現(xiàn)在,大家都在追潮流。
穿時(shí)髦的衣服,梳時(shí)髦的頭發(fā),
還說了流行的話。
大家好像都忘了我們古文有多美了!
以下是一些流行語。
古文翻譯完,大家都驚呆了!
不信?請(qǐng)看!
【1】
原文:每天因?yàn)殚L得帥睡不著
翻譯:玉樹是一個(gè)美麗的年輕人,他照顧自己,徹夜不眠。
原文:有錢,任性。
翻譯:一個(gè)家庭很有錢。
丑的人睡著了,帥的人還醒著。
翻譯:玉樹放風(fēng)前,驢和騾睡得正香。
原文:主要看氣質(zhì)。
翻譯:請(qǐng)不要羨慕懂語言之花,肚子里全是詩詞書法。
原文:也醉了。
翻譯:慢走中心醉。
【2】
原文:人如果沒有理想,和咸魚有什么區(qū)別?
翻譯:如果你留下,黃昏時(shí)會(huì)變干;沒有野心的人和別人不一樣。
別睡了。你好。
翻譯:晝短夜長,為什么不拿著蠟燭游泳?
原文:不要關(guān)注這些細(xì)節(jié)。
翻譯:想做大事,不要抓小節(jié)。
原文:你這么牛逼,你家人知道嗎?
翻譯:腰間的男劍有三尺長。你知道你家嚴(yán)嗎?
原文:心很累。
翻譯:如果你看起來像一具骷髏,你的心就死了。
【3】
原文:我心都快碎了。
翻譯:迷茫,毀滅。
原文:你們城市人真會(huì)玩。
翻譯:城里有一出戲,村民們笑得心都碎了。
原文:我單方面宣布和xx結(jié)婚。
翻譯:我想做個(gè)家庭陳述,這樣就有兩個(gè)姓了。
重要的事情說三遍。
翻譯:一言難盡,三言難盡。
世界那么大,我想去看看。
翻譯:天空很廣闊,我們想去看看。
【4】
原文:可以靠臉吃飯,但一定要靠天賦。
翻譯:中國兒女野心太大,不愛紅裝,不愛聰明。
我學(xué)習(xí)不多,不要騙我。
翻譯:別欺負(fù)我不識(shí)字。世界上是安全的。
原文:不死就不死。你為什么不明白?
翻譯:幸好沒有白刃向前開,何必舍本逐末。
你不是一個(gè)人在戰(zhàn)斗。
翻譯:你沒有衣服,你有和你兒子一樣的袍子嗎?
我為我的知識(shí)感到驕傲。
翻譯:肚子里全是詩詞書法。
原文:我說的太有道理了,我都無語了。
翻譯:斯講得很好,但不能夸。
【5】
示愛,快死。
翻譯:無所遁形的愛情會(huì)殺了你。
原文:嚇?biāo)缹殞殹?/p>
翻譯:孩子可以驚呼哭泣,可以享受老人。
沉默不全是金,有時(shí)候是孫子。
翻譯:圣賢不言桃李,人不言雞。
原文:備胎。
翻譯:張臺(tái)的柳樹已經(jīng)折給別人了;杜宣之花沒有改變它原來的程度。
原文:絲終有反擊日
翻譯:王侯將相,你愿不愿意有種子?
【6】
原文:長發(fā)齊腰高,愿意嫁給我嗎?
翻譯:龍囊成妝,你嫁給你了?
原文:人與人之間最基本的信任是什么?
翻譯:長時(shí)間討厭人的人不如水,清閑時(shí)興風(fēng)作浪。
如果你是認(rèn)真的,你會(huì)輸?shù)?/p>
翻譯:在石頭的火光里爭什么,別在蝸牛的角落里當(dāng)真。
這幅畫太美了,我不敢看它。
翻譯:要美麗善良,不忍心死。
我只想安安靜靜的做個(gè)美男子。
翻譯:北方有媒人,舍玉難。厭倦了世俗,絕世,獨(dú)立。
1.《100句流行語用文言文說 撩妹新技能 教你如何用古文翻譯流行語一語驚人》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《100句流行語用文言文說 撩妹新技能 教你如何用古文翻譯流行語一語驚人》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/736482.html