近日,國際博物館協(xié)會大會將在日本京都召開,這是世界博物館界每三年一次的盛事。日本京都國家博物館也準備了一個盛大的展覽“京博托名寶”,里面有很多從古日本流傳下來的中國文物,非常醒目。

作者 謝田

國際博物館協(xié)會是博物館領(lǐng)域最重要的國際學(xué)術(shù)組織。1946年11月,由美國博物館協(xié)會主席C·J·哈姆林創(chuàng)立。總部設(shè)在法國巴黎教科文組織,是國際博物館行業(yè)的權(quán)威代表。國際博覽協(xié)會成立時,中國是最早發(fā)表聲明表示支持的27個國家之一。1983年,經(jīng)文化部和外交部批準,中國博物館協(xié)會代表團出席了在倫敦舉行的國際博協(xié)第十三屆代表大會,正式宣布中國加入國際博協(xié),同年成立了國際博協(xié)中國國家委員會。每三年舉行一次的國際博覽會會議是世界上最重要的博物館會議,一直受到博物館界、東道國和公眾的高度重視。中國上海在2006年舉辦了第22屆國際博覽會。

這次以國際博物館協(xié)會大會為契機,京都國家博物館系統(tǒng)梳理館內(nèi)文物,邀請139件文物舉辦大型展覽,讓人一窺京都文物之美。

北朝經(jīng)書唐代傳入日本

京都國家博物館成立于1897年,是日本關(guān)西地區(qū)的領(lǐng)先博物館。京都從公元794年到公元1868年是日本的首都,長達1000多年,城中有許多歷史遺跡和寺廟。許多寺廟自古以來就有珍貴的寶藏,但缺乏保護文物的技術(shù)和環(huán)境,所以他們把自己的文物放在京都國家博物館進行研究和保存。截至2019年,京都國家博物館共收藏文物14500余件,其中6400余件委托存放在京都及周邊地縣的各類寺院中。以國際博物館協(xié)會大會為契機,京都國家博物館系統(tǒng)梳理館內(nèi)文物,邀請139件文物舉辦大型展覽,讓人一窺京都文物之美。

京都國家博物館一直有“曬寶”的傳統(tǒng)。2017年,為紀念成立120周年,京都國家博物館舉辦了“國寶”特展,轟動日本,分四期展出了200多件國寶,這是世界上第一次特展。這次專場時間短,但是文物的質(zhì)量可以和“國寶”專場相比。很多名寶都是很久不存在的,所以這次都拿出來了。

作者特別關(guān)注起源于中國的文物。日本收藏中國文物的歷史至少可以追溯到唐朝,甚至唐朝的古董,它們的年代至少要等到南北朝。在這次特別展覽中,真的有一件保存在京都知寧寺的古董《菩薩經(jīng)》,是日本人從唐朝帶回來的。這段經(jīng)文是堯元年,涼州的一位僧人朱佛翻譯的。據(jù)碑文記載,它是西魏十六歲時在蘭濤寺由陶拓虎等三十人所作。這部經(jīng)共有五卷,其中第一卷和第五卷已被日本人遺失、復(fù)制和完成。第五卷寫于奈良時代,說明傳入日本不遲于中唐。

《菩薩安置經(jīng)》是知寧寺第75代首席牧羊人于1852年從奈良佛寺購買的,其早期收藏歷史可以追溯到江戶初年收藏家包里的丁亮。這部作品是世界上最古老的傳世經(jīng)典。它的書法是北朝的楷書,有官方的意思。在20世紀初敦煌文獻出土之前,它是世界上唯一的北朝書法墨水。由于它在書法藝術(shù)史上的崇高地位,它很早就在中國學(xué)術(shù)界出名了。清第一任駐日大臣何張茹和副部長張思貴都來看過這部作品并寫了后記?,F(xiàn)在通過考古發(fā)現(xiàn),可以看到南北朝甚至更早時期的書法墨汁,但《菩薩經(jīng)》獨特的歷史文化價值仍然不可替代,在日本被定位為國寶。

《五百羅漢圖》和《十六羅漢像》 ?攝影謝田

除了書法,中國畫也是日本自古以來的藝術(shù)品收藏。由于材料和戰(zhàn)爭的原因,中國古代繪畫的收藏一般始于宋代。此次專場展出的最古老的中國畫是北宋初期在京都梁青寺收藏的《十六羅漢》。這套畫是公元987年一個來宋朝求法的和尚帶回日本的。據(jù)記載,羅漢像是在1218年被燒毀的,但現(xiàn)在通過研究發(fā)現(xiàn),現(xiàn)存的羅漢像是北宋的原作。但是,記錄也可能是正確的。根據(jù)佛經(jīng)記載,第十六套羅漢應(yīng)該是“滿茶半圣”的,但這套羅漢圖的第十六幅是“尊者如來”,也就是說這套原本是十八套羅漢,其中兩套應(yīng)該是被火燒毀了,剩下的十六套一直保存到現(xiàn)在。這套“十六羅漢像”保存完好。雖有絲筆,但無論背景、服飾、人物,都保持了原貌,是研究北宋繪畫的珍貴第一手資料。畫中的松樹與唐代的壁畫風(fēng)格相通,北至宋代的李,石雕法是北宋后期畫家的前輩。由于其在藝術(shù)史中的重要地位,十六羅漢雕像在日本也被定位為國寶。

繪畫中窺見中國古代社會風(fēng)貌

剛才提到的畫家唐力也是這次特別展覽的亮點。唐力,河陽三市人,北宋惠宗宮廷畫家。1127年王朝覆滅后,逃亡南方,成為南宋宮廷畫師。所以他的畫是南北朝之間的典型代表。唐力的作品也可以在日本找到,那就是京都大德寺的高圖。這是一對山水掛斧,原是吳道子所制,元代裝飾在一個觀音兩側(cè)。后來在做美術(shù)研究的時候,在樹枝上發(fā)現(xiàn)了“唐力畫”的隱墨本,最后確定了作者。因為它是著名的杰作,也是日本的國寶?!讹L(fēng)景圖》中的巖石畫法明顯是唐力的斧劈,具有明顯的時代特征。再細看,墨色多樣,筆法靈動,沒有程式化傾向,因為是唐力盛年所作,最早可能出現(xiàn)在北宋末年。北宋流行豎軸大的景觀,但一對小懸軸的形式很少見。這兩個作品本來可能是一個豎軸大的景觀,但被破壞后變成了兩個小掛軸。另外,屏幕上的景色很安靜,四季好像也不一樣。也有可能是四季四景,世界只剩下兩個。

還有一件奇葩“孔雀王像”,是宋代京都寧南寺的國寶級文物??兹改艹远旧?,所以被用作驅(qū)魔的象征。古代日本皇室舉行法大會,以此《明太祖孔雀圖》為主要榮譽,修習(xí)《孔雀經(jīng)》,希望能順應(yīng)天地之變。這部作品是中國古代佛教繪畫的巔峰之作。三頭六臂的王銘,安詳?shù)刈诳兹副成系纳徎ㄗ?。畫工精美,令人嘆為觀止,這是北宋的風(fēng)格。但畫面上明顯的紅綠對比偏向南宋風(fēng)格。總的來說,大概是兩宋之間的作品,表現(xiàn)了當(dāng)時人們平復(fù)亂世的愿望。

日本人有自己的審美觀念和藝術(shù)偏好,所以日本收藏的古代中國畫和中國收藏的有很大的不同。日本流傳的許多中國古代繪畫在中國已經(jīng)失傳很久了,客觀上保留了中國美術(shù)史的多樣性,具有很大的研究價值。這個專場上有一套南宋阿彌陀佛三像,看起來很像日本佛教繪畫。畫上題字為“思明普岳筆”,表明是南宋浙江寧波僧人普岳所畫。思明是寧波的舊名。以前日本和宋朝有貿(mào)易往來,最重要的港口是寧波。日本商人和尋求佛法的僧侶從寧波帶回了許多佛教繪畫,其中大多數(shù)在中國已經(jīng)完全看不見類似的物品?!鞍浲臃鹑稹斌w現(xiàn)了南宋凈土教思想。畫面背面特殊的船形光,用墨水涂得很淡,好像是淡淡的光暈。佛像本身墨不沉,繪畫手法極其細膩。三幅畫整體看起來很美很朦朧,淡淡的船形光暈也表達了“接引”的意思,很神秘。日本人最喜歡這幅意境深遠的中國古畫。他們認為這是東亞藝術(shù)的頂峰,可以見證中日古代貿(mào)易史,因此被評為國寶。

在日本流傳的中國佛教繪畫中,最著名的是大德寺收藏的《五百羅漢》。這套羅漢像是由明州惠安醫(yī)院的高僧邵毅發(fā)起的。周其昌、林廷覺兩位畫家,南宋五年始于惜春,花了十幾年時間作畫。畫風(fēng)有兩種,說明兩位畫家都有自己的畫,比較華麗的是林廷覺的作品。

一共100部作品,每部都有五個羅漢,還有一些侍從等人物,內(nèi)容非常豐富。由于年代早、內(nèi)容多,已成為南宋社會習(xí)俗和宗教儀式的活化石?,F(xiàn)在我們已經(jīng)無法回到南宋時期去看它的真實面貌,而《五百羅漢圖》上的衣服、器物、工具甚至建筑都是南宋時期的,畫工細致,具有不可估量的歷史價值。“五百羅漢”最初是由入宋的僧人帶到鐮倉壽福寺,由奧達原北部的條氏家族歸于豐臣秀吉,最后由豐臣秀吉申請到杜菁大德寺。原來的100個,6個在戰(zhàn)爭中丟失,現(xiàn)在有94個。后來他們在美國拿到展覽,12個被拘留,所以日本還是保留了82個。

日本畫家愛臨摹“蛤蟆仙人”

這次專場還有一幅元代佛教道教名畫,京都知寧寺蛤蟆鐵拐。作者顏回,元代江西吉安人,擅長繪畫,講解道教和鬼神。癩蛤蟆鐵篆是兩個大豎斧,一個是仙人劉海蟬,一個是仙人鐵拐李。整幅畫有一種奇怪的氛圍,但細節(jié)卻一絲不茍。中國收藏元代繪畫,多為文人畫。這樣的佛道名畫,是不可多得的珍品。蛤蟆鐵拐早在明朝就流入日本,影響很大。日本很多著名畫家都學(xué)習(xí)并臨摹過這兩部作品。后來以劉海禪為代表的蛤蟆仙甚至成為日本文化的重要標志。幾年前,日本流行的漫畫《鳴人》廣泛使用了蛤蟆仙的概念,并取得了巨大的成功。

劉海蟾

除了繪畫之外,日本還收藏了其他類別的中國文物,其中一些在中國已經(jīng)完全消失,在日本仍然保存完好。這次專場有絲綢文物展廳,其中有宋元時期的袈裟、橫幃,自古以來就在日本寺廟中流傳。這些文物在中國沒有保存,只能在日本看到。

鐵拐李

袈裟是佛教僧侶的正式服裝。袈裟上有格子,象征“福田”。不同的佛教教派有不同的袈裟。本次專場有兩件禪宗袈裟,特點是頂部有一條曲線。第一件袈裟是京都鄭川寺的藏品,為宋代武安普寧禪師所用。武安普寧東渡日本傳播佛法,他的弟子?xùn)|延惠安開了鄭川寺,將他父親的袈裟保存至今。這件袈裟展現(xiàn)了牡丹和唐草的華麗圖案,編織精美。類似的手法在南宋出土的器物中較為常見,可以確認為南宋的器物。另一件袈裟來自京都天壽寺,特點是佛像、花鳥大量刺繡,應(yīng)該是水陸儀式中使用的袈裟。這件袈裟所用的刺繡方法叫做“織繡”,在西藏古代織物中很常見。是元朝傳入大陸的,所以應(yīng)該是元朝的作品,13世紀后期傳入日本。

南宋禪宗袈裟 攝影謝田

僧人穿袈裟時,遮住右肩,稱為橫被。在這次特別展覽中,有一張“朱寶接模圖案十字被”,收藏在京都寧南寺。是11世紀性信仰王子使用的袈裟。橫被的織錦叫“準復(fù)緯織錦”,以前只在日本發(fā)現(xiàn)過,被認為是日本平安時期的原始工藝。但近年來在遼代古墓中出土了大量類似的掛毯,說明它們?nèi)匀皇侵袊墓に嚻贰_@種被子大概是遼代做的,然后通過貿(mào)易傳入日本。

除了源于中國的文物外,這次特別展覽還展出了一些展示中國傳統(tǒng)文化的日本文物,這些文物同樣珍貴。一個典型的例子是京都朱熹寺的“保智和尚像”。寶智僧是中國南北朝時期的傳奇僧人。根據(jù)傳說,梁武帝曾經(jīng)請畫家畫他的肖像,但是當(dāng)畫家開始寫的時候,和尚的臉突然裂開了,觀音的形象出現(xiàn)在里面,阻止了畫家的寫作。這個雕塑是一個獨特的形象,展示了寶姿和商憲生。這幅作品是一幅11世紀雕刻的真人肖像。當(dāng)時中國在北宋,宋太祖趙匡胤通過欺凌孤兒寡母獲得政權(quán)。他非常關(guān)注合法性的聲明,所以他聲稱寶智和尚預(yù)言了宋朝,并大力宣傳他的信仰。這部作品應(yīng)該是宋朝的信仰傳入日本后產(chǎn)生的。現(xiàn)在中國沒有寶姿和尚的雕像,只有日本古物見證了那段鮮為人知的歷史。

這次專場還有一件與老北京有關(guān)的日本國寶文物,是日本畫家殷偕繪制的《夜塔圖》。這是一個1.3米長的水平卷軸,但它被框成了一個垂直軸,繪制于1778年至1783年之間。在畫卷的右端,有一首明代詩人李攀龍寫的詩,“夜有千雪”。當(dāng)時,李攀龍在北京的一家餐館里喝酒,想起辭職離開的朋友,于是他寫了一首詩《淮上粽子香》,有“春來千里書,夜來千里雪”之語。殷偕在日本京都看到這首詩,非常感動,于是畫了一張想象中的北京雪景圖。這幅畫用空白色代表雪山,用墨水代表夜晚,用胡芬代表飄雪。下面是老北京市場,街上站著一家餐館。全卷墨色多變,意境悠長。雖然是日本文人畫,但老北京古都雪夜的魅力卻是不可多得的杰作。

1.《大蛤蟆仙人 京都博物館曬寶含眾多中國文物,《火影忍者》也熱衷“蛤蟆仙人”》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《大蛤蟆仙人 京都博物館曬寶含眾多中國文物,《火影忍者》也熱衷“蛤蟆仙人”》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/shehui/818533.html