契訶夫,我請你不要再對我說這樣的話了!要知道,自從古拉米·希洛維奇死后,活在我身上已經(jīng)失去了所有的價(jià)值。你以為我還活著,其實(shí)你也是這么想的!我暗暗發(fā)誓,至死不脫喪服,不看外面的世界...你聽到了嗎?讓他的鬼魂看到我有多愛他...唉!.....這是誰?就說我沒看到訪客!
盧卡:是的,夫人!是的,嗯,看來我真的得去修道院了...混蛋,你喜歡胡說八道...混蛋!能為你做什么?
斯米爾諾夫:我很榮幸認(rèn)識你已故的丈夫。他欠我1200盧布,還有兩張期票。明天我會支付土地銀行的利息。所以我請你,女士,今天把錢還給我。
波波娃:1,200...我老公是怎么欠錢的?
斯米爾諾夫:他買了我的燕麥。
波波娃:既然尼古拉·米哈伊洛維奇欠你錢,不用說我會還你的。然而,請?jiān)徫医裉焓诸^沒有現(xiàn)金。我的管家后天從市里回來,我會命令他把它全部還給你。.....而且,我老公去世才七個(gè)月。按照我現(xiàn)在的心態(tài),我是不忍心問錢的。
斯米爾諾夫:但是以我現(xiàn)在的精神狀態(tài),如果我明天還不起利息,銀行會宣布我破產(chǎn)。我完蛋了。我的莊園就要被查封了!
波波娃:后天你會收到我的錢。
斯米爾諾夫:我不是后天要錢,而是今天。
波波娃:請?jiān)?,我今天不能還你。
斯米爾諾夫:但是我不能等到后天。
波波娃:既然現(xiàn)在沒錢了,怎么辦?
斯米爾諾夫:所以,你現(xiàn)在不能還我了?
波波娃:你不能...
斯米爾諾夫:哦!.....這是你最后的答復(fù)嗎?
波波娃:是的,最終答案。
斯米爾諾夫:最終答案?你確定嗎?
波波娃:當(dāng)然。
斯米爾諾夫:謝謝。謝謝你。然后無話可說,記錄在案。
【在路卡上。
盧卡:謝敏,把馬從車上卸下來!我們不會很快離開的!我要留在這里!去喝杯酒!
盧卡:你太放肆了,先生...
斯米爾諾夫:你在和誰胡說八道?!閉嘴!嘿,我好生氣!我很生氣,我想把整個(gè)世界打碎...我甚至?xí)灥沽?..先生,我離家很久了,聽不懂人的聲音,受不了喊聲。我懇請你不要打擾我的安寧!斯米爾諾夫:如果你給我錢,我就走。
波波娃:我用俄語對你說過:我現(xiàn)在手頭沒有現(xiàn)金,所以請等到后天。
斯米爾諾夫:我有幸用俄語對你說:我不需要后天的錢,而是今天。你今天不還我,我明天上吊。
波波娃:但是既然我手頭沒錢,我該怎么辦?這太奇怪了!
斯米爾諾夫:所以你現(xiàn)在不付錢了?沒有?
波波娃:我不能給...
斯米爾諾夫:在這種情況下,我會一直呆在這里,直到我拿到錢...快看!.....如果你不還給我,我有多高興...哦,我打擾你了,請?jiān)?!今天天氣真好!你穿這件喪服很好看!“不聰明不粗魯!”我不和女人相處!我這輩子見過的女人比你見過的麻雀還多!我為女人奮斗過三次,我離開了十二個(gè)女人,九個(gè)女人離開了我!順便說一句,夫人,開始的時(shí)候我很笨,各方面都很暖,甜如蜜,總是注意腳后跟...我愛過,吃過苦,對著月亮嘆息,無精打采,一天天瘦下去,心里發(fā)冷...我熱烈而瘋狂地愛著,盡力去看它的鬼魂。我像喜鵲一樣嘰嘰喳喳地說著女性解放,把一半的財(cái)產(chǎn)都花在了溫柔的感情上。但是現(xiàn)在,我不管了!現(xiàn)在你不能引誘我上鉤!我已經(jīng)受夠了這種味道!什么黑眼睛,暖暖的眼睛,鮮紅的嘴唇,臉上的酒窩,月亮,情話,膽怯的氣息,夫人,現(xiàn)在這些東西我一分錢都付不起!女人,無論老幼,總是裝模作樣,忸怩作態(tài),在背后說別人壞話,充滿仇恨,徹頭徹尾的虛偽,忙于不重要的事情,沒有什么天賦,對人無情,遇事不講理...如果你只是看著一個(gè)充滿詩意的美好的人的樣子,你會穿著薄紗,淡淡的,像一個(gè)仙女,讓人神魂顛倒。男人對愛情忠貞不渝,不變心!看,這是新聞秒哀悼!.....我不明白你以為我是誰!我好像不知道你為什么要穿這件黑大衣,把自己埋在四面墻上!當(dāng)然!只有這樣才能神秘而富有詩意!哈哈,“有個(gè)神秘的達(dá)馬拉,因?yàn)閻圩约旱恼煞?,所以把自己埋在了四面墻上?!蔽覀円娺^這些把戲!
波波娃:我不喜歡這套。
波波娃:我怒不可遏!我怒不可遏!
波波娃,我不想和守舊的人說話!請出去!先生,既然主人已經(jīng)點(diǎn)了,請出去吧!不要待在這里...
斯米爾諾夫:圣人!.....上帝的侍者!.....夏達(dá)!皮拉爾蓋亞!大俠!你是個(gè)鄉(xiāng)巴佬!野熊!土包子!怪物!
斯米爾諾夫:為什么?您說什么?
波波娃:我叫你白癡!怪物!
斯米爾諾夫:傻瓜!熊傻逼!熊傻逼!
斯米爾諾夫:是時(shí)候拋棄偏見了。我們不能認(rèn)為只有男人才應(yīng)該為侮辱付出代價(jià)!想平等,就平等??蓯海∥姨魬?zhàn),我戰(zhàn)斗!
波波娃:你要用槍打嗎?是的!
斯米爾諾夫:馬上做!
波波娃:馬上做!我丈夫死后,我留下了幾支手槍...我馬上去拿...發(fā)發(fā)善心,可憐可憐我家老頭子,滾!你嚇?biāo)牢伊?,現(xiàn)在要來拍決斗!
斯米爾諾夫:我的祖父...我父親...快走。
斯米爾諾夫:她剛剛擊中了我的要害!剛剛好!雖然臉上有酒窩,但還是喜歡她!我甚至愿意免除她的債務(wù)...我的脾氣結(jié)束了...這個(gè)女人真好!
波波娃:
斯米爾諾夫:他喜歡我!他說他喜歡我!聽我說...你還生氣嗎?.....我很生氣,但你必須明白...我能說什么呢?.....問題來了,你知道,說真的,事情就是這樣...玩槍!決斗!
斯米爾諾夫:我要瘋了...腦子很亂,什么都不懂...我愛你!什么?
波波娃:沒什么,請走吧...但是等一下...不,你走,走!我恨你!或者,不...別走!哦,要是你知道我有多生氣,我有多生氣就好了!但是你要去哪里?停止...但是請繼續(xù)。哦,我多生氣啊!別來,別來!
Smirnoff:
【盧卡用斧頭,園丁用耙子,馬車夫用叉子,工人用棍子。
盧卡:盧卡,去馬廄說你今天不應(yīng)該喂托比燕麥。
[-窗簾下
1.《獨(dú)幕劇 獨(dú)幕劇《蠢貨》契訶夫著》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《獨(dú)幕劇 獨(dú)幕劇《蠢貨》契訶夫著》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/keji/713257.html