愛(ài)情太短,遺忘太長(zhǎng)。

不是忘記太久,而是完全忘不了。

不是無(wú)法遺忘,而是根本舍不得遺忘。

——聶魯達(dá)

這世界上總有有你如何努力也不會(huì)和你在一起的人,

你曾經(jīng)為了某些人寫(xiě)過(guò)情書(shū)嗎?

寫(xiě)了多少封呢?送出去了嗎?

愛(ài)你,有的人總嫌千言萬(wàn)語(yǔ),

也不足以表達(dá)出自己心里的濃濃愛(ài)意;

有的人則愛(ài)在心口難開(kāi);而有的人只需數(shù)行文字,

便足以剝開(kāi)萬(wàn)千情思,足以淋漓盡致,足以熱烈纏綿。

因?yàn)樗麄冇X(jué)得用三行字來(lái)表達(dá)自己的愛(ài),

便是“三行情書(shū)”的意義所在。

01

I love three things in the world .

Sun,Moon and You.

Sun for morning,Moon for night,

and You forever.

浮世三千,吾愛(ài)有三。

日、月與卿。

日為朝,月為暮。

卿為朝朝暮暮。

02

I want to have a man heart

until my hair white not leave.

愿得一人心,白首不分離。

03

Because of you,I never stray too far from the sidewalk.

Because of you,I learned to play on the safe side.

Because of you,I find it hard to trust not only me,

Because of you,I am afraid.

但為君故,不遠(yuǎn)陌上。

但為君故,惜身不徨。

但為君故,別無(wú)他信。

但為君故,誠(chéng)恐如今。

04

Well,not that emotional,

but I move the heart.

情如風(fēng)雪無(wú)常,卻是一動(dòng)即傷。

05

If we can only encounter each other

rather than stay with each other,

then I wish we had never encountered?

若只是遇你如一曲驚鴻,

未能濡沫以共。

莫如當(dāng)初不相逢。

06


I'll think of you every step of way.

人生恰如三月花,傾我一生一世念。

07

No man or woman is worth your tears,

and the one who is ,won't make you cry.

淚如珠玉不復(fù)惜,若是良人無(wú)須啼。

08

Love is a piay that a person who gets and losses.

風(fēng)月入我相思局,怎堪相思未相許。

09

I like you,but just I like you.

縱然相思入骨,

我只愿你眉眼如初,風(fēng)華如故。

10

No matter the ending is perfect or not,

you cannot disappear from my world.

縱然萬(wàn)劫不復(fù),

我只愿與你白首同衣,枯骨同息。

11

Love,

promised between the fingers rift,

twisted in the love.

枯枝有雪,指上凝結(jié),

我提筆寫(xiě)下這琳瑯風(fēng)月,字字如蝶。

12

You'd know,

how the time flies.

光陰常無(wú)蹤,詞窮不敢道荏苒。

13

without you

however beautiful the city is

it is just null.

世人謂我戀長(zhǎng)安,其實(shí)只戀長(zhǎng)安某。

14

But every once in a while

you find someone who's iridescent,

and when you do,

nothing will ever compare.

斯人若彩虹,遇上方知有。

15

Your practical jokes

I was deliberately move

Because I want to see your smile

在你的惡作劇里

我故意中招

只為你盈盈一笑

伸手需要一瞬間,

牽手卻要很多年,

無(wú)論你遇見(jiàn)誰(shuí),

Ta都是你生命該出現(xiàn)的人,

絕非偶然。

當(dāng)每一份珍貴的情感,

化作筆下溫柔的詞句,

傳遞出的關(guān)懷與相思,

就是一份須臾卻不朽的見(jiàn)證。

1.《【0情話(huà)翻譯】當(dāng)英文情話(huà)翻譯成中文,浪漫到極致!》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。

2.《【0情話(huà)翻譯】當(dāng)英文情話(huà)翻譯成中文,浪漫到極致!》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/shehui/2034019.html