題目:
過去分詞作狀語 什么時(shí)候能省略being?Cooked in wine,snails are a great luxury.比如這一句 為什么就能省略being錯(cuò)了 是現(xiàn)在分詞作狀語 省略being on being told that the dress was sold by an assistant ,the woman decided to return the following morning.那這一句為什么on being told 就不能寫成Told?
解答:
這里之所以加being,是因?yàn)閛n + 名詞/doing 可以表示 一...就...,;當(dāng).時(shí).比如:On hearing the news,he .他一聽到消息就.on arriving home,he saw the gift under the christmas tree.一到家他就看到了圣誕樹下的禮物這里是被動(dòng),所以就成了 on being told.上面句子可以翻譯成 當(dāng)被告知那條裙子已經(jīng)被售貨員賣了,那位女士決定第二天早晨再來.先看下面這個(gè)句子.Being followed by the students,the teacher came into the classroom.這里強(qiáng)調(diào)老師進(jìn)教室的同時(shí)學(xué)生也跟著.如果改成being told that the dress was sold by an assistant ,the woman decided to return the following morning.這個(gè)句子不對.意思就是被告知的同時(shí)她離開了.但是我們都明白應(yīng)該是先被告知事情,她再離開.不太符合原句想表達(dá)的意思.Told that the dress was sold by an assistant ,the woman decided to return the following morning這個(gè)句子是不準(zhǔn)確的,應(yīng)該改成:Having been Told that the dress was sold by an assistant ,the woman decided to return the following morning.因?yàn)閠old 和 decided to return 兩個(gè)動(dòng)作必須分出先后來.是先被告知,才決定離開的.如果要不用on 就得用過去分詞的完成形式having done就先這樣解釋,有問題我們繼續(xù)討論!您的問題問的很好!
1.《過去分詞作狀語 過去分詞作狀語 什么時(shí)候能省略being?》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《過去分詞作狀語 過去分詞作狀語 什么時(shí)候能省略being?》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/429854.html