“呼叫”一詞在英語中不僅指“電話”,
但是如果你對斯潘塞說“打電話”,他也不能動。
今天珍妮要教斯潘塞“打電話”,她要教每個人各種各樣的電話用法。
節(jié)目音樂:叫我也許——卡莉·瑞·吉普森
打電話不是打電話
英語里沒有call。
打電話給某人。你可以說:
To support someone: 支持某人。支持你的愛豆,就用這個詞吧。 I'm supporting Yang Yang. 我為楊洋打call。To root for someone: 支持某人、某隊。常常用來體育方面。 I'm rooting for Cavaliers. 我支持騎士隊。To give a shoutout to someone: 要給某人一個歡呼。這個多數(shù)是愛豆給粉絲用的。 I want to give a shoutout to all my fans. 我要給我的粉絲一個歡呼(你們太棒啦)。呼吁某事,可以這樣說:
Amazon is promoting this book. 亞馬遜推薦了這本書。To endorse something: 推薦某事、某物。這個多數(shù)是指代言某樣?xùn)|西。 He endorses the new project. 他很支持這個新項目,為這個新項目打call。電話是打電話
英語中有很多“打電話”的說法。
Call=打電話。動詞和名詞都可以。
To make a phone call.To give someone a call.To call someone.我可以打電話給你嗎?
Can we talk on the phone? 我們能在電話里說嗎?Can we do a quick phone call? 我們打個電話吧(不會很長)?振鈴=打電話。這個用法更多的是英式英語。
To ring someone.To give someone a ring.Hit=打電話。和中文類似嗎?就是玩。
To hit me on my cell: 打我的手機Let me hit you back: 我給你打回去稱呼甚至有決定的意思
打電話是打電話,打電話不是。
Make a call: 做決定It's your call: 你來做決定吧。我們?nèi)ツ募也宛^?我們應(yīng)該去哪個酒店?
乙:這是你的決定。你為什么不做決定?
還有一些地方可以在體育比賽中使用call:
It's a good/bad call: 好的裁決/黑哨你的愛豆是誰?
你找誰?
給我們留言
1.《call英語怎么讀 “打call”英語怎么說?》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《call英語怎么讀 “打call”英語怎么說?》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/keji/1279484.html