人民網(wǎng)北京8月22日電 第二十六屆北京國際圖書博覽會期間,北京師范大學出版集團聯(lián)合中國人民對外友好協(xié)會、中國阿拉伯友好協(xié)會22日舉辦中阿友好文庫:《陽光之路》中文版首發(fā)式暨“東方文明的對話”系列活動。

卡塔爾駐華大使穆罕默德·杜希米,卡塔爾駐廣州總領事阿里·哈吉里,中國人民對外友好協(xié)會亞非工作部副主任、中國阿拉伯友好協(xié)會秘書長李海,北京師范大學副校長周作宇,中宣部進出口管理局出口管理處副處長錢風強,北京師范大學出版集團董事長呂建生,總經(jīng)理馬朝陽,副總編輯饒濤,以及多位中卡作家、翻譯家出席了本次活動。發(fā)布會由北師大出版集團總編輯李艷輝主持。

2017年初,由中國人民對外友好協(xié)會、中國阿拉伯友好協(xié)會、北師大出版集團、北京外國語大學阿拉伯學院共同建設的“中阿友好文庫”在第三屆中阿友好大會閉幕后正式啟動。與卡塔爾合作的《陽光之路》一書是文庫的重要作品,本書敘述了鄭和帶領船隊與古代海上絲綢之路沿線各國人民友好交往的故事,弘揚了中國與包括阿拉伯諸國在內(nèi)的古絲路沿線國家的傳統(tǒng)友好關系。

本書作者阿里·哈吉里多年研究阿中友好交往史,為本書中文譯作的出版不辭辛勞。本書譯者為北京外國語大學阿拉伯學院葉良英副教授和北京語言大學外國語學部中東學院劉風華副教授。兩位譯者從事中阿翻譯、交流工作多年,中阿互譯經(jīng)驗豐富。

發(fā)布會上,周作宇、阿里·哈吉里和李海分別致辭。隨后以上嘉賓同穆罕默德·杜希米、錢風強和呂建生共同參加《陽光之路》中文版的首發(fā)啟動儀式。

啟動儀式后,由北京外國語大學阿拉伯學院副教授尤梅擔任主持,中國著名朦朧派詩人、北京師范大學教授歐陽江河和阿里·哈吉里以“海上絲綢之路與中阿文明交流互鑒”為題展開對話。歐陽江河以詩人、文學家的視角談論了對紀實體小說文學創(chuàng)作的看法,阿里·哈吉里分享了創(chuàng)作的靈感和初衷。阿里·哈吉里說,希望《陽光之路》這部作品能夠幫助中國讀者了解阿拉伯人眼中的鄭和和“絲路精神”,了解更多阿中民族友好交往的歷史。

對話深入探討了以友好、和平、互利、互鑒為核心的“絲路精神”的歷史意義與當代價值,以及中阿文學互譯過程中的文化碰撞、語言轉化、思想交流,加強中阿文學交流的意義與路徑等問題。

1.《東方文化卡使用范圍 “中阿友好文庫:《陽光之路》首發(fā)式”暨“東方文明的對話”系列活動在京舉辦》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《東方文化卡使用范圍 “中阿友好文庫:《陽光之路》首發(fā)式”暨“東方文明的對話”系列活動在京舉辦》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/junshi/180547.html