題目:
英語翻譯翻譯下面這句話的意思于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也.今君與廉頗同列,廉君宣惡言,而君畏匿之,恐懼殊甚.且庸人尚羞之,況于將相乎!臣等不肖,請辭去.”相如固止之,曰;“公之視廉將軍孰于秦王?”曰“不若也.”相如曰:服以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣.相如雖駑,獨畏廉將軍哉?顧吾念之,強秦之所以不敢加兵趙者,徒以吾兩人在也.今兩虎共斗,其勢不俱生.吾所以未必者,先以國家之急二后私仇也.”
解答:
負荊請罪的橋段,大意為藺相如手下的一個人說,雖然廉頗惡言惡語,而藺相如去顯得非常怕廉頗,而且碰頭還主動躲開廉頗,這個手下認為這很丟臉,于是決定辭職不干了.藺相如解釋說,他連秦國國君都不怕,怎么會怕廉頗,主要是怕兩人內(nèi)斗,讓秦國會有可乘之機入侵趙國.
1.《臣所以去親戚而事君者 英語翻譯翻譯下面這句話的意思于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也.今君與廉頗同列,廉君宣惡言,而君畏》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《臣所以去親戚而事君者 英語翻譯翻譯下面這句話的意思于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也.今君與廉頗同列,廉君宣惡言,而君畏》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/525119.html