《山川異域、風(fēng)月同日》是最近日本捐贈的武漢醫(yī)療用品上的文章。這個裝滿醫(yī)療用品的紙箱里除了“中國加油”四個字外,數(shù)了這八個字,最引人注目。
如果你仔細觀察的話,還會發(fā)現(xiàn),這批紙箱是日本漢語水平考試HSK事務(wù)局捐贈給湖北高校的物資,其中包括有兩萬個口罩和一批紅外體溫計。不少網(wǎng)友在發(fā)帖感謝日本民間友人的無私捐助的同時,也對這八個字頗為不解。
那么這八個字到底是什么意思?又從何而來?
日本漢語水平考試HSK事務(wù)局捐贈給湖北高校的物資
“山川異域,風(fēng)月同天”,則出自《東征傳》,全句是這樣的:“山川異域,風(fēng)月同天,寄諸佛子,共結(jié)來緣”。這是繡在當(dāng)年日本國長屋王子贈送給我國的僧衣上的幾個字。
據(jù)《東征傳》記載:日本長屋親王在贈送供養(yǎng)給大唐的千件袈裟上繡“山川異域,風(fēng)月同天,寄諸佛子,共結(jié)來緣”偈。鑒真大師被此偈打動,決心東渡弘法。
《唐大和上東征傳》原文如下:
榮睿普照留學(xué)唐國已經(jīng)十載。雖不待使而欲早歸。于是請西京安國寺僧道航澄觀。東都僧德清。高麗僧如海。又請得宰相李林甫之兄林宗之書。與揚州倉曹李湊。令造大舟備糧送遣。又與日本國同學(xué)僧玄朗。玄法二人俱下至揚州。是歲唐天寶元載冬十月(日本天平十四年歲次壬午也)時大和尚在揚州大明寺。為眾講律。榮睿普照至大明寺。頂禮大和尚足下。具述本意曰。佛法東流。至日本國。雖有其法。而無傳法人。日本國昔有圣德太子。曰二百年后。圣教興于日本。今鐘此運。愿大和上東游興化。大和上答曰。昔聞南岳思禪師遷化之后。托生倭國王子。興隆佛法。濟度眾生。又聞。日本國長屋王崇敬佛法。造千袈裟棄施此國大德眾僧。其袈裟緣上繡著四句曰。山川異域。風(fēng)月同天。寄諸佛子。共結(jié)來緣。以此思量。誠是佛法興隆有緣之國也。今我同法眾中。誰有應(yīng)此遠請向日本國傳法者乎。時眾默然一無對者。良久有僧祥彥。進曰。彼國太遠。性命難存。滄海淼漫。百無一至。人身難得。中國難生。進修未備。道果未克。是故眾僧咸默無對而已。大和上曰。為是法事也。何惜身命。諸人不去。我即去耳。祥彥曰。大和上若去。彥亦隨去。爰有僧道興.道航.神頂.崇忍.靈粲.明烈.道默.道因.法藏.法載.曇靜.道翼.幽巖.如海.澄觀.德清.思托等二十一人.愿同心隨大和上去。
揚州大明寺鑒真紀念堂前有一塊石碑上,就是趙樸初親筆書寫的對聯(lián)“山川異域,風(fēng)月同天”;大雄寶殿前西墻壁上,同樣也有一塊石碑,刻著“山川異域,風(fēng)月一天”8個字,體現(xiàn)著中日友誼的源遠流長。
鑒真東渡示意圖
鑒真東渡
鑒真像
鑒真,唐代赴日傳法名僧,日本常稱為“過海大師”,“唐大和尚”,俗姓淳于。揚州江陽縣(今江蘇揚州)人。
十四歲(一說十六歲)于揚州大明寺出家。曾巡游長安﹑洛陽。回揚州后,修崇福寺﹑奉法寺等大殿,造塔塑像,宣講律藏。四十余年間,為俗人剃度,傳授戒律,先后達四萬余人,江淮間尊為授戒大師。
當(dāng)時,日本佛教戒律不完備,僧人不能按照律儀受戒。733年(日本天平五年),僧人榮睿、普照隨遣唐使入唐,邀請高僧去傳授戒律。訪求十年,決定邀請鑒真。742年(唐天寶元年)鑒真不顧弟子們勸阻,毅然應(yīng)請,決心東渡。由于地方官阻撓和海上風(fēng)濤險惡,先后四次都未能成行。第五次漂流到海南島,榮病死,鑒真雙目失明,751年(唐天寶十載)又回到揚州。
鑒真東渡示意圖
742年,日本留學(xué)僧榮睿、普照到達揚州,懇請鑒真東渡日本傳授“真正的”佛教,為日本信徒授戒。當(dāng)時,大明寺眾僧“默然無應(yīng)”,唯有鑒真表示“是為法事也,何惜身命”。遂決意東渡。
第一次
742年冬,鑒真及弟子21人,連同四名日本僧人,到揚州附近的東河既濟寺造船,準(zhǔn)備東渡。
時日本僧手中持有宰相李林甫從兄李林宗的公函,因此地方官揚州倉曹李湊也加以援助。不料鑒真一位弟子道航與一名師弟如海開玩笑說:“人皆高德行業(yè)肅清。如如海等少學(xué)可停卻矣”,如海信以為真,大怒,便誣告鑒真一行造船是與海盜勾結(jié),準(zhǔn)備攻打揚州。當(dāng)年海盜猖獗,淮南采訪使班景倩聞訊大驚,派人拘禁了所有僧眾,雖然很快放出,但是勒令日本僧人立刻回國,第一次東渡就此夭折。
第二次
744年1月,作了周密籌備后,鑒真等17僧(包括潛藏下來的榮睿、普照),連同雇傭的“鏤鑄寫繡師修文鐫碑等工手”85人,共100余人再次出發(fā)。結(jié)果尚未出海,便在長江口的狼溝浦遇風(fēng)浪沉船。船修好后剛一出海,又遭大風(fēng),飄至舟山群島一小島,五日后眾人方被救,轉(zhuǎn)送明州(今浙江寧波)阿育王寺安頓。開春之后,越州(今浙江紹興)、杭州、湖州、宣州(今安徽宣城)各地寺院皆邀請鑒真前去講法,第二次東渡遂結(jié)束。
第三次
結(jié)束了巡回講法之后,鑒真回到了阿育王寺,準(zhǔn)備再次東渡。此事為越州僧人得知,為挽留鑒真,他們向官府控告日本僧人潛藏中國,目的是“引誘”鑒真去日本。于是官府將榮睿投入大牢,遣送杭州。榮睿途中裝病,偽稱“病死”,方能逃離。第三次東渡就此作罷。
第四次
江浙一帶既然不便出海,鑒真于是決定從福州買船出海,率30余人從阿育王寺出發(fā)。剛走到溫州,便被截住,原來鑒真留在大明寺的弟子靈佑擔(dān)心師父安危,苦求揚州官府阻攔,淮南采訪使遂派人將鑒真一行截回揚州。第四次東渡不了了之。
第五次
748年,榮睿、普照再次來到大明寺懇請鑒真東渡。鑒真即率僧人14人,和工匠水手等共35人,陰歷6月28日從崇福寺出發(fā),再次東行。為等順風(fēng),出長江后鑒真一行在舟山群島一帶停留了數(shù)月,直到11月才能出海。在東海上,該船遭到強大北風(fēng)吹襲,連續(xù)漂流14天才看到陸地,16天后方能上岸,發(fā)現(xiàn)已經(jīng)漂流到了振州(今海南三亞),入大云寺安頓。鑒真在海南停留一年,為當(dāng)?shù)貛チ嗽S多中原文化和醫(yī)藥知識,時至今日,三亞仍有“曬經(jīng)坡”、“大小洞天”等鑒真遺跡。
之后,鑒真北返,經(jīng)過萬安州(今海南萬寧)、崖州(今海南??冢?、雷州、梧州到達始安郡(今廣西桂林),在始安開元寺鑒真又住了一年,又被迎去廣州講法,途徑端州(今廣東肇慶)時,榮睿病死該地龍興寺。在廣州,鑒真動心前往天竺,被慰留。入夏之后,鑒真繼續(xù)動身,經(jīng)韶州時,普照辭去,臨別之時,鑒真發(fā)誓“不至日本國。本愿不遂”。此時,鑒真由于水土不服加之旅途勞頓,又為庸醫(yī)所誤,導(dǎo)致雙目失明。過了大庾嶺,鑒真大弟子祥彥又在吉州(今江西吉安)坐化,鑒真十分悲痛。接下來鑒真又經(jīng)過了廬山、江州(今江西九江)、潤州江寧縣(今江蘇南京),回到了揚州。第五次東渡結(jié)束。
第六次
由于鑒真的游歷遍于半個中國,因此聲名大噪。
753年,日本遣唐使藤原清河、吉備真?zhèn)?、晁衡等人來到揚州,再次懇請鑒真同他們一道東渡。當(dāng)時唐玄宗崇信道教,意欲派道士去日本,為日本拒絕,因此不許鑒真出海。鑒真便秘密乘船至蘇州黃泗浦(在今張家港市塘橋鎮(zhèn)鹿苑東渡苑內(nèi)),轉(zhuǎn)搭遣唐使大船。隨行人眾24人,其中僧尼17人。11月16日,船隊揚帆出海,此時,普照也于余姚趕來,11月21日,鑒真所乘舟與晁衡乘舟失散,12月6日剩余兩舟一舟觸礁,12月20日,抵達日本薩摩。第六次東渡終于成功。
日本友人的這句“山川異域,風(fēng)月同天”,表達了疫情當(dāng)前,對遠方中國人民的友好和關(guān)愛之情。雖然山水相隔,仍然不遠迢迢送來急需的物資,幫助中國人民渡過難關(guān)。
那么我們應(yīng)該如何應(yīng)答呢?
我覺得可以用“一衣帶水,吳越同舟”來應(yīng)答。
一衣帶水這個成語最早出現(xiàn)在《南史·陳后主本紀》:隋文帝謂仆射高熲曰:‘我為百姓父母,豈可限一衣帶水不拯之乎?在《宋史·潘美傳》紅也層出現(xiàn)過:“ 美受詔,提驍果數(shù)萬人,期于必勝,豈限此一衣帶水而不徑度乎?”當(dāng)然這里的一衣帶水依然是形容雖有江河湖海相隔,但仍像隔一衣帶,極其相近。
吳越同舟,出自《孫子·九地》:夫吳人與越人相惡也,當(dāng)其同舟而濟,遇風(fēng),其相救也,如左右手。
春秋時期,吳國和越國是一對冤家,臥薪嘗膽說的就是越王勾踐在吳王夫差手底下滅國重又復(fù)國的故事,吳人與越人之間的恩怨可見一斑。
那么吳越同舟的意思就很好理解了:兩個人雖互為仇敵,但風(fēng)浪驟起時,還是應(yīng)該相互扶持,渡過難關(guān)。倘若風(fēng)浪過去,就要白刃不相饒了。
中日兩國隔海相望,自古以來就多有文化交流,是鄰邦。但是日本軍國主義發(fā)動的侵華戰(zhàn)爭,深深的傷害了中日感情。南京大屠殺更是中國人心頭永遠抹不去的痛。而且日本政府不認錯的態(tài)度,更是中國政府和人民所不能容忍的。但是,中日愛好和平的人民的心愿是一樣的,對于友好的日本朋友,我們的態(tài)度也是友好的。
山川異域,風(fēng)月同天。
一衣帶水,吳越同舟。
祈禱新冠病毒疫情快快過去,一切都好起來。
愿這個星球上,沒有戰(zhàn)爭,沒有瘟疫,世界大同,愛好和平的人民能夠永享太平。
1.《【一衣帶水是什么意思】專題“山川異域,風(fēng)月同天?!薄耙灰聨?,吳越同舟?!薄吩曰ヂ?lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《【一衣帶水是什么意思】專題“山川異域,風(fēng)月同天?!薄耙灰聨?,吳越同舟?!薄穬H供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/lishi/2032426.html