生活中,人們在買酒的時候,其實可以注意到有些酒標有干型葡萄酒,有些酒統(tǒng)稱為葡萄酒的人一般將“葡萄酒”直接等同于葡萄酒,不一定是指紅葡萄酒。
然而從科學的角度來說,葡萄酒如果按照酒液顏色來分的話,可以分為紅葡萄酒、白葡萄酒和桃紅葡萄酒,“紅酒”從字面意義上來看,只是指紅葡萄酒而已。所謂干型葡萄酒(干白、干紅),僅指葡萄酒中含糖量的多少,并沒有其他的含義。
按照標準的規(guī)定,干型葡萄酒的含糖量在4.0g/L以下。由于這種類型的酒含糖量低,沒有甜味,所以更多地表現(xiàn)出葡萄的果香、發(fā)酵產(chǎn)生的酒香和陳釀留下的醇香。
而傳統(tǒng)意義上的葡萄酒都是甜型葡萄酒,含糖量都在50.0g/L以上。
干紅葡萄酒的“干”是從香檳酒釀造中借用的一個詞,即不添加任何水、香料、酒精等添加劑,直接用純葡萄汁釀造的酒。紅葡萄榨汁后,不過濾葡萄皮核,葡萄汁釀成酒后再過濾,釀酒過程中,葡萄皮的顏色溶解到酒中,為干紅酒。
干紅酒有兩種,一種是單純過濾;另一種將濾渣繼續(xù)壓榨。壓榨的干紅酒含單寧較多,味道更厚。
其實,在葡萄酒的世界里,“干”和“甜”是相對應的,不過由于人的味蕾更易感知甜味的東西,所以一般就很難把握什么是干型葡萄酒了。我們通常指的干紅是干型紅葡萄酒的簡稱,指的就是殘余糖分低,口感不甜或幾乎不甜的葡萄酒。但這并不代表所有紅葡萄酒都是干型的,有的紅葡萄酒也呈現(xiàn)甜型。
簡單地說,紅葡萄酒和干紅的區(qū)別就在于,只要是紅色的葡萄酒都可以叫紅葡萄酒,比如甜紅葡萄酒,而干紅主要局限于干性的紅葡萄酒。
1.《【紅酒和干紅的區(qū)別】紅葡萄酒和干紅葡萄酒的一字之差》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《【紅酒和干紅的區(qū)別】紅葡萄酒和干紅葡萄酒的一字之差》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/guoji/3223627.html