英媒稱,華語世界的網(wǎng)民們每天都在發(fā)明新的網(wǎng)絡(luò)用語,但有一些近幾年頻繁使用的詞語逐漸固定下來,成為人們?nèi)粘I钣谜Z。英國廣播公司網(wǎng)站5月31日作了如下盤點(diǎn):

  “洪荒之力”:中文圈共用

  中國游泳運(yùn)動員傅園慧在里約奧運(yùn)女子100米仰泳半決賽后,中央電視臺采訪她問道:“有沒有為明天的比賽有所保留?”她回答:“沒有保留,我已經(jīng)用了洪荒之力啦!”

  報(bào)道稱,傅園慧夸張的表情、可愛的動作以及真實(shí)的回答讓她一下進(jìn)入公眾視線,“洪荒之力”也被用來形容“不可阻擋”的力量而風(fēng)靡大陸網(wǎng)絡(luò)。

  由大陸網(wǎng)絡(luò)傳入香港和臺灣等地區(qū)后,香港和臺灣的網(wǎng)民也開始使用“洪荒之力”。隨后“洪荒之力”也出現(xiàn)在港臺媒體例如臺視、《大公報(bào)》等的新聞報(bào)道中。

  “秀恩愛”“放閃”“閃光彈”:相同意思不同用法

  報(bào)道稱,“秀恩愛”是大陸用語,“放閃”“閃光彈”則多出現(xiàn)在香港和大陸的網(wǎng)絡(luò)中。“秀恩愛”屬于比較老的流行語,但已經(jīng)延伸成了“秀恩愛,死得快”“秀恩愛,拉仇恨”等眾多系列?!靶愣鲪邸币约啊盀槭裁从腥瞬幌矚g秀恩愛”甚至代替“炫耀”等詞語出現(xiàn)在一些與心理學(xué)有關(guān)的學(xué)術(shù)討論中。

  而“閃光彈”一詞來自BBS等網(wǎng)絡(luò)討論,與“秀恩愛”一樣表示一種炫耀,“閃光彈”還可以形容接受到“秀恩愛”強(qiáng)光以后的視覺、心理上的沖擊,與此關(guān)聯(lián)的還有“墨鏡”“墨鏡支援”等。

  從新詞匯流行趨勢里看不同

  報(bào)道稱,大陸流行語很多都是普通話的諧音,比如“藍(lán)瘦香菇”就是“難受想哭”的意思,這個(gè)詞語來源于廣西小伙韋勇失戀后在自己錄制視頻中說“難受,想哭”,由于他的口音使這句話聽起來像“藍(lán)瘦香菇”。還有不少來源于名人之口,比如“小目標(biāo)”就來源于中國首富王健林在采訪時(shí)說的“最好先定一個(gè)能達(dá)到的小目標(biāo),比方說我先掙它一個(gè)億?!?/p>

2 下一頁 2 下一頁

1.《bbc中文網(wǎng) BBC盤點(diǎn)中文網(wǎng)絡(luò)流行語:“洪荒之力”火爆全網(wǎng)》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《bbc中文網(wǎng) BBC盤點(diǎn)中文網(wǎng)絡(luò)流行語:“洪荒之力”火爆全網(wǎng)》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/junshi/184601.html