我們經(jīng)常用漢語說:焦慮就像熱鍋上的螞蟻,那么用英語怎么表達(dá)呢?讓我們一起學(xué)習(xí)吧!
在英語口語中,我們經(jīng)常會(huì)用到這樣一句話:坐立不安的意思。不是很生動(dòng)嗎!
我緊張得像熱鍋上的螞蟻。
我像熱鍋上的螞蟻一樣坐立不安。
另外,不得不說我們很緊張。有哪些有趣的表達(dá)?
1.我的心在喉嚨里。
我參加考試時(shí),心都提到嗓子眼了。
我考試的時(shí)候,心都提到嗓子眼了。
2.如坐針氈
聽到這個(gè)消息后,我如坐針氈。
聽到這個(gè)消息,我如坐針氈。
像這樣有趣的表達(dá)還有很多,一定要注意積累,勤加練習(xí),這樣英語才會(huì)靠上一段樓梯。
▍音頻:夏季編輯:小環(huán)
標(biāo)簽:小學(xué)英語趣味英語
1.《ants怎么讀 “熱鍋上的螞蟻”用英語怎么說?》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《ants怎么讀 “熱鍋上的螞蟻”用英語怎么說?》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/guonei/1051634.html