前幾天微博上最熱門的話題之一是塞琳娜離婚的消息,而塞琳娜與丈夫的分居告白則觸動了很多人。即使不能白頭偕老,如果有過刻骨銘心的愛情,那豈不是人生一段美好的經(jīng)歷?
前幾天微博上最熱門的話題之一是塞琳娜離婚的消息,而塞琳娜與丈夫的分居告白則觸動了很多人。即使不能白頭偕老,如果有過刻骨銘心的愛情,那豈不是人生一段美好的經(jīng)歷?
墜入愛河墜入愛河
他對她一見鐘情。他對那個女孩一見鐘情。這句話還有一個更簡單的說法,就是他見了她就立馬愛上了她。他第一次愛上了這個女孩。所以,fall這個詞很有意思。當(dāng)用來形容愛情時,有一些生動的漢語詞匯與之對應(yīng),如“墜入愛河”或“為之傾倒”。
2 .神魂顛倒
愛情的力量是強(qiáng)大的,只是“墜入愛河”或者“為之傾倒”,似乎還是無法形容愛情的強(qiáng)度。也許“神魂顛倒”這個詞更能生動地表達(dá)我們對一個人的迷戀。那么英語中有類似的表達(dá)嗎?答案是肯定的,這句話是徹頭徹尾的。這句話中所用的是他們深深地愛上了對方。他們深深地被對方迷住了。
3.帶羽結(jié)婚
經(jīng)過一段時間的戀愛,雙方逐漸明白對方就是自己要找的人,于是決定鋌而走險。他們決定結(jié)婚。拿梅子來說,就是決定做一件事,但在這樣的語境下,特指“結(jié)婚”這件事。就像我們經(jīng)常拿戀愛很久的朋友開玩笑一樣,“該合法化了”,這里的“合法化”當(dāng)然是指婚姻。
4 .貓和狗大驚小怪
當(dāng)然,有些情侶,在七年的心癢之后,終于決定重新尋找屬于自己的幸福。他們沒有像貓和狗一樣打架,而是友好地分手了。貓狗,這句話很有意思。它不僅可以用來形容嘈雜,還可以用來形容大雨——傾盆大雨。
無論如何,愛情和婚姻是我們生活的重要組成部分。無論旅途是坎坷還是平坦,我希望每個人都不要忘記你的主動精神,永遠(yuǎn)帶著美好的感情面對愛情和生活。
最后,祝每個人都能找到自己的真愛,一個能陪你走過風(fēng)雨同舟,風(fēng)風(fēng)雨雨,經(jīng)過時間的醞釀,擁有更醇厚的愛情的人。
1.《單身狗的英文 地道英語:單身狗慎入 看歪果仁如何談戀愛?》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《單身狗的英文 地道英語:單身狗慎入 看歪果仁如何談戀愛?》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/yule/706230.html