狀語(yǔ)后置。于鄰國(guó),放在多的后面,形成狀語(yǔ)后置。意思是就不要指望自己的百姓比鄰國(guó)多了。這句話(huà)出自《寡人之于國(guó)也》。這篇文章三部分的末尾,依次用“寡人之民不加多”,“則無(wú)望民之多于鄰國(guó)也”,“斯天下之民至焉”,既對(duì)每一部分的內(nèi)容起了畫(huà)龍點(diǎn)睛的作用,又體現(xiàn)了各部分之間的內(nèi)在聯(lián)系。
《寡人之于國(guó)也》原文節(jié)選梁惠王曰:“寡人之于國(guó)也,盡心焉耳矣。河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi);河?xùn)|兇亦然。察鄰國(guó)之政,無(wú)如寡人之用心者。鄰國(guó)之民不加少,寡人之民不加多,何也?”
孟子對(duì)曰:“王好戰(zhàn),請(qǐng)以戰(zhàn)喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走?;虬俨蕉笾?,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?”
曰:“不可,直不百步耳,是亦走也?!?/p>
曰:“王如知此,則無(wú)望民之多于鄰國(guó)也?!?/p>《寡人之于國(guó)也》節(jié)選譯文
梁惠王說(shuō):“我對(duì)于國(guó)家,很盡心竭力的吧!河內(nèi)遇到饑荒,就把那里的老百姓遷移到河?xùn)|去,把糧食運(yùn)到河?xùn)|。當(dāng)河?xùn)|發(fā)生災(zāi)荒的時(shí)候,看看鄰國(guó)的君主主辦政事,沒(méi)有像我這樣盡心盡力的。鄰國(guó)的百姓并不見(jiàn)減少,我的百姓不見(jiàn)增多,這是為什么呢?”
孟子回答說(shuō)”“大王喜歡打仗,就讓我用打仗來(lái)打比方吧。戰(zhàn)鼓咚咚敲響,交戰(zhàn)激烈了,戰(zhàn)敗的士兵丟盔棄甲拖著武器逃跑,有的跑了上百步才停下,有的跑了五十步就停了腳。憑自己只跑了五十步而恥笑別人跑了一百步,那怎么樣呢?”說(shuō):“不行。他只不過(guò)沒(méi)有逃跑到一百步罷了,可是這也同樣是逃跑呀!”說(shuō):“大王如果懂得這個(gè)道理,就不必去期望您的國(guó)家的民眾比鄰國(guó)增多啦。
1.《則無(wú)望民之多于鄰國(guó)也 則無(wú)望民之多于鄰國(guó)也句式》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。
2.《則無(wú)望民之多于鄰國(guó)也 則無(wú)望民之多于鄰國(guó)也句式》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/547466.html