題目:
我要抱著你,一直到老,英語怎么說?不要去百度查,得的答案是I want to hold you until the old,在拿這答案去查,意思就是我想抱著你,一直到老,意思差很多,求英語高手
解答:
I want to hug you ,until the life end 這是我自己翻譯的意思是我想擁抱你直到生命終結.不知道樓主是否滿意 我覺得那個翻譯的不太好
1.《我要抱著你 我要抱著你,一直到老,英語怎么說?》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《我要抱著你 我要抱著你,一直到老,英語怎么說?》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/577204.html