)形式的簡(jiǎn)稱又是什么呢?你了解Messieurs的簡(jiǎn)稱是啥嗎?大家如何縮寫Messieurs?

Vous l’avez probablement compris, l’abréviation du mot Messieurs n’est pas ? Mrs ?. ? Mrs ? est l’abréviation du mot Messieurs en anglais.

你很有可能早已猜來到,Messieurs的簡(jiǎn)稱并不是“Mrs”。“Mrs”是Messieurs對(duì)應(yīng)的英語語匯的簡(jiǎn)稱。

Retenez donc que l’abréviation de ? Messieurs ? en fran?ais est ? MM. ? :

因而記牢法文中“Messieurs”的簡(jiǎn)稱是“MM.”

MM. Séguin aiment rester avec leurs chèvres.

Séguin家的先生們喜愛跟她們的羊待在一起。

Mesdames, messieurs, voilà tout !

女性朋友們,先生們,有關(guān)這一點(diǎn)大家就說完啦!

Ref: http://www.debetiseur.com/m-ou-mr/

1.《Monsieur的簡(jiǎn)稱到底是M》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《Monsieur的簡(jiǎn)稱到底是M》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/tiyu/345115.html