創(chuàng)意背景:
辛棄疾住在帶湖的時候,經(jīng)常去博山旅游。有很多和博山有關的詩。這首《鷓鴣天博山寺記》寫于宋孝宗惜春九年后辛棄疾閑居湖濱時期。
辛棄疾簡介:
辛棄疾是南宋時期的詩人。原名探福,改稱佑安,別號稼軒,漢族,黎城人。一出生,中原就被中國的游牧民族占領了。21歲加入抗金義軍,不久回到南宋。曾在湖北、江西、湖南、福建、浙東等地當過鏢師。我一生都在為黃金而戰(zhàn)。他曾經(jīng)去過“梅琴時輪”和“九夷”,制定了陳展守的政策。他的話試圖恢復民族團結的愛國熱情,傾訴野心難以付出的悲痛和憤怒,譴責當時執(zhí)政黨的屈辱;還有很多詠祖國河山的作品。題材廣泛,前人的典故用詞得當。風格厚重大膽,不乏細膩溫婉。因為辛棄疾的反金主張不符合執(zhí)政的主要和平派的政治觀點,被彈劾免職,退江西取湖。
浙古田博山寺札記:
不要去長安路。但他教山寺恨逢迎。無味就享受,沒有物質(zhì)就過自己的生活。
不去帝都旅游,卻多次往返山寺,山寺恨。追求品味與無味之間的生活樂趣,在物質(zhì)與非物質(zhì)之間度過一生。
哲古田:字板的名稱,也叫“四季節(jié)”等。,是雙調(diào)五十五字,上下片三平韻。長安路:仕途的隱喻。長安是指南宋都城臨安。惡心:山寺參觀太多,山寺討厭。這是嘲諷的語言。
我寧愿做我自己,也不做你自己。周游世界,但回到農(nóng)業(yè)。真正的朋友,好兄弟。
我寧愿保持自己獨立的人格,也不愿跟風追名。我走遍了世界各地,在經(jīng)歷了大半輩子之后,我已經(jīng)走上了回歸農(nóng)耕的道路。松竹是我真正的朋友,花鳥是我的好兄弟。
辛棄疾的主要作品有:
藍寶石案袁,破陣賦莊詞為陳同福送,西江月夜行黃沙路,清平樂寨居,秦園春靈山齋安賦未能建燕湖,水龍吟老來知元明,玉蘭緩滁州送樊奎,中秋送袁玉蘭慢,可憐,夕月,,春,,點火櫻,,山居,鷓鴣天,欲上樓避愁, 何心郎,見見父皇,以韻答之,觸魚,救幾風雨,鷓鴣天,賜人福
《哲古田博山寺作品》原由APP-小學家庭輔導專家編輯出版,不得擅自轉載。
1.《博山寺 宋代辛棄疾《鷓鴣天·博山寺作》古詩欣賞及解析 漲知識》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《博山寺 宋代辛棄疾《鷓鴣天·博山寺作》古詩欣賞及解析 漲知識》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/shehui/1690390.html