丝袜人妻一区二区三区_少妇福利无码视频_亚洲理论片在线观看_一级毛片国产A级片

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 寵物

豆瓣日記: 創(chuàng)作者在豆瓣|《看不見(jiàn)的客人》導(dǎo)演保羅:我想通過(guò)拍攝一部經(jīng)典懸疑電影的方式,向我喜愛(ài)的懸疑電影致敬

本文作者“豆瓣創(chuàng)作者認(rèn)證”,歡迎去豆瓣App關(guān)注Ta。

有一種燒腦,叫西班牙懸疑片。憑借劇情環(huán)環(huán)緊扣、結(jié)局層層反而轉(zhuǎn)異軍突起的西班牙懸疑片,總能給你的觀(guān)影體驗(yàn)帶來(lái)驚喜。在好片層出不窮的2017年,奧利奧爾·保羅導(dǎo)演的《看不見(jiàn)的客人》無(wú)疑是西班牙懸疑電影里的一匹黑馬——擁有11萬(wàn)豆友評(píng)價(jià),8.6分,好于96%的懸疑、犯罪片,2017上半年豆瓣電影【口碑榜】TOP50“榜眼”的評(píng)價(jià),可以說(shuō)是好評(píng)如潮。

  • 看不見(jiàn)的客人 Contratiempo
  • 8.6
  • 主演:馬里奧·卡薩斯/阿娜·瓦格納/何塞·科羅納多/巴巴拉·萊涅/弗蘭塞斯克·奧雷利亞/帕科·圖斯/大衛(wèi)·塞爾瓦斯/伊尼戈·加斯特西/圣·耶拉莫斯/馬內(nèi)爾·杜維索/布蘭卡·馬丁內(nèi)斯/佩雷·布拉索/霍爾迪·布魯內(nèi)特/鮑比·岡薩雷斯/瑪?shù)倌取鯛査?/li>
  • 導(dǎo)演:奧里奧爾·保羅
  • 類(lèi)型:懸疑/西班牙/推理/犯罪/劇情/人性/驚悚/謀殺/心理/2016

這是保羅導(dǎo)演第一部真正意義上獨(dú)立自編自導(dǎo)的電影。自2010年聯(lián)合編劇《茱莉婭的眼睛》嶄露頭角、2013年憑借《女尸謎案》獲得第27屆西班牙戈雅獎(jiǎng)最佳新人導(dǎo)演提名開(kāi)始,懸疑片就成為了保羅導(dǎo)演的招牌絕技。作為導(dǎo)演的巔峰之作,在2016年奇幻電影節(jié)上映的《看不見(jiàn)的客人》,終于在今年的9月15日得以和中國(guó)的觀(guān)眾們見(jiàn)面。

9月5日下午,我們邀請(qǐng)保羅導(dǎo)演來(lái)到影視討論區(qū),和豆友進(jìn)行西班牙語(yǔ)線(xiàn)上交流。

[video=]導(dǎo)演奧里奧爾·保羅問(wèn)候豆瓣網(wǎng)友[/video]

我們整理并翻譯了豆友們的問(wèn)題和導(dǎo)演的回答,來(lái)看看這部讓11萬(wàn)豆友評(píng)價(jià)并給出8.6高分的電影有何過(guò)人之處?

一、奧利奧爾·保羅:和男主說(shuō)好不拍裸戲,只詮釋一個(gè)更成熟的角色

因?yàn)槟兄黢R里奧很帥身材超棒但是沒(méi)有裸戲而感到很失望的豆友們你們好,不要再咆哮了,針對(duì)這樣的角色設(shè)計(jì),來(lái)看看導(dǎo)演怎么說(shuō)吧。

杳圻:Por qué usted eligió Mario de Casas, cómo valora su presentación en esta película? (你為什么選擇馬里奧·卡薩斯?你如何評(píng)價(jià)他在這部電影中的表現(xiàn)? )

導(dǎo)演:Mario de Casas es un actor muy muy conocido en Espa?a, el más conocido que hay. También en el mundo tiene muchos fans. A mí me apetecía mucho poner Mario de Casas en el papel adulto, en el papel de un hombre adulto, un papel que todavía nunca había interpretado. Y sobre todo me apetecía mucho sacarle de su registro para el público adolescente para ponerlo en una película más madura. Además Mario representa en Espa?a la figura del joven triunfador, que es un poco el personaje protagonista del Invisible Guest. Es un joven triunfador que lo tiene todo y que por culpa de una serie de circunstancia su vida se había truncada. Entonces había algo de la vida propia de Mario que ya estaba en el personaje de la película.

翻譯:我選馬里奧·卡薩斯作為主演,首先是因?yàn)樗谖靼嘌朗且粋€(gè)非常有名的男演員,他的知名度也很高;其次把他放到我的電影里,是想讓他詮釋一個(gè)更加成熟的、之前從來(lái)沒(méi)有演繹過(guò)的角色。他在西班牙代表了一個(gè)成功年輕人的形象,和這個(gè)電影里的角色有一些類(lèi)似。馬里奧本身是一個(gè)成功的年輕人,擁有一切,但由于一些環(huán)境因素,他的生活遭到了破壞,所以說(shuō)演員自己的生活有一部分已經(jīng)在角色里了。我也希望他在事業(yè)上可以向更成熟、更嚴(yán)肅的方向發(fā)展。

羊面人:電影男主是你親自挑選的演員嗎,無(wú)死角太帥了

導(dǎo)演:De acuerdo. Representa en la película el joven triunfador que lo tiene todo. El es guapo. Lo que sí me apetecía era explotar un sexapel que Mario de Casas es diferente que lo que había hecho hasta este momento y , de hecho, invertimos mucho tiempo en buscar sus trajes, su vestuario así.

翻譯:我同意,馬里奧·卡薩斯確實(shí)非常帥(笑),而且和他以前在西班牙電影里詮釋的角色不太一樣,我們花了很多時(shí)間研究他的服裝。他在這部電影里換了一個(gè)新的穿衣風(fēng)格,穿上西裝,就不那么幼稚了。

愛(ài)死比爾:男主那么帥為啥沒(méi)有床戲?

導(dǎo)演:Porque cuando empezamos a dise?ar la película ya con Mario de Casas en el proyecto, una cosa que decidimos era que no habíamos explotar su sexualidad, más que nada para alejarle un poco de los papeles de adolescente que había interpretado. Y porque tampoco era importante para la película verle desnudo en la cama. Era una norma no escrita que no vamos a ense?ar a Mario de Casas desnudo en esta película.

翻譯:當(dāng)我們和馬里奧探討劇本的時(shí)候,達(dá)成一個(gè)共識(shí)——就是不探索他性感的部分,說(shuō)好不讓他裸露出鏡,僅僅是想讓他詮釋一個(gè)更成熟的角色。另外在電影里,床戲也不重要,所以我們形成了一個(gè)不成文的規(guī)定,就是不會(huì)讓他在電影里有裸戲。

帥氣的男主和同樣帥氣的導(dǎo)演

二、奧利奧爾·保羅:有一種更高級(jí)的智慧,叫做情商

能猜到結(jié)局究竟是不是衡量懸疑片優(yōu)秀的標(biāo)準(zhǔn)?寫(xiě)好一個(gè)劇本究竟要花多長(zhǎng)時(shí)間?要查出真相靠的是智商還是情商?導(dǎo)演有他自己的看法。

小盆友: 特別好看!導(dǎo)演,影評(píng)里那些說(shuō)一看開(kāi)頭就猜到結(jié)局的人,希望你別在意。因?yàn)樵谝庖矝](méi)用,你的智商是斗不過(guò)他們的,他們是要拯救世界的人

導(dǎo)演:Mejor. Es una película que de hecho está hecha para que se pueda ver de diferentes maneras. Hay gente que puede ver de alguna manera, gente de otra. Pero al final es una película de personajes, los personajes que se enfrentan. Al final lo que quiero es acabar trayendo espectadores de joven de inteligencia. ?Espa?oles? No. Nosotros decimos que antes del estrena de la película , sin desvelar nada, un test en un cine con 500 personas, y sólo un 5% adivinaron al final, pero no al principio sino durante el desarrollo.

翻譯:這樣更好,這部電影就是可以從很多角度來(lái)詮釋的。但最終這是一部有很多角色的電影,我希望能夠吸引更多聰明的年輕人來(lái)看。在這個(gè)電影上映之前,我們邀請(qǐng)了500個(gè)西班牙觀(guān)眾來(lái)看,其中有大概5%的觀(guān)眾猜到結(jié)局,沒(méi)有說(shuō)一上來(lái)就猜到的,都是隨著劇情的發(fā)展慢慢猜到的。

七七:特別想知道為什么片名叫看不見(jiàn)的客人啊

導(dǎo)演:Me gusta mucho utilizar títulos en las películas que tengan doble significado. Porque es invitado invisible, este huésped invisible que misteriosamente aparece en esta habitación donde se ha cometido este crimen, y durante el desarrollo de la película va cogiendo más el valor de lo que ser el significado.

翻譯:選《看不見(jiàn)的客人》這個(gè)名字的原因:一般我在選電影題目的時(shí)候,喜歡一個(gè)題目有兩個(gè)意思。電影講的是密室殺人事件,是一起在封閉空間里產(chǎn)生的謀殺案,所以能凸顯“看不見(jiàn)”。

導(dǎo)演工作照

≒粉ˋ:好喜歡這部電影 節(jié)奏把握得很好 請(qǐng)問(wèn)劇本改了幾遍

導(dǎo)演:13 veces. Invertimos 6 meses en la construcción en la trama , y otros 6 meses en corregir cosas, normalmente 1 a?o. Tambien hay que corregir las localizaciones, por ejemplo en Contratiempo, la localización del hotel estaba en la monta?a que eran accesible sólo por un tren que cruza la monta?a, entonces adapté el guion a esa localización.

翻譯:劇本改了13遍。寫(xiě)劇本普遍用一年的時(shí)間,六個(gè)月出一個(gè)初本,后六個(gè)月用來(lái)改。在拍攝過(guò)程中,比如在選址方面,因?yàn)檫x好的酒店是在山上,只能通過(guò)火車(chē)道,所以在拍攝過(guò)程中根據(jù)實(shí)際情況修改了劇本。

颯:導(dǎo)演好:) 請(qǐng)問(wèn)為什么,女尸謎案 El cuerpo和看不見(jiàn)的客人 Contratiempo都選擇了撞車(chē)事件呢?

導(dǎo)演:Esto es una necesidad que tiene esta historia, no me di cuenta de que llevaba bastante trabajo de guion. Realmente es un mecanismo que me sirve para hacer colisión de vidas. Y es un recurso al servicio de historias que son completamente distintas, y de hecho luego pienso mi próxima película empieza también con atropello.

翻譯:主要是劇情需要,我沒(méi)有意識(shí)到自己在劇本里創(chuàng)造了相同的情節(jié)。這是一種制造沖突的機(jī)制,是為完全不同的電影情節(jié)服務(wù)的。所以,下一部電影我也同樣考慮用撞車(chē)的情節(jié)作為開(kāi)始。

我是蘿卜啊啊?。何靼嘌赖墓范际菦](méi)有監(jiān)控的嘛?

導(dǎo)演:En las carreteras de monta?a no hay.

翻譯:山路上就沒(méi)有。(大笑)

八朔:我想問(wèn):父母都愛(ài)子心切 但憑兩個(gè)人的工作 鍛煉不出來(lái)這么高的智商 影片中有什么地方可以表現(xiàn)出夫婦倆智商過(guò)人?

導(dǎo)演:Somos culturas distintas. En Espa?a, en la película el padre es un ingeniero y su mujer tiene cáncer. Un ingeniero en Espa?a es una persona inteligente, y ella es una profesora de literatura, que también tiene un nivel alto de cultura. En Espa?a hay un caso muy famoso que un padre humilde que su hijio fue asesinado por temas de mafias. El padre filtró en el grupo para llegar a demostrar lo que le había pasado a su hijo. Creo que hay una inteligencia superior que es la inteligencia emocional.

翻譯:首先中國(guó)和西班牙在文化上可能不太一樣,不會(huì)通過(guò)一個(gè)人的工作來(lái)判斷他的智商。劇中的爸爸是一名工程師,住在山上,妻子得了癌癥。在西班牙,工程師屬于很聰明的人。媽媽是一名文學(xué)教授,知識(shí)水平也不低。在西班牙發(fā)生過(guò)一個(gè)真實(shí)的案件,有一位普通的西班牙父親,他的兒子被黑手黨殺害了,這位父親為了尋找證據(jù)深入到集團(tuán)內(nèi)部,最后查出真相。所以我認(rèn)為,有一種更高級(jí)的智慧,叫做情商。

高級(jí)戰(zhàn)斗師:導(dǎo)演,這部片你其實(shí)也是要教育世人,忠貞愛(ài)情不要玩火,玩火必自焚對(duì)嗎。西班牙對(duì)婚外情的包容程度怎么樣?

導(dǎo)演:En Espa?a hay gente que enga?a, el personaje de Mario enga?a y por enga?o hay que tomar decisiones incorrectas y a la vez los padres tienen que enga?ar para demostrar la verdad. El matrimonio en esta película era simplemente una excusa para poner los personajes en la situación de no poder contar la verdad. Viven en la mentira y mueren en la mentira.

翻譯:“婚外情”不是光西班牙有,是都有這個(gè)問(wèn)題吧。就像電影的男主艾德里安,他出軌了,因?yàn)槌鲕墸隽撕芏噱e(cuò)誤的決定。那對(duì)父母也需要通過(guò)欺騙,來(lái)尋找真相。在這部電影里,婚姻的設(shè)置純粹只是為了將這些人物放到一個(gè)情境當(dāng)中——他們都不能說(shuō)真話(huà)。他們?cè)谥e言中生存,在謊言中死亡。

導(dǎo)演工作照

三、奧利奧爾·保羅:我想通過(guò)拍攝一部經(jīng)典懸疑電影的方式,向我喜愛(ài)的懸疑電影致敬

懸疑片是保羅導(dǎo)演的成名絕技,參與過(guò)編劇和導(dǎo)演的作品幾乎都是此類(lèi)題材。為什么熱衷此類(lèi)題材?西班牙懸疑片有什么共同性?導(dǎo)演最喜歡的作家是誰(shuí)?答案都在這里了。

煙雨薔薇:今年就看了一部讓我鼓掌的電影,《看不見(jiàn)的客人》,盡管看過(guò)了,但我會(huì)去支持一張電影票的。

導(dǎo)演:Es maravilloso, fantástico. Muchas gracias. Era una película hecha para verla en el cine.

翻譯:太棒啦!很好!非常感謝!這就是一部值得去電影院看的電影。

夢(mèng)朝大海:奧里奧爾你好,雖然你拍過(guò)的電影這一次的新片是第一部引進(jìn)國(guó)內(nèi)的,但是你之前參與制作過(guò)的影片,女尸謎案和茱莉亞的眼睛我都是看過(guò)的,而且之前的電影都給我留下了極深的印象,甚至這么說(shuō)我對(duì)西班牙電影的風(fēng)貌的理解就是從你的電影開(kāi)始的。非常感謝你辛苦和卓越的工作,讓我得到了美妙的精神體驗(yàn)!再次感謝! 下面我有個(gè)問(wèn)題是要問(wèn)你的,不知道你可否解答一下,基本上你的電影你都會(huì)編劇,而且這些年來(lái)你的電影的故事背景都各有不同,但是有個(gè)共同的情節(jié)就是片尾的劇情反轉(zhuǎn),讓觀(guān)眾大呼過(guò)癮。作為編劇來(lái)說(shuō),你這些故事包括反轉(zhuǎn)的靈感都是從哪里來(lái)的?雖然你的新片我沒(méi)看呢,但是我相信也會(huì)是這樣的,那么作為編劇你如何保證每次電影都能寫(xiě)出精彩的反轉(zhuǎn)故事呢?是不是業(yè)余時(shí)間大量的閱讀呢?

導(dǎo)演:En este caso la inspiración viene un poco de dos sitios. Una de mi amor a las novelas de misterio, a las novelas de cuartos cerrados de esas novelas donde se presentaban a un crimen imposible que tenía que ser resuelto. Agatha Critine, Conan Doyle, Dickson Carr. Yo crecí leyendo estas novelas y me apetecía volver un poco a mi infancia y poner en pantalla lo que yo había leído cuando era un adolescente que tenía 12 o 13 a?os. Y por el otro lado, siempre he tenido la sensación últimamente que las películas de misterio puro han dejado de tener presencia en pantalla, en beneficio de teoría me apetecía rescatar el cine de misterio clásico para hacer mi homenaje a este género.

翻譯:我的靈感來(lái)自?xún)蓚€(gè)途徑,第一方面,是源于我對(duì)懸疑小說(shuō)的熱愛(ài),我尤其喜歡密室殺人事件。阿加莎·克里斯蒂、柯南·道爾、迪克森·卡爾,我是讀著這些作品長(zhǎng)大的。我想回到童年,把我在十二三歲的時(shí)候讀的東西放到熒幕上;第二方面,是我最近有一種感覺(jué),純粹的懸疑電影已經(jīng)很少在熒幕上放映了,所以我想通過(guò)拍攝一個(gè)經(jīng)典的懸疑電影的方式,來(lái)向我喜愛(ài)的懸疑電影致敬。

J:Hola el Se?or Paulo, bienvenido al Douban. Mi amigo me recomendó esta película suya. Me parece muy muy bien. Sobretodo el fin de la película, es tan sorprendido! He visto una película que se llama Witness for the Prosecution, cambiando según la novela de Agatha Christie. No sé que si ha visto este película vieja. Pero creo que estos dos son un poco similares , me gustan los dos mucho. Qué le parece? ( 保羅先生,您好,歡迎來(lái)到豆瓣。 我的朋友向我推薦這部電影。 我覺(jué)得很好,特別是電影的結(jié)尾,是如此驚訝! 我看過(guò)一部叫做《控方證人》的電影,根據(jù)阿加莎·克里斯蒂的小說(shuō)改編。 我不知道你看過(guò)這部老電影,我認(rèn)為這兩個(gè)有點(diǎn)類(lèi)似,我非常喜歡。 你覺(jué)得怎么樣?)

導(dǎo)演:Witness Prosecution es una película de referencia que teníamos, porque se pasa un asesinato, un personaje que se declara inocente, es un trama judicial que al final que también en esta película hay una trama judicial que no pasa todo por abogados.

翻譯:我非常非常喜歡《控方證人》這部電影。的確,我在拍《看不見(jiàn)的客人》的時(shí)候,參考了這部電影的很多內(nèi)容?!犊胤阶C人》里也有類(lèi)似的謀殺情節(jié),一個(gè)人宣稱(chēng)自己無(wú)罪,其中有一條線(xiàn)索也是講的法律審判的內(nèi)容。

烏龍茶上手:西班牙的懸疑片有類(lèi)似性和共同性嗎?感覺(jué)這一部和之前的《黑暗面》,算得上比較經(jīng)典的懸疑片了,都出自西班牙導(dǎo)演之手,希望導(dǎo)演可以談?wù)劇?/p>

導(dǎo)演:Cara oculta es una película que me gusta mucho, la historia da un giro y te cuentan el otro lado. Un punto común es casi todas están hechas por directores jóvenes, que pueden hablar de cosas universales de la vida, utilizando un género atractivo para espectador.

翻譯:《黑暗面》是一部我很喜歡的電影。喜歡的原因也是這部電影先闡述一個(gè)觀(guān)點(diǎn),反轉(zhuǎn)后再闡述一個(gè)觀(guān)點(diǎn)。西班牙懸疑片的共同性就是,幾乎所有的導(dǎo)演都是年輕導(dǎo)演,講的都是生活中共通的東西,在表達(dá)事情的時(shí)候更能吸引眼球。

Reader:導(dǎo)演好!謝謝您拍出這么精彩的電影。我已經(jīng)在今年6月13日在臺(tái)北的電影院看過(guò)它。那天我聽(tīng)朋友說(shuō)是O.J. Simpson被控殺妻疑案的23周年。在那樣的日子看本片,教我覺(jué)得它更懸疑了。我看本片的時(shí)候,想起了文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)人的復(fù)仇劇(revenge tragedy),它們以殘忍的謀殺,曲折的情節(jié),戲中戲,變裝和私刑復(fù)仇著稱(chēng)于世,而其創(chuàng)始作恰好就叫Spanish Tragedy。我想請(qǐng)教導(dǎo)演:西班牙文學(xué)有沒(méi)有復(fù)仇劇的傳統(tǒng)?有沒(méi)有類(lèi)似本片風(fēng)格的其他西班牙電影可以介紹給我們?謝謝!

導(dǎo)演:La literatura espa?ola es muy rica, no es tradición tampoco, yo diría que en este caso en la película la literatura es más británica. He leído mucha novela espa?ola hay mucha venganza, y es muy grande y muy importante.

翻譯:西班牙文學(xué)非常豐富,不應(yīng)該說(shuō)是有這個(gè)所謂的“傳統(tǒng)”。這部電影里包含的文學(xué)元素是比較英國(guó)化的。我自己看了很多復(fù)仇的、懸疑的西班牙文學(xué),這是非常重要的一部分。

導(dǎo)演工作照

四、奧利奧爾·保羅:對(duì)我而言,電影最重要的是開(kāi)始的五分鐘

懸疑片在吸引眼球、給人帶來(lái)刺激之余,還能否回歸到導(dǎo)演真正想要傳達(dá)的內(nèi)涵里。保羅導(dǎo)演在拍攝方面有什么喜好?有哪些信念?對(duì)于新生代導(dǎo)演有什么建議?來(lái)看看導(dǎo)演的解答。

紫上薰:特別喜歡這部電影。這明明是一部多重反轉(zhuǎn)的劇情,但從頭開(kāi)始畫(huà)面信息就會(huì)讓我知道“不是這樣的”,有很多的疑點(diǎn),讓我得出一個(gè)推測(cè),雖然所有的疑點(diǎn)都抓對(duì)了,但最后的結(jié)局依然出乎意料。也許,導(dǎo)演故意讓我們看到不合理之處,故意讓我們看到那位母親扮演律師時(shí)的一些微表情,但想要告訴我們的是“人心遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有表面那么簡(jiǎn)單”?我很想知道,導(dǎo)演是否有這樣的一層深意?全片在情節(jié)的表現(xiàn)上,絲毫不介意露出破綻,其實(shí)是為了告訴我們“真實(shí)比現(xiàn)實(shí)更殘酷”?

導(dǎo)演:Sí yo siempre pienso mucho dolor que se ve en mis películas de construir a partir de los detalles. Para mí la imagen final lo que representa es el sentimiento de justicia, sentimiento universal que es de gente humilde que puede derrotar al poder. Y me interesaba mucho acabar con la película con esas miradas.

翻譯:是的,我電影里呈現(xiàn)的痛苦是從細(xì)節(jié)當(dāng)中表現(xiàn)出來(lái)的。對(duì)我而言,最后一幕代表的是審判,審判之后正義獲勝,凡人也可以打敗權(quán)威、摧毀權(quán)威。我很喜歡以這樣的視角來(lái)結(jié)束電影。

印奧采:導(dǎo)演,您好。首先想說(shuō),非常喜歡您的這部《看不見(jiàn)的客人》,其中我看見(jiàn)的不僅僅是常規(guī)的“真相大白,善惡得報(bào)”,相信你也不愿意僅僅是想拍一個(gè)這樣的故事。 我看見(jiàn)的,是一個(gè)父親,或者一對(duì)父母,在正常渠道內(nèi)無(wú)法伸張正義的的情況下,如何在最大限度上的保護(hù)自己不犯罪的前提下,讓罪犯得到應(yīng)有的懲罰。我想,不管是西班牙還是世界上任何一個(gè)國(guó)家,能做到這一點(diǎn)需要的不僅僅是智力,而是信念。我想問(wèn)的是,導(dǎo)演,您對(duì)此真的有信念嗎?

導(dǎo)演:Tengo fe de muchas cosas, sobre todo en la gente trabajadora, gente normal que sobrepasa el poder. En la película el padre tiene la fuerza interior, la fe suficiente para demostrar lo que había pasado en su hijo y en este sentido tengo fe.

翻譯:我當(dāng)然是有信念的,我對(duì)很多事情都有信念,尤其是對(duì)好人、勤奮的人、準(zhǔn)時(shí)的人,普通人也可以戰(zhàn)勝權(quán)威,這些都是我比較相信的一件事。其次在我的電影,這位父親也有信念,這個(gè)力量足以讓他查出發(fā)生在兒子身上的事情,在這方面我是有這個(gè)信念的。

古珪:想知道導(dǎo)演是如何看待因果和人性之間的關(guān)系呢,比如有著怎樣的文化上的根源?

導(dǎo)演:La película habla de las consecuencias que conlleva tomar una mala decisión y a partir de la primera mala decisión se conlleva la segunda mala decisión, conllevando la tercera mala decisión, que es un afecto de domino afectando a una familia. para mí la película habla de las consecuencias que uno hace. Eran cosas universales que la culpa, la justicia. Son decisiones equivocadas y afectadas a la gente.

翻譯:我的電影有個(gè)最明顯的體驗(yàn),就是蝴蝶效應(yīng)。做一系列壞的決定帶來(lái)的一系列壞的結(jié)果,撞車(chē)后,你做一個(gè)錯(cuò)誤的決定,就會(huì)導(dǎo)致第二個(gè)錯(cuò)誤的決定,你在錯(cuò)誤的基礎(chǔ)上又犯錯(cuò)誤,是一環(huán)扣一環(huán)的。這種多米諾的效應(yīng),會(huì)影響一個(gè)家庭。

簡(jiǎn):從朱莉婭的眼睛到女尸謎案再到看不見(jiàn)的客人 終于從本源上敘述見(jiàn)或者不見(jiàn)的復(fù)雜關(guān)系,一個(gè)簡(jiǎn)單的不能再簡(jiǎn)單的可以預(yù)見(jiàn)結(jié)局的電影很難表達(dá),在表達(dá)手法上對(duì)于新生代導(dǎo)演有哪些建議?

導(dǎo)演:Yo básicamente para llegar al final y poder girar o rotar y tener giros argumentales, parto simple del principio. Para mí lo más importante de la película son los cinco primeros minutos, que simple los construyó sobre la pregunta del y si , el what if, que dicen los americanos que es y si pasa esto, y si pasa el otro. El caso es, y si un tipo despierta en la habitación cerrada de un hotel, y su amante está muerta, y la habitación está cerrada, hasta donde me lleva. A partir de aquí, para dar a esta situación yo voy construyendo los personajes viendo que podría haber pasado, y una vez lo tengo dise?ado llego al final. A partir de estos cinco primeros minutos y de los cinco minutos finales, lo que hago es hacer un puente, que me lleve de un sitio a otro, siempre sabiendo qué voy a jugar, que cada personaje puede ocultar cosas, puede manipular, puede usar sus armas para conseguir sus objetivos en este caso. Lo que pasa es los objetivos entre personajes chocan y al chocar genera misterio en este caso las diferentes teorías de puntos de vista que al final que todos los que hizo puede quedar uno. Al final lo que hacer es esconder el final para sorprender.

翻譯:關(guān)于拍攝手法的建議,為了電影的結(jié)尾,我會(huì)制造一些反轉(zhuǎn)。對(duì)我而言,電影最重要的是開(kāi)始的五分鐘,我會(huì)把他建立在“what if”上。比如說(shuō)在這部電影里,講的是在密室酒店的房間里發(fā)生的一起謀殺案。一個(gè)人在密閉的空間里醒來(lái),他的情人死了,房間是緊鎖的。以這個(gè)假設(shè)開(kāi)始,我會(huì)創(chuàng)建一些人物,通過(guò)這些人物來(lái)看到底發(fā)生了什么。當(dāng)這些都設(shè)計(jì)好了以后,就可以直接進(jìn)入到結(jié)尾的部分了。所以每次我都是先拍前五分鐘,再拍后五分鐘,并以此搭建一個(gè)橋梁,再通過(guò)橋梁來(lái)表現(xiàn)我想要角色隱藏和誤導(dǎo)的目的。同時(shí),這些人物之間是互相沖擊的,碰撞越多就越能產(chǎn)生懸疑。最后所有的事情能夠回歸到一條線(xiàn),如果能把這些目的隱藏到最后,就能制造一個(gè)個(gè)懸念。

導(dǎo)演工作照

五、奧利奧爾·保羅:我的生活就是寫(xiě)劇本,努力工作,尋找故事

拍懸疑片導(dǎo)演的生活狀態(tài)是什么樣子?導(dǎo)演最?lèi)?ài)自己的哪部作品?下一部電影是否還是懸疑片?讓我們一起來(lái)看看。

β:能拍出這么酷的電影,導(dǎo)演是不是現(xiàn)實(shí)生活里也很酷

導(dǎo)演:No, mi vida es básicamente escribir y rotar, de trabajar mucho, y de mucho introspección para encontrar historias que contar. Tengo una vida muy tranquila en realidad.

翻譯:不,我的生活就是寫(xiě)劇本,努力工作,尋找故事。我的生活是很平靜的。

傻小姐:謝謝導(dǎo)演帶來(lái)這部驚世駭俗的影片。看完覺(jué)得“父愛(ài)如山,母愛(ài)如天”。請(qǐng)問(wèn)導(dǎo)演的家庭關(guān)系和家庭教育對(duì)這部影片的影響。El Director de la película gracias por traer este asombroso. Despues de leer que "el amor del padre como la monta?a, el amor de madre como el cielo".Qué influencia tiene la inspiración de la película, el Director de educación de las relaciones familiares y de la familia.

導(dǎo)演:Tengo padres que me creen. De alguna manera uno escribe mirando lo que ha vivido. Ese nivel familiar de valor muy grande de mis padres que siempre me ha apoyado todo. Para mí son un espejo, que los personajes en la película podrían ser buenos espejos de mis padres.

翻譯:我的父母是很信任我的。從某些方面來(lái)講,一個(gè)人寫(xiě)作時(shí)會(huì)回顧他的生活軌跡。我的父母給我的,就是永遠(yuǎn)的支持,支持我做所有的事情。這部電影對(duì)我而言更像是一面鏡子,里面的人物好地映射了我的父母。

木卅:Hola se?or Oriol Paulo. Bienvenido. Tengo unas preguntas para usted: ?entre El Cuerpo, Los Ojos De Julia y Contratiempo, cuál es su favorita? Casi todos sus trabajos son 'thriller', pero dentro de ellos también hay diferencias, ?tiene plan de hacer otro género de películas? ?Podría recomendarnos sus favoritos directores y escritores? Muchas gracias. ( 你好,保羅先生,歡迎你的到來(lái)。 我有一些問(wèn)題:《女尸謎案》、《朱莉婭的眼睛》和《看不見(jiàn)的客人》之間,你最喜歡哪部? 你幾乎所有的作品都是“驚悚片”,但在其中也有差異,你打算制作其他類(lèi)型的電影嗎? 你能推薦你最喜歡的導(dǎo)演和作家嗎? 非常感謝。)

導(dǎo)演:Mi favorita es contratiempo, porque en cada película aprende algo del anterior, intentas mejorar. Creo que Contratiempo es la más completa, más rica, más conseguida, y desde el punto de vista interpretada también a esta me gusta mucho. Mi próxima película va a ser de ciencia y ficción, con elemento fantástico, y el centro de trama va a ser historia de un amor imposible.

翻譯:這三部作品我都喜歡,當(dāng)然最喜歡現(xiàn)在這部《看不見(jiàn)的客人》。每做一部電影都可以學(xué)到一些東西,所以現(xiàn)在這部是最完整的,情節(jié)上最豐富的,表現(xiàn)手法也是我最喜歡的。下一部電影是科幻懸疑推理的類(lèi)型,有一些神奇的元素,故事的主線(xiàn)是一個(gè)不可能的愛(ài)情故事。

保羅導(dǎo)演聽(tīng)說(shuō)中國(guó)的影迷都十分的聰明,還特意穿上了寫(xiě)有“中國(guó)觀(guān)眾 666”字樣的T恤。

這次活動(dòng)的交流時(shí)間太短,保羅導(dǎo)演還在13個(gè)城市準(zhǔn)備了上千張免費(fèi)電影票等你來(lái)看,有什么疑問(wèn)就等導(dǎo)演現(xiàn)場(chǎng)為你解密吧!

觀(guān)影活動(dòng)報(bào)名:

恭喜提問(wèn)的七七、杳圻、羊面人、愛(ài)死比爾、小盆友、煙雨薔薇、β、夢(mèng)朝大海、颯、紫上薰、簡(jiǎn)、J、木卅、烏龍茶上手、八朔、印奧采、Reader、≒粉ˋ、傻小姐、古珪、我是蘿卜啊啊啊、高級(jí)戰(zhàn)斗師這22位豆友獲得保羅導(dǎo)演贈(zèng)送的電影票一張,稍后會(huì)有工作人員聯(lián)系你。

之后,還會(huì)有各種影視創(chuàng)作者在電視劇、電影討論區(qū)和大家聊天與交流。“創(chuàng)作者認(rèn)證”官方賬號(hào)將對(duì)這些活動(dòng)進(jìn)行預(yù)告。我們也將會(huì)不斷地優(yōu)化討論區(qū)使用體驗(yàn),開(kāi)啟更多的功能,敬請(qǐng)期待!

“創(chuàng)作者認(rèn)證”功能現(xiàn)階段會(huì)專(zhuān)門(mén)為已有正規(guī)紙書(shū)出版的創(chuàng)作者(作者/譯者/校注/繪者/攝影/編者)、及有影視條目的創(chuàng)作者(導(dǎo)演/編劇/主演)進(jìn)行認(rèn)證,之后將覆蓋更多領(lǐng)域的創(chuàng)作者。

目前豆瓣“創(chuàng)作者認(rèn)證”自助申請(qǐng)平臺(tái)已經(jīng)上線(xiàn)。如果你也是擁有正規(guī)紙書(shū)出版的創(chuàng)作者或發(fā)行過(guò)影視作品,可以在線(xiàn)上自助申請(qǐng),和我們分享你的創(chuàng)作故事。

申請(qǐng)入口:

(全文完)

本文作者“豆瓣創(chuàng)作者認(rèn)證”,現(xiàn)居北京,目前已發(fā)表了9篇原創(chuàng)文字,至今活躍在豆瓣社區(qū)。下載豆瓣App搜索用戶(hù)“豆瓣創(chuàng)作者認(rèn)證”關(guān)注Ta。

1.《豆瓣日記: 創(chuàng)作者在豆瓣|《看不見(jiàn)的客人》導(dǎo)演保羅:我想通過(guò)拍攝一部經(jīng)典懸疑電影的方式,向我喜愛(ài)的懸疑電影致敬》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀(guān)點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。

2.《豆瓣日記: 創(chuàng)作者在豆瓣|《看不見(jiàn)的客人》導(dǎo)演保羅:我想通過(guò)拍攝一部經(jīng)典懸疑電影的方式,向我喜愛(ài)的懸疑電影致敬》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/pet/3331889.html

上一篇

【巨型阿拉斯加雪橇犬】專(zhuān)題160多斤的阿拉斯加遇到心儀的狗狗,那場(chǎng)面太瘋狂,根本控制不住

朱莉婭的眼睛結(jié)局,干貨看這篇!夠膽看么?新千年恐怖片佳作20部

朱莉婭的眼睛結(jié)局相關(guān)介紹,進(jìn)入新千年,仍有大量新派恐怖片佳作出現(xiàn)。BFI整理了相關(guān)的名單,基本還是很靠譜的。所以,如果你是個(gè)恐怖片迷,或者喜歡刺激的影迷,這也可以是你的一份恐怖觀(guān)影片單哦。 首先是10部偏冷門(mén)的新千年恐怖片 1

關(guān)于小型寵物狗品種大全我想說(shuō)喜歡“迷你肉”,就選這5種,每1種都小巧玲瓏,肥肥的很可愛(ài)

小型寵物狗品種大全相關(guān)介紹,#2021加油帶頭人#多肉的世界,品種萬(wàn)千,有的玲瓏小巧,精致可愛(ài)。也有的霸氣威武,雄壯有力。還有的粉嫩可愛(ài),再有的肥嘟嘟肉嘟嘟的??梢哉f(shuō)每一種都有自己的特性,所以讓很多花友看到后都想帶回家。今天容姐

【巨型阿拉斯加雪橇犬】專(zhuān)題160多斤的阿拉斯加遇到心儀的狗狗,那場(chǎng)面太瘋狂,根本控制不住

巨型阿拉斯加雪橇犬相關(guān)介紹,阿拉斯加是雪橇三傻中體型最大的狗,巨型阿拉斯加可輕松達(dá)到80~90公斤,曾經(jīng)有記錄突破了110公斤。 原產(chǎn)于北美的阿拉斯加州,但它曾經(jīng)屬于俄羅斯,因?yàn)槟菚r(shí)候俄羅斯還沒(méi)有把阿拉斯加州賣(mài)給美國(guó)。 所以說(shuō)領(lǐng)

鉤蟲(chóng)病的癥狀,干貨看這篇!寄生蟲(chóng)病有什么癥狀?該如何去防治?

鉤蟲(chóng)病的癥狀相關(guān)介紹,驅(qū)除生豬體內(nèi)的寄生蟲(chóng),是防治生豬疾病的重要環(huán)節(jié)。因?yàn)樨i寄生蟲(chóng)病對(duì)豬的危害特別嚴(yán)重,輕者發(fā)育不良,生長(zhǎng)緩慢,重者形成僵豬甚至死亡。 應(yīng)根據(jù)不同年齡、體質(zhì)、病情和寄生蟲(chóng)的生物學(xué)特性,采取不同方法,在對(duì)癥治

寵物狗難產(chǎn),需要剖腹產(chǎn)嗎?

狗難產(chǎn)相關(guān)介紹,從理論上來(lái)看,不管什么動(dòng)物或人類(lèi),胎兒過(guò)大,先天性產(chǎn)道狹窄,都必須行剖腹產(chǎn)。人難產(chǎn)會(huì)使用剖腹產(chǎn),這是母須置疑的。 狗難產(chǎn)的話(huà),當(dāng)然一般不會(huì)考慮剖腹產(chǎn),畢竟它的生命沒(méi)有那么珍貴,死了算了,大不了再買(mǎi)一只

關(guān)于茶杯貴賓犬圖片我想說(shuō)嬌小貴賓茶杯犬,最便宜都要上萬(wàn)元

茶杯貴賓犬圖片相關(guān)介紹,又名茶杯貴賓犬,是一種高級(jí)寵物犬。起源于美國(guó),發(fā)展于日韓,如今已經(jīng)得到了進(jìn)一步的改良。 通常所說(shuō)的茶杯犬的標(biāo)準(zhǔn)是8英寸以下,體重在4磅以下。茶杯犬中還有更小體的一類(lèi)叫做微小茶杯犬,俗稱(chēng)“口袋”犬,標(biāo)準(zhǔn)