「只有女人和小人難養(yǎng)」這句話是什么意思?這句話出自《論語·陽貨》:“孔子曰:‘唯女小人難養(yǎng)!最近的不自卑,遠的怨恨?!皩@句話的理解歷來眾說紛紜,尤其是因為這句話似乎歧視女性,成為孔子頗有爭議的一句話。
《論語》中的注解,大多把“女”理解為一個普通的女人,“小人”理解為一個與“君子”相對應的、德行不好的人。南北朝時,黃侃《論語義疏》把這句話解釋為:“君子之人,越近越恭敬;而女人和反派,卻是盡可能的接近,并不比別人差。君子之交如水,卻也忘了江湖;女反派,若遠,忿恨,人不自取?!倍颊f君子與人交往,別人離他越近,他對別人越尊重。女人和反派,別人靠近了,就會對別人失去尊重,變得放肆;君子之交淡如水。即使因為距離而沒有聯(lián)系,友誼依然存在。而女人和反派,如果別人疏遠他們,他們就會產(chǎn)生怨恨,抱怨別人不和他們交往。
南宋朱提出不同意見,認為“此小人亦謂仆仆。如果君子是妓女,君子在場,善良的動物在場,那么兩者沒有錯?!敝彀选靶∪恕崩斫鉃榕`,把“女人”理解為嬪妃。并提出了一些建議,認為君子若對這兩類人仁慈而莊重,就不會像孔子說的那么麻煩。
近代有學者提出了新的理解,“女人”是指普通女人,“小人”是指不懂得學習的人。因為小人沒有自己的精神,女人因為經(jīng)濟地位不獨立,所以他們的共同特點就是沒有自己獨立的人格,太在意別人的眼光。所以孔子說這不是歧視,是客觀的看法。另外,也有人從句法結(jié)構(gòu)上解讀這句話,認為“近不低人一等,遠不怨毒”是“女賊子”的屬性,所以并不是所有的女賊子都難養(yǎng),只有“近不低人一等,遠不怨毒”。
1.《唯小人與女子難養(yǎng)也是什么意思 “唯女子與小人為難養(yǎng)也”是什么意思》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《唯小人與女子難養(yǎng)也是什么意思 “唯女子與小人為難養(yǎng)也”是什么意思》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/1581243.html