地名是歷史的本質(zhì)要素之一。雖然是簡單的名詞,但是描述的是人、事、物之間的各種關系。中國地名反映了中國歷史上的民族融合、領土和行政區(qū)域的變化以及傳統(tǒng)文化觀念,是中國歷史文化的重要組成部分。
今天我們帶給你100個容易發(fā)錯音的中文地名。看完這些,你一定會覺得讀萬卷書勝過行萬里路。
1.浙江麗水的李讀的是李而不是李。
2.臺州的臺灣和浙江天臺,不讀tái,讀Tā i。
3.浙江省嵊州市,發(fā)音為she ng。
4.浙江省鄞縣的Yin發(fā)音為yín,但不是Jí n
5.浙江樂清的音樂,讀于,不讀l。
6.浙江諸暨的“吉”,讀作“j”。
7.安徽歙縣,是復音詞,讀She,不讀xρ。
8.六部在安徽六安,讀魯,不讀魯。魯語在江蘇六合也有發(fā)音,是方言語音的殘余,江淮方言的劉璐同音異義詞是一句老話。由此我們可以知道為什么六書的大寫是魯。
9.安徽亳州的Bo,發(fā)音是bó,不是Hao。
10.安徽樅陽的樅樹是一個復音詞,發(fā)音為“中”,但不是“中”。fir(c ng)是fir,主要用作外國電線桿的原材料。
11.安徽易縣的鯰魚,發(fā)音為yρ。黃山古稱邙山。
12.安徽省濉溪市發(fā)音為su?.
13.安徽蚌埠的發(fā)音是bè ngbê,不是bàNGFé。
14.安徽碭山的碭子,讀碭子,不是Yáng或者dāng。
15.江蘇盱眙按半讀原則不能讀作yú tái,但讀音為xyí。盱眙龍蝦讓人認識盱眙。
16.江蘇邗江,揚州古稱漢溝,邗江現(xiàn)在是揚州市的一個區(qū)。Chi,發(fā)音為há n。
17.江蘇邳州的Pi,發(fā)音為pρ。
18.魯直,江蘇,燕燕,浙江,發(fā)音魯。
19.江蘇盤水泛字的讀音和意義與“泛”相同,讀作“泛”。注:河南有個泔水,讀作√。
20.江蘇省遂寧市的隋,發(fā)音為蘇?.
21.江蘇茶,讀būn;棕櫚樹是棕櫚樹,棕櫚樹發(fā)音為b和bī ng。
22.江蘇徐樹關的徐庶發(fā)音為xǔ,而不是hǔ.
23.上海莘莊的shn,讀作x ○ n,但不是sh○ n,而莘縣的辛讀shn,不是x和n..很多學生。
24.福建長汀的tīnɡ讀的是ɡ的t和n,而不是d和ng。
25.黑龍江穆棱,多語言人物,應該讀líng而不是léng。
26.吉林琿春應該讀hun。
27.吉林樺甸的樺樹應該讀胡。
28.遼寧阜新的“?!睉撟x為“福”,容易被誤解為“?!焙汀癴ǔ".”
29.遼寧桓仁的胡安應該讀胡而不是黃。如齊桓公()。
30.遼寧岫巖的山洞,讀Xi。著名的北方玉都出產(chǎn)秀嶼玉。
31.內(nèi)蒙古巴彥淖爾的顏英讀顏;Nao應該讀,不是lo。汪曾祺小說《大鬧年譜》。
32.內(nèi)蒙古磴口縣讀作dèng。
33.天津薊縣的薊,發(fā)音為j √,是草本植物。
34.河北蔚縣魏,應讀于,非魏。新疆的Yuli也應該讀Yuli。
35.在河北井陘,應該讀xing而不是Jing。
36.河北酈縣的李應該讀lǐ而不是lí。春秋時期有范蠡;今陜西禮泉,古為禮泉,也讀lǐ。
37.河北藁城高,讀g . m . o .
38.朱在河北涿州,讀作Zhu。涿州和涿鹿都在河北。
39.音樂在河北樂亭,讀à o .唐山本地發(fā)音。李大釗的故鄉(xiāng)。但是山東樂陵聽起來樂。
40.河北省大城市,讀dài,不讀dà。
41.冉河北冉莊人,讀r m: n。
42.漢,邯鄲,河北,讀漢文。
43.山西省西縣的Xi。紀指地勢低洼潮濕的地方。
44.山西洪洞的山洞,念的是tóng,不是dóng。傳統(tǒng)京劇蘇三齊杰的著名唱段:蘇三離開了洪洞縣。
45.汾河,汾水,山西臨汾的汾酒,讀fén,不讀Fén或Fén。
46.山西解赤解,讀喜è。
47.山西忻州的辛,讀x和n。
48.山東莒縣莒縣的發(fā)音是jǔ,不是lǔ.
49.山東茌平楚的讀音為“楚”。
50.彝語,山東臨沂人,發(fā)音為yí。江蘇新沂,沂蒙山,沂水,也讀yi。南有臨沂,北有山東臨沂,容易混淆。山東人常稱北方臨沂,南方臨沂。
51.屈在山東臨朐的讀音為。
52.山東郯城的郯城,發(fā)音為Tá n
53.山東武帝時的狄,發(fā)音為狄。
54.兗州在山東兗州,發(fā)音y m: n而不是y ǔ n
55.山東淄博的子,發(fā)音Zρ。何姿河在山東省。
56.山東東阿的a發(fā)音。
57.山東曲阜的正音。曲阜得名于地形?!稜栄拧吩?“高平叫陸,大陸叫傅”。東漢應少注:“鹿城有一丘,長七八里,故稱曲阜?!苯裉?,在曲阜市的東部,還有一個大土丘,即土山,長89里。
58.山東省單縣,和山同名,不會念D ā n。
59.山東鄄城胡安的讀音是juān,不是y ā n。
60.山東芝罘,發(fā)音為fú。
61.江西鉛山鉛讀為yán,非qiān .地名特殊讀音。
62.江西婺源吳的讀音為wo。
63.江西益陽彝語,讀作y。
64.雷,湖南耒陽人,字作l契
65.湖南省郴州市的“錢”讀作“錢”
66.湖南汨羅讀糜。
67.湖南枝江之志,讀zhǐ。
68.湖北黃陂的“被”字有三種讀音,即“比”、“比”和“比”。黃陂的陷阱應該讀作:pí。
69.鄖縣,湖北省,發(fā)音鄖縣。
70.湖北秭歸,讀作zǐ。
71.湖北監(jiān)利的主管讀Jin而不是Jin n。
72.湖北小亭的彝語讀作ā o
73.齊在湖北蘄春,發(fā)音為Qi。
74.河南荀縣的荀,應該讀許n而不是居n,讀ü n的時候,主要是疏通深挖的意思,用作動詞;地名發(fā)音徐n。
75.哲在河南柘城縣,讀為哲。
76.河南武陟的占卜讀作zhi,意為上升和提升。
77.河南泌陽分泌物讀為bi,非mi。
78.讀河南澠池的米安;當它被視為古代的水,讀詩
79.河南滎陽的Xing,讀Xing不讀yíng。但是,四川yíngjing的Xing讀音是Ying,不是Xing。
80.河南長垣城墻讀為yuán。
81.河南中牟牟,讀穆,不讀莫
82.東莞,東莞,廣東,發(fā)音古m: n。
83.廣東番禺范有兩個讀音:fān和p ā n,番禺應讀作:pān yú。
84.湖南湖口的比例尺應該讀作gàng。
85.海南省薊縣的傣族人讀的是dān而不是zhn或shn
86.郫縣皮,四川省,發(fā)音為皮。
87.鞏,四川省鞏縣人。
88.四川犍為讀作qián,不讀Jiān;讀jiān為牯牛。
89.四川邛崍的發(fā)音是Qionglai。
90.四川筠連的旁白,念的是jn,不是yú n。
91.四川閬中,讀làng。
92.傅在重慶涪陵,發(fā)音福清,涪陵榨菜使涪陵聞名遐邇。容易被誤解為佩和福。
93.重慶綦江發(fā)音為qí。
94.重慶北碚的貝貝
95.孟,云南勐海人。
96.陜西溧陽櫟,發(fā)音于,不發(fā)音l。
97.陜西柞蠶,發(fā)音為zhà。
98.陜西五寶的炮臺,念bǔ。
99.在新疆巴音郭楞,應該讀冷而不是冷。
100.湖南的“沖沖”應該是讀“Ch”。
……怎樣?你是不是不僅增長了見識,還開闊了眼界,認識了國內(nèi)很多地名~發(fā)給朋友看看誰更懂~
1.《涿怎么讀 中國最難讀的地名》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《涿怎么讀 中國最難讀的地名》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/guoji/1454366.html