在英語(yǔ)六級(jí)考試中使用一些答題技巧能節(jié)省很多時(shí)間,為了幫助大家,以下是小編為大家搜索整理的大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試答題技巧全攻略,希望能給大家?guī)?lái)幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力技巧
聽(tīng)力中,許多小伙伴總是很難協(xié)調(diào)聽(tīng)題與讀題之間的時(shí)間。要么是聽(tīng)完了,選項(xiàng)還沒(méi)看完;要么是選項(xiàng)看完了,才發(fā)現(xiàn)那段都念過(guò)了!哦多克~
方法一:利用念題干的空隙抓緊時(shí)間看答案選項(xiàng)
在每道大題開(kāi)始之前,都有幾秒鐘的念題干時(shí)間,介紹本部分有幾道大題,每道大題有幾道小題,每道小題有幾分鐘的作答時(shí)間等等。這些東西在做練習(xí)題的時(shí)候,都聽(tīng)了無(wú)數(shù)遍了!別管這些,抓緊這個(gè)時(shí)間去看題干!
方法二:利用其它聽(tīng)力部分的剩余時(shí)間
有時(shí)候一道聽(tīng)力大題還沒(méi)念完,但是題目中的答案部分已經(jīng)念完了,特別是第一道聽(tīng)力大題。這時(shí),如果你還沒(méi)看完其它選項(xiàng),就利用這個(gè)時(shí)間抓緊看其它題的選項(xiàng)。
當(dāng)然,在看選項(xiàng)時(shí),你一定要做這一步:
圈每個(gè)選項(xiàng)中的關(guān)鍵詞!圈每個(gè)選項(xiàng)中的關(guān)鍵詞!圈每個(gè)選項(xiàng)中的關(guān)鍵詞!
基于你對(duì)選項(xiàng)的判斷,圈出重點(diǎn)詞匯!例如:
1.兩個(gè)選項(xiàng)中意思相反的詞;
2.有差異的形容詞、動(dòng)詞、副詞等。
重點(diǎn)內(nèi)容往往出現(xiàn)在這些地方:
1.任何一個(gè)篇章第一句話(huà),特別是新聞?lì)愵}目。
2.轉(zhuǎn)折對(duì)比或承啟處大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)答題技巧大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)答題技巧。詞匯:because, though, although.
3.總結(jié)性質(zhì)的詞匯:in brief, in particular, in short, all in all, generally speaking, conclude, conclusion, in a word, so , you see, in fact, we can say, ok, anyway
4.有停頓的地方和語(yǔ)速放慢或者說(shuō)的特別清楚的地方要特別注意,很可能預(yù)示著他下面要說(shuō)到和題目相關(guān)的材料。
英語(yǔ)六級(jí)閱讀理解技巧
閱讀題得分的高低,直接決定你在寢室是掛柯南,還是掛科比!所以,這部分必須是考前的重點(diǎn)準(zhǔn)備區(qū)域!那答題時(shí),每種題型都有哪些答題小技巧呢?
敲黑板ing!先讀全文前兩段(抓住主題),再看四個(gè)選項(xiàng)(圈出關(guān)鍵詞)。
1.事實(shí)細(xì)節(jié)題
每年必考地方是列舉處,即有first,sceond,in addition……這種地方,還有舉例與打比方的地方,即有as,such ,for instance等出現(xiàn)的地方,有幾個(gè)應(yīng)考規(guī)律,大家記住:
1)選項(xiàng)中照抄或似乎照抄原文的一般不是答案,而同義詞替換的往往就是正確答案。
2)選項(xiàng)中表達(dá)意義較具體,也就是句子較長(zhǎng)的一般不是答案而概括性的,抽象的是答案。
3)選項(xiàng)中有絕對(duì)語(yǔ)氣詞的比如must,never,merely等不是答案而有不十分肯定語(yǔ)氣詞的是正確答案,比如could,might,possible等。
2.詞義及語(yǔ)義判斷題
??加兄复舷挛恼Z(yǔ)義功能的名詞和一詞多義的詞組,另外復(fù)雜句由于其句子之間的關(guān)系復(fù)雜,也常成為考查理解能力的一種手段。
大家只要記住一個(gè)規(guī)律即可,那就是選項(xiàng)含義與被考單詞在含義上膚淺相近的一般不是答案。
3.推理判斷題
1)若要求對(duì)某段內(nèi)容進(jìn)行推論,那么就只看題干要求作答的那一段。
2)選項(xiàng)中采用試探性、非絕對(duì)語(yǔ)氣的詞比如tend to,often等一般是答案。
3)符合常識(shí)邏輯的一般是答案,比方說(shuō)為什么中國(guó)比較窮,是因?yàn)槿丝诒姸?為什么美國(guó)人很胖,是因?yàn)樗麄兂缘目系禄?,麥?dāng)勞太多了
4.主旨大意題和觀(guān)點(diǎn)態(tài)度題
這前面我說(shuō)一定要先讀前兩段的原因了!回文定位!
當(dāng)然,這類(lèi)題錯(cuò)的是最多的,如果你答題速度快,可以慢慢分析;如果本來(lái)時(shí)間就很緊,那就回文定位后,快速選擇一個(gè)答案,不要過(guò)多糾結(jié),以免浪費(fèi)掉太多時(shí)間大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)答題技巧英語(yǔ)六級(jí)??梢赃x擇在題號(hào)前做個(gè)標(biāo)記,答題完后有時(shí)間再來(lái)檢查!
英語(yǔ)六級(jí)翻譯技巧
翻譯題真的是一個(gè)日積月累的過(guò)程。除了平時(shí)的詞匯、短語(yǔ)、句型的積累,更重要的是東西方表達(dá)方式的差異。
漢語(yǔ)是動(dòng)態(tài)語(yǔ)言,而英語(yǔ)是一種靜態(tài)語(yǔ)言。例如,表達(dá)一個(gè)人廚藝很好,做飯很好吃。
中文:她做的菜很好吃!
英文:She is a good chef!
或者表示求職:
中文:找工作
英文:job-hunting
所以,在翻譯時(shí),一定要注意表達(dá)方式的轉(zhuǎn)換!轉(zhuǎn)換方式有這些:
1.增詞
在翻譯段落時(shí),為了能充分的表達(dá)原文含義,以求達(dá)意,翻譯時(shí)有必要增加詞語(yǔ)來(lái)使英文的表達(dá)更加順暢。
例如:虛心使人進(jìn)步,驕傲使人落后。
譯文: Modesty helps one to go forward, whereas conceit makes one lag behind.
批注:中間加上了增連詞whereas,以使英語(yǔ)的句子表達(dá)更加有邏輯性。
2.減詞
英語(yǔ)的表達(dá)傾向簡(jiǎn)潔,漢語(yǔ)比較喜歡重復(fù)。重復(fù),作為一種漢語(yǔ)修辭方法,在某種場(chǎng)合下,重復(fù)的表達(dá)一個(gè)意思,是為了強(qiáng)調(diào),加強(qiáng)語(yǔ)氣。
為了有更強(qiáng)的節(jié)奏感和押韻,漢語(yǔ)中也經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)排比句??忌诜g這些句子時(shí),為了符合英文表達(dá)的邏輯,就要有所刪減或省略。
例如:這是革命的春天,這是人民的春天,這是科學(xué)的春天!讓我們張開(kāi)雙臂,熱烈擁抱這個(gè)春天吧!
譯文:Let us stretch out our arms to embrace the spring, which is one of the revolution, of the people, and of science.
批注:如遇到重復(fù)的漢語(yǔ)排比句,漢譯英時(shí)記得遵守英語(yǔ)的邏輯表達(dá),用定語(yǔ)從句來(lái)翻譯,使英文句子讀起來(lái)也朗朗上口。
3.詞類(lèi)轉(zhuǎn)換
英語(yǔ)語(yǔ)言的一個(gè)很重要的特點(diǎn),就是詞類(lèi)變形和詞性轉(zhuǎn)換,尤其是名詞、動(dòng)詞、形容詞之間的轉(zhuǎn)換。
例如:她的書(shū)給我們的印象很深。
譯文:Her book impressed us deeply.
批注:在這里漢語(yǔ)中的名詞需轉(zhuǎn)化成英語(yǔ)中的動(dòng)詞"impress"。
4.語(yǔ)態(tài)轉(zhuǎn)換
語(yǔ)態(tài)分為被動(dòng)語(yǔ)態(tài)和主動(dòng)語(yǔ)態(tài),漢語(yǔ)中主動(dòng)語(yǔ)態(tài)出現(xiàn)頻率較高,而與之相反,英語(yǔ)中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用率較高。因此考生在翻譯時(shí),要注意語(yǔ)態(tài)之間的轉(zhuǎn)換。
例如:這個(gè)小女孩在上學(xué)的路上受了傷。
譯文:The little girl was hurt on her way to school.
批注:這里,“受了傷”的主動(dòng)語(yǔ)態(tài)轉(zhuǎn)換為"was hurt"的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。
5.正反表達(dá)翻譯
正反表達(dá)翻譯可以分為兩種情況:
1.漢語(yǔ)從正面表達(dá)時(shí),英語(yǔ)從反面表達(dá)。簡(jiǎn)稱(chēng)為“漢正英反”。
2.漢語(yǔ)從反面表達(dá)時(shí),譯文從正面表達(dá)。簡(jiǎn)稱(chēng)為“漢反英正”。
例如:他的演講不充實(shí)。
譯文:His speech is pretty thin.
批注:以上用法屬于“漢反英正”的用法。
實(shí)在不會(huì)翻譯的,換個(gè)詞語(yǔ)或者表達(dá)方式翻譯。及時(shí)你翻譯得不夠精準(zhǔn),不夠信達(dá)雅,但一定不能留空。翻譯是按點(diǎn)給分,只要你寫(xiě)了,大體意思到了,也會(huì)酌情給分!
6.語(yǔ)序變換
為了適應(yīng)英文的修辭避免歧義,有時(shí)需要對(duì)原文的語(yǔ)序進(jìn)行調(diào)整。
7.分譯與合譯
在遇到較長(zhǎng)的句子或較復(fù)雜的句子時(shí),可以考慮分譯,以使譯文簡(jiǎn)潔,通俗易懂。同時(shí)也可以把漢語(yǔ)的兩個(gè)較簡(jiǎn)短的句子譯成一句,中間用連接詞來(lái)鏈接。
最重要的一點(diǎn),碰上不會(huì)的句子和表達(dá)方式,就換個(gè)說(shuō)法,必須寫(xiě)!不求精準(zhǔn),不求信達(dá)雅,但一定要寫(xiě)!翻譯是按點(diǎn)給分,一個(gè)句子,你寫(xiě)出來(lái),大概意思對(duì)了,能夠得一分,但是如果你不寫(xiě),一分也沒(méi)有啊!
英語(yǔ)六級(jí)寫(xiě)作技巧
作文是考試中的第一個(gè)流程,在聽(tīng)力結(jié)束后,老師會(huì)馬上收答題卡1,根本沒(méi)有時(shí)間讓你再去寫(xiě)作文了。所以那些擔(dān)心沒(méi)時(shí)間看聽(tīng)力的同學(xué),總會(huì)一拿到試卷就開(kāi)始看聽(tīng)力選項(xiàng)!錯(cuò)錯(cuò)錯(cuò)!
一定要先寫(xiě)作文!一定要先寫(xiě)作文!一定要先寫(xiě)作文!
四六級(jí)作文跟高考語(yǔ)文作文一樣,都是有套路的
“總—分—總”結(jié)構(gòu)就是萬(wàn)金油!
省完題,確定題目中心觀(guān)點(diǎn)后。
第一段:介紹文章背景,并提出觀(guān)點(diǎn)
1.介紹作文背景,即題干大意。句型:Considering / It is to be pointed out that +背景
2.提出你的觀(guān)點(diǎn)。句型:Although(反對(duì)觀(guān)點(diǎn))/ This essay will argue that +你的觀(guān)點(diǎn)
第二段:論證觀(guān)點(diǎn)
1.再次明確你的觀(guān)點(diǎn)。句型:This essay will focus on (題目)and argue that +你的觀(guān)點(diǎn)
2.提出論據(jù)。句型:It can be explained by … / It is likely to be explained by …/ This is probably due to +論據(jù)
第三段:總結(jié)觀(guān)點(diǎn),并升華主題
1.《英語(yǔ)六級(jí)考試技巧 大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試答題技巧全攻略》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀(guān)點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。
2.《英語(yǔ)六級(jí)考試技巧 大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試答題技巧全攻略》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/85780.html