昨天
What do you think of the party?
你覺得我的派對怎么樣?
外教說:
It's sick。
什么意思?
Sick 惡心
外教是討厭我的派對
你說惡心嗎?
但是顯然他玩得很好??!
外教到底是什么意思?
這么簡單的英語
我居然get不到有趣?
事實(shí)上
很多口語表達(dá)
不能從字面上理解
鵝
英語教科書教不了我們。
(這輩子都不可能)
今天我們來惡補(bǔ)。
NO.1
It's sick是狂贊!
毛毛新買了一輛摩托車
今天上班的時候
外教看到他的摩托
就一直在說
It's sick. It's so sick.
嗯?
什么意思?
是說很惡心嗎?
!當(dāng)!然!不!是!
It's sick是說
“非???非常贊”
人家是在狂贊你
不說Thank you行嗎?
PS:
要注意活學(xué)活用哦,
如果老外看到一坨便便,
說It's sick,
就是惡心的意思了呢。
NO.2
That's ok是拒絕!
毛毛去英國玩耍
乘務(wù)員問他喝水嗎
他說That's ok
結(jié)果……
你猜發(fā)生了什么?
!什么也沒發(fā)生!
根本沒人給他水喝!
因?yàn)?/p>
That's ok
=不用了,我不要!
如果你想喝水
應(yīng)該這樣說:
Yes,please.
好的,謝謝!
NO.3
I'm good是飽了!
新來外教Peter
第一次去中國朋友家吃飯
朋友特別熱情地問:
Do you need anything else?
還要再來點(diǎn)什么嗎?
然后他說
I'm good. Thanks.
結(jié)果......
朋友以為Peter還要吃
一直夾菜
他都想哭了......
I'm good.
=我吃飽了,不要了,謝謝!
那么
當(dāng)聽到別人這么說的時候
該怎么回應(yīng)?
簡單啦
一句Ok就可以啦
和外國人一起
你犯過什么二?
歡迎在留言區(qū)分享~~
1.《【sick什么意思】專題It's sick居然不是“很惡心”!而是這個意思!》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《【sick什么意思】專題It's sick居然不是“很惡心”!而是這個意思!》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/shehui/2052156.html