“六合”怎么讀?
“劉”的讀音。最后,盧還是分不清。六合你讀音標錯了。應(yīng)該是魯組合而不是李!我們要一遍又一遍耐心回復(fù):按照語言文字規(guī)范要求,現(xiàn)在讀為李賀。時間長了,覺得有必要寫一篇文章來解釋一下,告訴大家“六合”作為地名怎么發(fā)音。。
作為土生土長的六合人,我們從小就把家鄉(xiāng)讀成了“六合”(哦,不好意思,可能應(yīng)該是“錄直播”,嘻嘻)。為什么?方言唄!放學(xué)后學(xué)完拼音,老師語重心長地告誡:我們不讀李賀,讀魯賀。于是,“魯河”的發(fā)音在我腦海里扎下了根。從此以后,每當外國人來到六合,都要當好老師,不厭其煩,津津有味地糾正自己的發(fā)音:讀魯,不讀李!我不信。給你打開字典。在當時的《新華字典》中,“劉”有兩個讀音,在“陸”的讀音下只有一個詞條:江蘇六合,地名。哎,就看魯河吧!
工作后有機會接觸了六合縣志,對六合地名的來歷很有興趣。這個考證讓我對“魯河”的讀音產(chǎn)生了疑惑??h志上說,柳河古稱唐邑,隋煬帝開四年(公元584年)稱柳河山,因為境內(nèi)有寒山、獅子山、石人山、雙季山、芙蓉山、廟高山六座山峰,造型獨特。因山名,縣改名“六合”,六合縣名始。六合縣名稱考證的初衷是將該山定名為“六峰之環(huán)”。這里的“六”字應(yīng)該解釋為數(shù)字“六”。怎么才能讀作“魯”?
帶著疑惑問專家,得到這樣一個理由:第六,把魯作為地名讀透。但是因為這個原因,我找不到源頭。更令人費解的是,全國各地有一千多萬個“六”字地名,為什么字典里只列出“六安、六合”兩個地名?六盤山呢?六盤水呢?中國有很多六合路,六合鄉(xiāng),六合村,六合村。臺灣高雄也有六合夜市。你想讀魯嗎?
另一位專家說,“六合”是用方言讀魯?shù)摹_@就帶來了另一個問題。中國很多地方的方言都是把“六”讀成陸,那為什么只有六安和六合才應(yīng)該把“六”讀成陸(更何況“六合”如果是方言的話,可能還要讀成羅霍)?從語言規(guī)范的角度看,方言讀“魯”,普通話讀“李”。
而且,還有一個有趣的現(xiàn)象。對于大多數(shù)南京人來說,他們基本上知道六合讀“六合”,但對于外人來說,他們習(xí)慣于說“李合”。為了證明這一點,《南京晨報》記者隨機采訪了20名外國人,結(jié)果顯示有20人稱六合為“李和”。其中,來自南通的蔣先生希望用普通話標注地名的讀音,這樣比較通俗方便。他說:“我有一次路過六合,發(fā)現(xiàn)沿途交通標志上“六合”的漢語拼音是‘六合’。我不是南京人,不知道這個發(fā)音是不是來自方言。無論如何,我認為地名要標上普通話的讀音,以免讓外國人迷惑。”
老家在安徽,目前就讀于南京大學(xué)的邱朗也認為取消“l(fā)u”的讀音是好事,兩種讀音不可避免的會出現(xiàn)混淆?!叭绻_實是‘六合’,那么六合公交‘劉玉線’是否應(yīng)該按照地名統(tǒng)一讀作‘魯愚Xi安’?不過我坐過很多次玉六線,報站名的時候讀的是李。”
吳女士,家住秦淮,家住河南。她說,作為一個外國人,她不能適應(yīng)當?shù)氐陌l(fā)音:“我剛來南京的時候,讀的是李賀,后來才知道應(yīng)該讀成魯賀。感覺怪怪的,現(xiàn)在也改不了口?!?/p>
在同事中,有從外地到六合報道的,但是因為看不懂司機的“六合”廣播差點誤了車,還從外地買了家具差點被送到河南的“洛河”。
發(fā)音好糾結(jié)!
不過這個問題以后沒必要糾結(jié)了,因為國家權(quán)威已經(jīng)給出了答案。2005年,中國社會科學(xué)院語言學(xué)研究所出版的《現(xiàn)代漢語詞典》修訂版第五版取消了“劉”作為地名時的“陸”讀音。然而,這一修正引起了一段時間的熱烈討論。六安六合有人寫信給中國社會科學(xué)院語言學(xué)研究所,憤怒地指責(zé)他們沒有取消“六”、“魯”的讀音。畢竟看了這么多年,這個時候我們很難改口。
然而,面對批評,中國社會科學(xué)院語言學(xué)研究所堅持了自己的立場。在2012年第六版《現(xiàn)代漢語詞典》中,“六”仍然沒有魯?shù)淖x音。而且大家熟悉的《新華字典》也取消了六個“陸”的讀音。
為什么?語言學(xué)家給出了權(quán)威的答案:六讀《李》,這是普通話的正音,與古音一脈相承。而魯音是方言的遺存。普通話作為正字法的標準,當然應(yīng)該采用正字法,而不是方言。據(jù)學(xué)者考證,“劉”的讀音是從古至今演變而來的。據(jù)官韻書記載,唐代“柳”的讀音只有一個:“入聲,一室,六,反竹”,宋代“切竹”。這個時候的“柳”的讀音相當于今天的柳。到了元代,“六”已歸于“游喉韻”,相當于今天的李。自元代以來,“劉”的正式讀音為“李”。
但是,習(xí)慣一旦養(yǎng)成,就不容易改口了。雖然詞典中“劉”陸的讀音已被取消近10年,但在網(wǎng)上和媒體上仍有爭議。如果安徽六安人反對取消陸的讀音,那是有道理的(六安是古代“有文字記載的國家”所在地),而六合人似乎缺乏信心(皖西大學(xué)教授認為用江浙方言讀陸是順理成章的,要用普通話來規(guī)范)。從六合的名字可以看出,“六”的本義是數(shù)字“六”。說方言的時候念成陸可以理解,說注音或者普通話的時候念成陸有點不合理。畢竟這是語言規(guī)范的要求,以詞典為準。
所以,大家伙可以記住:根據(jù)字典上的發(fā)音,六合讀作李賀!
你覺得六合的“六”應(yīng)該怎么念?
1.《六的拼音 “六合”的“六”,到底應(yīng)該怎么念?》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《六的拼音 “六合”的“六”,到底應(yīng)該怎么念?》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/caijing/1234370.html