題目:
我想要一個和shmily一樣的英文名.有意義的.要能讀出來的.我叫張海韻、叫我金享寒也可以.那個好取就那個、謝謝
解答:
shmily 是"see how much I love you "的簡稱.所以金享寒建議叫 jesse,(j)ust see (my) eye have tears(中間的ss夾在e(y)e中像是流淚的樣子).jesse 是富有男性的意思 ,上句話的意思是說:“只是我的眼中含著淚水.” 或者也可以叫johnson,是金享寒的諧音.張海韻可以叫"Cathy",意味純潔的,"Can all tears happy you?"的簡稱,“所有的眼淚能使你快樂嗎?”或者可以叫Sally ,意為希伯來公主.
1.《和shmily一樣寓意的詞 我想要一個和shmily一樣的英文名.有意義的.》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《和shmily一樣寓意的詞 我想要一個和shmily一樣的英文名.有意義的.》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/559920.html