一, 粵語,“省港大罷工”

在普通話中,如果單說一個“省”字,那通常指的就是某個省份,然而在“粵語區(qū)”,“省”字則有特別用法,而且通常把“省港”和“省港澳”合稱,這里的“省”指的不是“廣東省”,而是“省城”,也就是說廣州城。

在方言中,這確實是一個非常獨特的現象。

比如近代史上著名的“省港大罷工”,這個詞現在通常是用普通話讀,而且成了表達一個歷史事件的專用詞,但幾乎所有的歷史書提到“省港大罷工”都沒有特別解釋這個問題:“省”不是指的廣東省,而是指廣州市!還有,現在的“省港”杯也一樣,當然,把“省港”擴充到“省港澳”還是同樣的到底,“省”不止“省”這個整體,僅僅單獨指省城。

1925年香港,廣州人民發(fā)動省港大罷工

為什么呢?因為廣州自古就是嶺南中心,明清時代,廣州市民乃至整個廣州府的人們稱呼廣州的通城就是“省城”,所以“省”代指“廣州”這個說法就一直在“粵語圈”留了下來,而近代,香港被英國統(tǒng)治,但香港人對待省城廣州仍然有很強的認同感,所以就經常以“省港”合稱(但近代廣州已經設市,成為了城市名,而不僅僅是明清時期的行政區(qū)劃名,有種說法是之所以不用“廣港合稱”是因為粵語廣和港連讀很難聽)。

這地面里面就直接稱呼“廣東省城”,而沒稱“廣州”,因為明清之時廣州不是城市,而是一個“府”,廣州城其實是兩個附郭縣城,即南海縣和番禺縣的縣城合起來的稱呼,明清之時的廣東人稱呼“廣州城”直接就稱“省城”(當然其它省份估計也一樣),而這造成了近代廣州的翻譯不是音譯而是意譯——“CANTON”(西方語言中城區(qū)的意思)。

而且,老一輩香港人對廣州認同感很強,到現在,很多老一輩香港人說去廣州都習慣用粵語說“回省城”,注意,說的是“回”而不是“去”,有一個香港導演在接受采訪時就回憶到,自己小時候說自己“去廣州”都會被自己的“奶奶”糾正,要說“回”而不能說“去”。

香港和廣州其實是有淵源的,因為香港被英國統(tǒng)治之前,管理它的就是廣州府新安縣。

二, 閩南語,頂下郊拼(四縣反)

臺灣地區(qū)因為特殊原因,所以相對保留了較多的方言文化,加之臺灣是移民社會,所以臺灣人說的閩南語中會有很多表述近代歷史事件的“歷史詞匯”,后來甚至成了“特稱”,這是很少見的以方言而不是普通話來說歷史事件專用詞的情況,就比如四縣反(頂下郊拼)。

在清代臺灣,由于大量民風彪悍的福建山地居民涌入,加之臺灣資源有限,所以為了爭奪各種資源,移民分不同群體經常爆發(fā)大規(guī)模械斗,這種械斗特稱為“分類械斗”,而械斗在閩南語中有個特有詞——“拼”。

而“頂下郊拼”指的就是一場規(guī)模很大的械斗,1853年發(fā)生于艋舺(今臺北市萬華區(qū)),當時以泉州府泉惠南三邑(晉江(又稱泉安)、惠安、南安三縣)人為主的頂郊和以泉州府同安(今屬廈門市)人為主的下郊或廈郊兩派人馬爆發(fā)激烈內斗,造成重大人員傷亡。

三邑人進攻方向(黑)與同安人敗走方向(紅)

因為這次大火并涉及晉江(又稱泉安)、惠安、南安、同安四個縣,所以在閩南語中,還有一個稱呼“四縣反”,而“反”則是閩南語中對戰(zhàn)爭動亂的總稱。

三, 閩南語,西仔反

除了“四縣反”外,臺灣閩南語中還有一個歷史專有名詞——“西仔反”。

上文說了,“反”則是閩南語中對戰(zhàn)爭動亂的總稱。那“西仔”指的是什么呢?這里指的是法蘭西人。

這么一說,可能有些人就能猜出來這到底指的是什么事了,對的,這指的就是中法戰(zhàn)爭時期在臺灣發(fā)生的一系列戰(zhàn)事。

法國軍隊在臺灣待的很不舒服

中法戰(zhàn)爭的主戰(zhàn)場有兩個地方,一個是在越南北部,還一個是在臺灣,當時法國人一心想控制臺灣,以此作為要挾清政府的砝碼,但是劉銘傳帶領臺灣軍民堅決抵抗,加之赤痢、瘧疾與霍亂等原因,法軍傷亡慘重,最終法軍的企圖完全落空。

當然,這一系列戰(zhàn)事使得臺灣也是損失慘重,主要外銷商品茶葉與樟腦無法出港,加上官員不斷征求民團助戰(zhàn),開銷頗大,導致財政困難,經濟衰退。

四, 閩南語,“番薯”和“芋仔”

這也是臺灣獨有的稱呼一種稱呼,在臺灣的俗語中“番”很常見,荷蘭人和其它西方人可以稱“番”;之前臺灣原住民有時也被稱“番”;東南亞一帶的人也稱“番”,而且臺灣和番薯還很有緣分,這可以說是從福建時就開始的。

自從明朝從菲律賓呂宋引進這種超高產作物后,它就在山地眾多的福建普及開來,雖然說沒大米好吃,但饑荒時可以救命!所以閩人對番薯有較深的情感,而移民到臺灣后,這種情感也延續(xù)了,而且臺灣這個島嶼的形狀也很像番薯,所以有些臺灣人會戲稱自己是“番薯人”,或者稱“番薯仔”。

番薯一樣的臺灣島

而1949年后,很多大陸人隨著敗退的國民黨殘部遷臺,這部分人被臺灣人戲稱為“芋仔”,這不是因為他們和“芋仔”有什么關系,只不過相對于番薯,芋仔個頭更大,而大陸又比臺灣大的多,所以臺灣當地人就習慣用這種和番薯同類的作物來戲稱后來的大陸人。

而尷尬的是金門人,這介于大陸和臺灣之間,很難給自己分類。

作者:云帆

1.《成為番是什么意思是什么意思 1是什么意思0是什么意思?》援引自互聯網,旨在傳遞更多網絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網站無關,侵刪請聯系頁腳下方聯系方式。

2.《成為番是什么意思是什么意思 1是什么意思0是什么意思?》僅供讀者參考,本網站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/yule/3234997.html