更精彩,微信公眾號(hào)搜索“華爾街英語”
看Dog的話,不要認(rèn)為它是“狗”的意思。除了狗,dog還有這么多意義!到底有什么?一起看吧!
NO.1
道格
=可惡的家伙
例句3360
He tried to steal my money,the dirty dog。
這個(gè)流氓,他想偷我的錢。
盧。2
道格
=跟蹤,尾隨
例句3360
Reporters dogged him for answers。
記者們讓他跟著回答問題。
PS:或許“狗仔隊(duì)”這個(gè)名字是這樣出現(xiàn)的~ ~ ~
盧。3
道格
=苦惱,打擾
例句3360
technical problems dogged our trip from the outset。
技術(shù)問題從旅行一開始就一直困擾著我們。
盧。4
A dog's life
=悲慘的生活
例句3360
he has lead a dog ' s life since last year。
從去年開始,他的生活很悲慘!
盧。5
A dog's dinner
狗的晚餐!
=亂七八糟
例句3360
he made a real dog ' s dinner of that job。
他把工作做得亂七八糟。
1.《【你的狗叫什么名字英文】Dog居然不是“狗”的意思!理解錯(cuò)誤就開玩笑!》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《【你的狗叫什么名字英文】Dog居然不是“狗”的意思!理解錯(cuò)誤就開玩笑!》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/pet/3050953.html