澳大利亞緊跟美國“老大哥”的步伐,也宣布要從阿富汗撤軍后,有一批曾幫助駐阿澳軍做過翻譯的人,現(xiàn)在很慌。他們擔(dān)憂澳軍撤后自己會(huì)遭塔利班殺害,于是近日不斷督促澳政府為其緊急提供人道主義簽證。

與美國從國內(nèi)自帶翻譯不同,澳大利亞都是雇傭的阿富汗當(dāng)?shù)厝恕?jù)英媒《衛(wèi)報(bào)》4月23日?qǐng)?bào)道,今年1月,有41名翻譯通過澳大利亞駐約旦大使館致函澳內(nèi)政和移民部門。在澳總理莫里森宣布撤軍決定后,他們于4月19日又再次致函。

在4月份寄出的這封信中,這些翻譯詳細(xì)描述了一個(gè)“可怕的威脅”,聲稱阿富汗各地“有針對(duì)性的殺戮率正呈指數(shù)級(jí)增長”。

《衛(wèi)報(bào)》報(bào)道截圖

信中提到,這些翻譯是在阿富汗首都喀布爾附近的一處國家軍事設(shè)施——卡哈營,為澳大利亞國防軍工作的。

“自2016年以來,大約有300名翻譯人員和他們的家人被殺害”,信中寫說,“2021年一開始,我們就失去了兩名翻譯,他們都是根據(jù)當(dāng)?shù)孛襟w報(bào)道來協(xié)助外國軍隊(duì)進(jìn)行翻譯和口譯工作的”。

報(bào)道聲稱,這些平民翻譯參與了阿富汗戰(zhàn)爭的方方面面,從突襲到區(qū)域首腦會(huì)議等。一名在阿富汗的翻譯表示,他同事們的生命都受到了反叛組織以及塔利班勢力的針對(duì)性襲擊。“就在本周又有一名翻譯被殺,每周我們都因履行職責(zé)而成為攻擊目標(biāo)”。

上述翻譯人士將他們這批人形容為“澳大利亞人的眼睛和耳朵”,然而現(xiàn)在他們卻被當(dāng)成敵人?!拔覀兇蠖鄶?shù)人現(xiàn)在都沒有工作,因?yàn)樗新?lián)軍都在撤離”。

報(bào)道稱,這些翻譯都申請(qǐng)了澳大利亞的人道主義簽證,該簽證能夠?yàn)檫@些阿富汗雇員們提供重新安置。不過在去年新冠疫情暴發(fā)后,澳大利亞所有人道主義簽證都被暫停,這讓這些翻譯人員更加焦慮。

于是他們在信中呼吁,鑒于當(dāng)前所面臨的“極端威脅”,“我們真誠地請(qǐng)求澳大利亞政府能夠用特殊情況對(duì)待我們,重新考慮并加快我們的簽證申請(qǐng)”。

哈桑和駐阿聯(lián)軍圖自《衛(wèi)報(bào)》

一名翻譯抱怨該簽證申請(qǐng)時(shí)間過長。他稱自己在2014年就提交了簽證申請(qǐng),但多年后才收到回復(fù),直到2020年5月才被評(píng)估為合格。而之后他還需要通過體檢,并取得家人的赴澳批準(zhǔn)后,才能在今年9月前離開阿富汗。

另一名被稱為哈桑的翻譯,他在2010年-2014年期間與澳軍一同工作時(shí),曾被授予翻譯級(jí)別最高的安全許可,允許和士兵們一同生活在基地里。報(bào)道稱,盡管澳國防部評(píng)估哈桑符合申請(qǐng)條件,但他因?yàn)闆]有通過性格測試而被拒簽了。這八年來,哈桑一直要求澳政府重新考慮他的簽證申請(qǐng)。

哈桑表示,如果他和他同事9月沒有和澳軍一同搭機(jī)離開,他們可能沒有出路。他聲稱“塔利班已經(jīng)控制通往機(jī)場的道路,沒有澳大利亞國防軍,我怎么出得去?”“我不能離開我的家,不能送孩子去學(xué)校……我像一個(gè)囚犯一樣生活著,就像待在監(jiān)獄里一樣?!?/p>

曾在2010年和2011年被派往阿富汗的退役特種部隊(duì)軍官布魯斯·坎貝爾上尉認(rèn)為,人們對(duì)這些翻譯缺乏興趣和同情,是由于美國使用的大多翻譯都是從美國帶來的,都是說普什圖語的美國公民,而澳大利亞是雇傭的當(dāng)?shù)厝恕?/p>

坎貝爾稱這些翻譯對(duì)駐阿澳軍的工作至關(guān)重要,“他們與我們共處,必須要在最后期限到來前把他們轉(zhuǎn)移出來”。坎貝爾還指責(zé)說,“我們對(duì)他們有道義上的責(zé)任,不幸的是,澳方在這方面的表現(xiàn)一直很糟糕?!?/p>

報(bào)道稱,盡管澳大利亞聯(lián)邦移民部長霍克沒有回答在阿富汗參與翻譯工作的人數(shù),以及澳軍撤后他們會(huì)得到何種支持等具體問題。但該部門發(fā)言人在一份聲明中表示,在人道主義項(xiàng)目中,獲得認(rèn)證的當(dāng)?shù)仄赣脝T工的簽證申請(qǐng)會(huì)獲得最高優(yōu)先處理級(jí)。不過聲明也強(qiáng)調(diào),申請(qǐng)人仍必須滿足嚴(yán)格的健康、性格和國家安全要求。

美國深陷阿富汗戰(zhàn)事近20年,付出了2448人陣亡、耗資2萬億美元的代價(jià)后,于本月14日宣布將從今年5月1日前開始從阿富汗撤軍,完全撤軍將在9月11日之前完成。

隨后澳大利亞、北約宣布跟進(jìn)。澳總理莫里森15日宣布,澳大利亞在阿富汗的80名國防人員將于2021年9月撤出阿富汗。北約秘書長斯托爾滕貝格同一天也宣布,會(huì)同步撤出約7000名北約聯(lián)軍士兵。

阿富汗戰(zhàn)爭是美國和澳大利亞史上歷經(jīng)時(shí)間最久的戰(zhàn)爭。自2001年以來,澳大利亞在阿富汗部署了約3.9萬名軍人,41人喪生,也為此耗資了約100億美元。

澳大利亞緊跟美國“老大哥”的步伐,也宣布要從阿富汗撤軍后,有一批曾幫助駐阿澳軍做過翻譯的人,現(xiàn)在很慌。他們擔(dān)憂澳軍撤后自己會(huì)遭塔利班殺害,于是近日不斷督促澳政府為其緊急提供人道主義簽證。

與美國從國內(nèi)自帶翻譯不同,澳大利亞都是雇傭的阿富汗當(dāng)?shù)厝?。?jù)英媒《衛(wèi)報(bào)》4月23日?qǐng)?bào)道,今年1月,有41名翻譯通過澳大利亞駐約旦大使館致函澳內(nèi)政和移民部門。在澳總理莫里森宣布撤軍決定后,他們于4月19日又再次致函。

在4月份寄出的這封信中,這些翻譯詳細(xì)描述了一個(gè)“可怕的威脅”,聲稱阿富汗各地“有針對(duì)性的殺戮率正呈指數(shù)級(jí)增長”。

《衛(wèi)報(bào)》報(bào)道截圖

信中提到,這些翻譯是在阿富汗首都喀布爾附近的一處國家軍事設(shè)施——卡哈營,為澳大利亞國防軍工作的。

“自2016年以來,大約有300名翻譯人員和他們的家人被殺害”,信中寫說,“2021年一開始,我們就失去了兩名翻譯,他們都是根據(jù)當(dāng)?shù)孛襟w報(bào)道來協(xié)助外國軍隊(duì)進(jìn)行翻譯和口譯工作的”。

報(bào)道聲稱,這些平民翻譯參與了阿富汗戰(zhàn)爭的方方面面,從突襲到區(qū)域首腦會(huì)議等。一名在阿富汗的翻譯表示,他同事們的生命都受到了反叛組織以及塔利班勢力的針對(duì)性襲擊?!熬驮诒局苡钟幸幻g被殺,每周我們都因履行職責(zé)而成為攻擊目標(biāo)”。

上述翻譯人士將他們這批人形容為“澳大利亞人的眼睛和耳朵”,然而現(xiàn)在他們卻被當(dāng)成敵人。“我們大多數(shù)人現(xiàn)在都沒有工作,因?yàn)樗新?lián)軍都在撤離”。

報(bào)道稱,這些翻譯都申請(qǐng)了澳大利亞的人道主義簽證,該簽證能夠?yàn)檫@些阿富汗雇員們提供重新安置。不過在去年新冠疫情暴發(fā)后,澳大利亞所有人道主義簽證都被暫停,這讓這些翻譯人員更加焦慮。

于是他們在信中呼吁,鑒于當(dāng)前所面臨的“極端威脅”,“我們真誠地請(qǐng)求澳大利亞政府能夠用特殊情況對(duì)待我們,重新考慮并加快我們的簽證申請(qǐng)”。

哈桑和駐阿聯(lián)軍圖自《衛(wèi)報(bào)》

一名翻譯抱怨該簽證申請(qǐng)時(shí)間過長。他稱自己在2014年就提交了簽證申請(qǐng),但多年后才收到回復(fù),直到2020年5月才被評(píng)估為合格。而之后他還需要通過體檢,并取得家人的赴澳批準(zhǔn)后,才能在今年9月前離開阿富汗。

另一名被稱為哈桑的翻譯,他在2010年-2014年期間與澳軍一同工作時(shí),曾被授予翻譯級(jí)別最高的安全許可,允許和士兵們一同生活在基地里。報(bào)道稱,盡管澳國防部評(píng)估哈桑符合申請(qǐng)條件,但他因?yàn)闆]有通過性格測試而被拒簽了。這八年來,哈桑一直要求澳政府重新考慮他的簽證申請(qǐng)。

哈桑表示,如果他和他同事9月沒有和澳軍一同搭機(jī)離開,他們可能沒有出路。他聲稱“塔利班已經(jīng)控制通往機(jī)場的道路,沒有澳大利亞國防軍,我怎么出得去?”“我不能離開我的家,不能送孩子去學(xué)校……我像一個(gè)囚犯一樣生活著,就像待在監(jiān)獄里一樣?!?/p>

曾在2010年和2011年被派往阿富汗的退役特種部隊(duì)軍官布魯斯·坎貝爾上尉認(rèn)為,人們對(duì)這些翻譯缺乏興趣和同情,是由于美國使用的大多翻譯都是從美國帶來的,都是說普什圖語的美國公民,而澳大利亞是雇傭的當(dāng)?shù)厝恕?/p>

坎貝爾稱這些翻譯對(duì)駐阿澳軍的工作至關(guān)重要,“他們與我們共處,必須要在最后期限到來前把他們轉(zhuǎn)移出來”??藏悹栠€指責(zé)說,“我們對(duì)他們有道義上的責(zé)任,不幸的是,澳方在這方面的表現(xiàn)一直很糟糕。”

報(bào)道稱,盡管澳大利亞聯(lián)邦移民部長霍克沒有回答在阿富汗參與翻譯工作的人數(shù),以及澳軍撤后他們會(huì)得到何種支持等具體問題。但該部門發(fā)言人在一份聲明中表示,在人道主義項(xiàng)目中,獲得認(rèn)證的當(dāng)?shù)仄赣脝T工的簽證申請(qǐng)會(huì)獲得最高優(yōu)先處理級(jí)。不過聲明也強(qiáng)調(diào),申請(qǐng)人仍必須滿足嚴(yán)格的健康、性格和國家安全要求。

美國深陷阿富汗戰(zhàn)事近20年,付出了2448人陣亡、耗資2萬億美元的代價(jià)后,于本月14日宣布將從今年5月1日前開始從阿富汗撤軍,完全撤軍將在9月11日之前完成。

隨后澳大利亞、北約宣布跟進(jìn)。澳總理莫里森15日宣布,澳大利亞在阿富汗的80名國防人員將于2021年9月撤出阿富汗。北約秘書長斯托爾滕貝格同一天也宣布,會(huì)同步撤出約7000名北約聯(lián)軍士兵。

阿富汗戰(zhàn)爭是美國和澳大利亞史上歷經(jīng)時(shí)間最久的戰(zhàn)爭。自2001年以來,澳大利亞在阿富汗部署了約3.9萬名軍人,41人喪生,也為此耗資了約100億美元。

1.《駐阿富汗澳軍 登上網(wǎng)絡(luò)熱搜了!》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《駐阿富汗澳軍 登上網(wǎng)絡(luò)熱搜了!》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/junshi/1459141.html