英語calm的中文是什么意思

  我們要知道英語calm的發(fā)音,還要知道它具體的中文意思。下面就讓百分網(wǎng)小編給大家分享英文單詞calm詳細(xì)的中文意思吧,希望能對(duì)你有幫助!

  calm的中文意思

  英 [kɑ:m] 美 [kɑm]

  形容詞 平靜的; 鎮(zhèn)定的; (海洋,天氣等)安靜的',平靜的; (人)從容不迫的

  及物/不及物動(dòng)詞 (使)平靜,(使)鎮(zhèn)定; (使)鎮(zhèn)靜

  名詞 平靜; 鎮(zhèn)定; 安定; 無風(fēng)

  及物動(dòng)詞 使安靜; 使冷靜; 使鎮(zhèn)定; 使(疼痛等)減輕

  不及物動(dòng)詞 安靜下來,平靜下來,鎮(zhèn)靜下來

  相關(guān)例句

  形容詞

  1. The sea was calm after the storm.

  經(jīng)過這場(chǎng)風(fēng)暴后,大海平靜下來了。

  2. The high wind passed and the sea was calm again.

  大風(fēng)過后,大海重又風(fēng)平浪靜。

  3. You must try to be calm.

  你必須設(shè)法冷靜下來。

  calm的詞典解釋

  1. 鎮(zhèn)定的;鎮(zhèn)靜的;冷靜的

  A calm person does not show or feel any worry, anger, or excitement.

  e.g. She is usually a calm and diplomatic woman...

  她通常沉著而老練。

  e.g. Try to keep calm and just tell me what happened...

  鎮(zhèn)靜點(diǎn),告訴我出了什么事。

  2. 使平靜;使安靜;使鎮(zhèn)定

  If you calm someone, you do something to make them feel less angry, worried, or excited.

  e.g. The ruling party's veterans know how to calm their critics...

  執(zhí)政黨的老牌政治家們知道怎樣讓批評(píng)他們的人安靜下來。

  e.g. Tranquilliser drugs were used to calm the deportees...

  使用了鎮(zhèn)靜劑來讓被放逐者們安靜下來。

  3. 平靜;安靜;寧靜

  Calm is used to refer to a quiet, still, or peaceful atmosphere in a place.

  e.g. The house projects an atmosphere of calm and order.

  這棟房子透著一種寧靜和整齊感。

  e.g. ...the rural calm of Grand Rapids, Michigan.

  密歇根州大急流城田園般的寧靜

  4. 平靜的;安定的

  If someone says that a place is calm, they mean that it is free from fighting or public disorder, when trouble has recently occurred there or had been expected.

  e.g. The city of Sarajevo appears relatively calm today.

  薩拉熱窩城今天顯得相對(duì)平靜些。

  calm的情景對(duì)話

  叫救護(hù)車

  A:San Francisco General Hospital.

  這里是舊金山總醫(yī)院。

  B:Hello. This is an emergency. Can you please send an ambulance?

  喂,這兒有急病患者,請(qǐng)派一部救護(hù)車來。

  A:OK, OK- just try to calm down, sir.And tell me where you are and what's happened.

  好,好,請(qǐng)冷靜下來,先生。 告訴我你在哪里,發(fā)生了什么事?

  B:OK. Right. Uh, We're at La Traviata restaurant in North Beach.And my wife is- uh-

  是,對(duì)。我們?cè)贜orth Beach的La Traviata餐廳。我的太太她-

  A:Is your wife ill?

  是你太太病了嗎?

  B:Uh, in a way.

  嗯,是呀。

  A:Sir, I thought this was an emergency.

  先生,我想這是一位急病患者。

  B:It is! She's having pains a minute apart!

  是啊。她隔一分鐘就會(huì)痛呀。

  A:You mean from the food?

  是不是吃東西引起的?

  B:From the baby!

  是胎兒引起的。

  A:She's having a baby?

  她懷孕了嗎?

  B:Yeah!

  是啊!

  A:Well, why didn't you tell me?! Now, what's the restaurant's address?

  那你為什么不早告訴我?餐廳的地址是?

  B:Uh, uh, it's 888 Grant Avenue. It's a block east of Washington Square.

  嗯,哦,是Grant大道888號(hào)。華盛頓廣場(chǎng)東邊的一個(gè)街區(qū)。

  A:OK, sir, just sit tight, and we'll have an ambulance there in about ten minutes.

  好的,先生。你就在那邊等著,救護(hù)車10分鐘之內(nèi)到。

  B:Thanks a lot.

  多謝,多謝!


1.《calmdown 英語calm的中文是什么意思》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《calmdown 英語calm的中文是什么意思》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/82753.html