網(wǎng)友在網(wǎng)絡(luò)上交流時(shí),一遇到交流困難,往往會(huì)脫口而出“臥槽泥馬”。

萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到,這個(gè)詞竟被滬上某高校段博士解釋為成語(yǔ),源出自戰(zhàn)國(guó)策。

段博士在接受解放日?qǐng)?bào)采訪時(shí),在一篇名為“臥槽”是怎么回事的文章中,這樣寫(xiě)道:

臥槽與跳槽并非完全對(duì)立,否則就可能變成一匹“臥槽泥馬”。臥槽泥馬出自《戰(zhàn)國(guó)策》,形容虛有其表、竊居名位者,即使有相應(yīng)的地位,其能力也不足以勝任,等同于爛泥扶不上墻。所以說(shuō),臥槽者不應(yīng)成為“臥槽泥馬”。

看似解釋的煞有介事,但《戰(zhàn)國(guó)策》是否真有這么一個(gè)詞呢?

《戰(zhàn)國(guó)策》倒是真有跟馬有關(guān)的一段話,“汗血鹽車”一典:“君亦聞驥乎?夫驥之齒至矣,服鹽車而上太行,蹄申膝折,尾湛胕潰,漉汁灑地,白汗交流,中阪遷延,負(fù)轅不能上”。

網(wǎng)絡(luò)搜索得知,網(wǎng)上有一段類似《戰(zhàn)國(guó)策》的段子。

《戰(zhàn)國(guó)策.楚策四》——伯樂(lè)多良馬,其有鄰亞犁,曾與人言:‘我亦善識(shí)馬,有一駿馬,伯樂(lè)不及’。人皆疑,欲觀之。亞犁恐,乃以草泥置一臥馬于槽中。眾人視之笑其蠢,皆曰:‘此何良駒,臥槽泥馬爾’。

不過(guò)很顯然,這段話跟近些年層出不窮的《史記.**l列傳》一樣,是出自某位有才網(wǎng)友之手。

估計(jì)這個(gè)段子的作者也沒(méi)想到,自己編的段子居然登上了《解放日?qǐng)?bào)》這樣的大報(bào),成為博士口中的成語(yǔ)來(lái)源。

1.《“臥槽泥馬”一詞,居然出自戰(zhàn)國(guó)策?不可思議!》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。

2.《“臥槽泥馬”一詞,居然出自戰(zhàn)國(guó)策?不可思議!》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/guoji/10162.html