《你的名字》中所使用的音樂都來自搖滾樂隊(duì)“RADWIMPS”,新專輯《你的名字》8月24日開始發(fā)售,發(fā)售第一周銷量5.8萬張,在本周公布的9月5日Oricon專輯周榜上第一次登榜奪得首位。電影OST中,加上主題歌《前前前世》、《スパークル》、《夢(mèng)燈籠》、《なんでもないや》,共有22首音樂。
《你的名字》主題曲《前前前世》中日文羅馬音歌詞:
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
前前前世
やっと眼を覚ましたかい
yatto me o samashi takai
總算睡醒了嗎?
それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
sorenanoni naze me mo awaseyashinai n dai
可你為什么不肯對(duì)上我的視線呢?
「遅いよ」と怒る君
「osoi yo」 to okoru kimi
你生氣地責(zé)怪我怎么那么晚到
これでもやれるだけ 飛ばしてきたんだよ
kore demo yareru dake tobashite kita nda yo
可即便如此我也已經(jīng)盡我所能 以最快的速度飛奔到你的身邊
心が身體を追い越してきたんだよ
kokoro ga karada o oikoshite kita nda yo
心臟甚至比身體先一步抵達(dá)了這里
君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
kimi no kami ya hitomi dake de munegaitai yo
只是望著你的發(fā)絲和你的眼眸就讓我痛徹心扉
同じ時(shí)を吸いこんで 離したくないよ
onaji toki o suikonde hanashitakunai yo
想和你呼吸在當(dāng)下 再也不想和你分開
遙か昔から知るその聲に
haruka mukashikara shiru sono-goe ni
很久很久以前就熟稔于心的聲音
生まれてはじめて 何を言えばいい?
umarete hajimete nani o ieba i
有生以來第一次煩惱著 該如何回應(yīng)?
君の前前前世から仆は
kimi no zen zen zense kara boku wa
從你的前前前世開始
君を探しはじめたよ
kimi o sagashi hajimeta yo
我就一直在尋找你的蹤跡
そのぶきっちょな 笑い方をめがけてやってきたんだよ
sono bukitchona warai-kata o megakete yatte kita nda yo
循著你那笨拙的笑容 總算找到了這個(gè)地方
君が全然全部なくなって
kimi ga zenzen zenbu nakunatte
就算你的一切化為烏有
チリヂリになったって
chiridjiri ni nattatte
支離破碎散落世界各處
もう迷わない また1から探しはじめるさ
mo mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru-sa
我也不會(huì)再迷茫 我會(huì)從頭開始再一次尋找
むしろ0から また宇宙をはじめてみようか
mushiro zero kara mata uchu o hajimete miyou ka
不如說就這樣從零開始 再創(chuàng)造一個(gè)全新的宇宙
どっから話すかな
dokkara hanasu ka na
該從哪兒說起呢
君が眠っていた間のストーリー
kimi ga nemutte ita aida no sutori
在你沉睡這段期間的故事
何億 何光年分の物語(yǔ)を 語(yǔ)りにきたんだよ
nan oku nan-konen-bun no monogatari o katari ni kita nda yo
歷經(jīng)上億光年所編織的故事 我就是為了將其述說而來到這里的
けどいざその姿この眼に映すと
kedo iza sono sugata kono me ni utsusu to
但是當(dāng)你的身影映入我的眼簾
君も知らぬ君とジャレて戯れたいよ
kimi mo shiranu kimi to jarete tawamuretai yo
我卻想和你也不曾知曉的自己說笑玩鬧
君の消えぬ痛みまで 愛してみたいよ
kimi no kienu itami made aishite mitai yo
包括長(zhǎng)久糾纏你的苦痛 我也想一并地愛惜包容
銀河何個(gè)分かの果てに出逢えた その手を壊さずに
ginga nankobun ka no hate ni deaeta
數(shù)不清是第幾次穿越銀河 才終于在盡頭和你邂逅
どう握ったならいい?
sono-te o kowasazu ni do nigittanara i
我該如何小心翼翼緊握住你的手才好?
君の前前前世から仆は
kimi no zen zen zense kara boku wa
從你的前前前世開始
君を探しはじめたよ
kimi o sagashi hajimeta yo
我就一直在尋找你的蹤跡
その騒がしい聲と涙をめがけ やってきたんだよ
sono sawagashi koe to namida o megake yatte kita nda yo
循著那喧囂的噪音和你的眼淚 總算找到了這個(gè)地方
そんな革命前夜の仆らを
son'na kakumei zen'ya no bokura o
處于革命前夜的我們
誰が止めるというんだろう
dare ga tomeru to iu ndarou
你說還有誰能阻止呢
もう迷わない君のハートに旗を立てるよ
mo mayowanai kimi no haato ni hatawotateru yo
我已經(jīng)不會(huì)再迷茫 在你的心中豎起屬于我的旗幟
君は仆から諦め方を奪い取ったの
kimi wa boku kara akirame-kata o ubaitotta no
我放棄的念頭早就被你奪走了
前前前世から仆は
zen zen zense kara boku wa
從你的前前前世開始
君を探しはじめたよ
kimi o sagashi hajimeta yo
我就一直在尋找你的蹤跡
そのぶきっちょな 笑い方をめがけて やってきたんだよ
sono bukitchona warai-kata o megakete yatte kita nda yo
循著你那笨拙的笑容 總算找到了這個(gè)地方
君が全然全部なくなって
kimi ga zenzen zenbu nakunatte
就算你的一切化為烏有
チリヂリになったって
chiridjiri ni nattatte
支離破碎散落世界各處
もう迷わない また1から探しはじめるさ
mo mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru-sa
我也不會(huì)再迷茫 我會(huì)從頭開始再一次尋找
何光年でも この歌を口ずさみながら
nan-konen demo konoutawo kuchizusaminagara
不管相隔多少個(gè)光年 我都會(huì)繼續(xù)哼唱起這首歌
1.《前前前世羅馬音 《你的名字》OST主題曲《前前前世》中日文羅馬音歌詞》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。
2.《前前前世羅馬音 《你的名字》OST主題曲《前前前世》中日文羅馬音歌詞》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/shehui/191620.html