1988年,為紀(jì)念美國偉大的人文主義詩人惠特曼的96周年祭日,《紐約時報》于2月16日的頭版刊登了對一位中國翻譯家的長篇報道,引起美國研究惠特曼的學(xué)者們極大的興趣。
報道占據(jù)了一整個版面,文章里這樣評論道:“一位中國學(xué)者竟能如此執(zhí)著而雄心勃勃地移譯我們這位主張人人平等的偉大民族詩人的作品,真使我們驚訝不已?!?/p>
這位中國的翻譯家叫做趙蘿蕤,翻譯惠特曼的著作《草葉集》,是她在70歲高齡時伏案完成的壯舉,它的問世,直到今天也是學(xué)術(shù)界里程碑式的作品。但今天的我們可能已經(jīng)很難想象,這本書的背后,曾經(jīng)背負(fù)著怎樣的苦難和悲涼。
1.
民國元年5月9日,趙蘿蕤出生在浙江湖州德清縣一個叫做新市的江南古鎮(zhèn)里,趙家的老宅在鎮(zhèn)東,這所舊宅處在一面街、一面河灘、一面桑園、一面祠堂的中間。趙蘿蕤還沒滿歲,就被父母帶去了蘇州,她的父親趙紫宸,年輕時曾留學(xué)美國,回國后便接受東吳大學(xué)的邀請,出任文學(xué)院教授。
趙蘿蕤從7歲開始進入師范學(xué)校學(xué)習(xí)英語和鋼琴,接受的是美國式的教育。趙紫宸由此擔(dān)心女兒會失去古典中文的修養(yǎng),于是課余格外重視她在詩詞、古文方面的訓(xùn)練,從他給趙蘿蕤的取名也能看出,“蘿蕤”,源自一首李白的詩“綠蘿紛葳蕤,繚繞松柏枝?!?/p>
因為有一個重視教育、且在學(xué)界有所地位的父親,盡管在那個年代,又是個女孩,趙蘿蕤依然十分順利地完成了基礎(chǔ)教育,16歲就考入燕京大學(xué)中文系,那時中文系的名教授很多,有郭紹虞、馬鑒、周作人、顧隨、謝冰心等人。
(1931年圣誕,趙蘿蕤和父母及三個弟弟在燕京大學(xué)宿舍燕東園36號的家中。后排中間為趙紫宸夫婦,前排右起趙景德,趙景倫、趙蘿蕤、趙景心。)
等讀到大二,在美國老師包貴思的建議下,趙蘿蕤又轉(zhuǎn)系英國文學(xué),美國老師的理由是,既然酷愛文學(xué), 就應(yīng)該擴大眼界,不應(yīng)只學(xué)中文。趙蘿蕤當(dāng)時可能想象不到,這個轉(zhuǎn)系的決定,就此奠定了她未來的研究方向。
十七、八歲的趙蘿蕤是當(dāng)時燕大同級生中年紀(jì)最小的一個,她在朗潤園的草坪上演出莎士比亞的名劇《皆大歡喜》,扮演女扮男裝的羅莎林,還曾吸引到清華外文研究院的葉公超先生前來觀看。燕大的四年,趙蘿蕤在這里讀書、彈琴、戀愛,平靜而充實,狄更斯、薩克雷、和哈代的文學(xué)陪伴著她。
20歲,趙蘿蕤考上清華大學(xué)研究生,又師從吳宓、葉公超和美國教授溫德等名師。研究生第三年,就因翻譯艾略特的長詩《荒原》在文壇一舉成名。研究外國文學(xué)的名家邢光祖先生評論說:“艾略特這首長詩是近代詩的‘荒原’上的靈芝,而趙女士的這冊譯本則是我國翻譯界的’荒原’上的奇葩?!?/p>
2.
趙蘿蕤的初戀,就發(fā)生在她剛考上清華的那一年。
她的父親趙紫宸,后來調(diào)任燕京大學(xué)宗教學(xué)院,出任院長。趙蘿蕤大四畢業(yè)那年,宗教學(xué)院收了一個來自浙江的研究生,陳夢家,當(dāng)時已經(jīng)是小有名氣的新月派詩人,頗受徐志摩和聞一多賞識。
一個即將從燕大離開,一個剛剛進入燕大,命運的陰差陽錯也沒有阻止兩個年輕人相識相知。趙蘿蕤性格比較拘謹(jǐn),陳夢家也不算高調(diào),大概是因后來研習(xí)古文字學(xué)培養(yǎng)的沉穩(wěn)脾性,所以趙陳兩人的戀愛十分低調(diào),陳夢家的老師錢穆先生在回憶錄中說趙蘿蕤“乃燕大有名?;ǎ分鹩腥?,而獨賞夢家長衫落拓有中國文學(xué)家氣味”。
趙紫宸也對女兒這個男朋友十分欣賞,他還在給趙蘿蕤的信中很前衛(wèi)地建議,結(jié)婚儀式讓他們自己定,“我認(rèn)識夢家是一個有希望的人。我知我的女兒是有志氣的。我不怕人言。你們要文定,就自己去辦,我覺得儀式并不能加增什么?!?/p>
(陳夢家、趙蘿蕤和父母)
1936年1月,陳夢家和趙蘿蕤結(jié)婚,婚禮真的很簡單,就在燕京大學(xué)校長司徒雷登的辦公室舉行。葉公超先生給他們送了賀禮:一個可作燈具的朱紅色的大瓷瓶,矮矮的一個單人沙發(fā)床,一套帶著硬殼的哈代偉大詩劇《統(tǒng)治者》。
夫妻倆畢業(yè)后,各自留校任教,可惜好景不長,七七事變爆發(fā),北平一片混亂,各大高校紛紛南遷。趙蘿蕤夫婦先到長沙,又跟著臨時組成的西南聯(lián)大師生遷至香港,再由香港輾轉(zhuǎn)到昆明。路上還遇到了趙蘿蕤從前的老師吳宓,一路相談英國文學(xué)。
3.
在昆明的日子,陳夢家在西南聯(lián)大教授國文,一邊教課、寫作,一邊要躲避日軍的空襲。趙蘿蕤主動退守家庭承擔(dān)起家務(wù),從小十指不沾陽春水的小姐,現(xiàn)在從頭學(xué)習(xí)做家務(wù)。她剛開始做飯時,“先是煮出焦飯,繼而又煮出爛飯”??p衣服也很痛苦,“縫補時每一針裁都要留下重拾的記認(rèn)”。最讓她心驚的是燒水,“寫信時每一句話都為沸水的支察所驚破”。
可是就是這樣一位生活技能負(fù)分的小姐,一年不到就像變了個人,不但廚藝飛漲,她還自詡為“老板娘”,來訪的客人對她的手藝交口稱贊。她還親自開辟了一個大菜園子,赤著腳挽著袖子施起了大糞,種出了黃瓜、刀豆、辣椒、絲瓜、茄子和番茄。她早上放雞喂米,中午和陳夢家一起午飯。趙蘿蕤何曾想到,自己這雙彈了二十年鋼琴的手,竟然有一天發(fā)生如此大的改變。
令人敬佩的是,哪怕是在這么艱苦的條件下,趙蘿蕤也絲毫沒有怠慢自己的學(xué)術(shù)研究,她先后翻譯了意大利作家西洛內(nèi)的小說,不時在報刊上發(fā)表詩歌和雜文,引得聯(lián)大的師生也常常來跟她討教英國文學(xué)見解。
抗戰(zhàn)勝利前夕,陳夢家受哈佛大學(xué)費正清教授和清華大學(xué)金岳霖教授的介紹,到芝加哥大學(xué)教授古文字學(xué),同時受托搜集流散海外的銅器資料。1944年,趙蘿蕤得以隨丈夫一同赴美,陳夢家教書,研究銅器文物,她就在芝大繼續(xù)修習(xí)外國文學(xué)。
三年后,夫妻倆先后回國。
回國后,陳夢家去了清華任教,趙蘿蕤回到自己的母校燕京大學(xué)做西語系主任,她滿懷憧憬地要打造一個強大的英語教授陣容,當(dāng)時燕大西語系加上趙蘿蕤共有四名教師,她特意電邀自己在芝加哥大學(xué)的師弟巫寧坤回國共事。
1952年巫寧坤剛到北京時,趙蘿蕤親自去接他。分別兩年,他第一眼就發(fā)現(xiàn)這位師姐的衣著起了很大變化“當(dāng)年在芝大,她總愛穿一身落落大方的西服,眼前的她卻穿了皺巴巴褪了色的灰布中山服,猛一看人顯得有些憔悴,但風(fēng)度不減當(dāng)年。”他還在趙蘿蕤夫妻家暫住過一段時間,那是燕大朗潤園內(nèi)一幢中式平房,“室外花木扶疏,荷香撲鼻。室內(nèi)一色明代家具,都是陳先生親手搜集的精品,客廳里安放著蘿蕤的斯坦威鋼琴。”
陳夢家愛收藏明代家具,他和趙蘿蕤家里的每一個擺件都是他從古物市場精心挑選來的。文物鑒定名家王世襄先生,曾撰文緬懷他和這位老友曾經(jīng)的交往:他倆同好搜集明式家具,經(jīng)常串門,王世襄家中家具亂放,來客可以隨意搬動隨便坐,陳家的交椅前卻攔上紅頭繩,不許碰,更不許坐,王世襄笑他:“比博物館還博物館”。
這大概是陳夢家生命中最后一段安靜的歲月。
4.
1957年,才被分配到中科院考古所工作沒幾年的陳夢家,被“降級使用”,原因是他不贊成廢除繁體字,考古所甚至禁了他發(fā)表學(xué)術(shù)論著的權(quán)力。前兩年燕京大學(xué)被取締,趙蘿蕤一腔教育理想付之東流,加上丈夫遭此誹議,備受打擊,一度出現(xiàn)精神問題。
1957年5月,考古研究所老專家蘇秉琦(左一)、陳夢家(右一)、夏鼐(右三)
更大的災(zāi)難接踵而至。1966年炎熱的八月里,陳夢家在考古所被批斗,他們在朗潤園的家被查抄,夫妻倆被趕到一間本來是車庫的小破屋居住。趙蘿蕤在這期間兩度發(fā)病,卻無法送去醫(yī)院。8月24日晚,陳夢家來到附近的一位朋友家中,考古所批斗他的一些人跟蹤過來,強按他跪在地上,大聲叱罵他,接著又押回考古所,不準(zhǔn)他回家。當(dāng)天夜里,陳夢家寫下遺書,服下大量安眠藥自殺,但藥量不足以致死,他被送往醫(yī)院搶救,幾天以后,陳夢家再次自殺,這次死于自縊,死時年僅55歲。
第二天,得知陳夢家的死訊,他的哥哥陳夢熊和趙蘿蕤的弟弟趙景心先后趕去,被等在考古所的人抓個正著,他們和趙蘿蕤一起,被剃光了頭,然后在院中遭到毆打。陳夢熊頭部被皮帶扣擊中,流血不止,后被單位派人接走,趙景心挨完打后,又在院中足足跪了一個小時,才將趙蘿蕤接走。一代古文字學(xué)家、考古學(xué)家,一個手無寸鐵的詩人,陳夢家到死,連骨灰也沒有留下。
5.
陳夢家的死,成為趙蘿蕤終身難愈的傷口。她無兒無女,從此孑然一身,她的精神分裂癥再次發(fā)作,病痛始終纏繞折磨著她。她曾經(jīng)身邊的同事,巫寧坤被發(fā)配到北大荒,西語系的另外三名教授全都死于非命。她再也彈不了鋼琴,詩也寫不出來了。她的詩稿,她的丈夫未完成的考古研究著作,被粗暴付之一炬,家里精心收集的字畫、家具被沒收。她搬回父母居住的美術(shù)館后街22號的四合院內(nèi),可惜年邁的父親和母親也相繼死去,四合院也不斷被占,被人租用,她從前院搬到后院,又搬到狹小的雜物間,人來人往,唯一陪著她的,是院里那幾株父母生前種下的月季。
文革結(jié)束后,趙蘿蕤恢復(fù)擔(dān)任博士生導(dǎo)師的工作,她開始投入美國詩人惠特曼的巨著《草葉集》的翻譯工作,她的臥室兼書房里,有一張小床、一張小書桌、兩三把椅子,她伏在那張小書桌上,研究和惠特曼有關(guān)的一切,這一伏案就是整整十二年。
她再也不提自己曾經(jīng)受過的苦難,就像她再也不提早早離開人世的丈夫。后來,中華書局決定出版陳夢家的《西周銅器斷代》,與趙蘿蕤商量出版事宜,她先是歇斯底里地笑:“我又能拿稿費了!”過了一會兒又傷心的大哭不止。
1998年的元旦,趙蘿蕤走完了自己長壽而孤獨后半生,享年86歲。
4年后,那所身處鬧市而幽靜的四合院,“集建筑、人文、文物價值于一身”的明代文物建筑,因商業(yè)利用遭受強拆。
在推土機的巨爪落下以前,一位曾負(fù)責(zé)趙蘿蕤的編輯在老人生前前去拜會,她在文章里描述自己那天的回憶,“庭院中,數(shù)叢高大的月季“樹”,是當(dāng)年蘿蕤師父母手植,多年來不曾剪枝,所以長得高齊屋檐。北屋門前的一叢,已開滿了紅的黃的花?!?/p>
1.《趙蘿蕤(ruí),記住這個名字,不要念錯了》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《趙蘿蕤(ruí),記住這個名字,不要念錯了》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/shehui/22974.html