題目:
迢迢牽牛星翻譯
解答:
【譯文】 遠遠的牽牛星遠遠的牽牛星,燦爛的織女星.舉起柔美雪白的雙手,札札地穿梭織布.一整天也織不成布,哭得淚如雨下.河漢又清又淺,相隔又有多遠呢?只隔一條又清又淺的河,含情脈脈而不能相互說話.【評析】 牽牛和織女本是兩個星宿的名稱.牽牛星即"河鼓二",在銀河東.織女星又稱"天孫",在銀河西,與牽牛相對.在中國關天牽牛和織女的民間故事起源很早.《詩·小雅·大東》已經寫到了牽牛和織女,但還只是作為兩顆星來寫的.《春秋元命苞》和《淮南子·ㄈ真》開始說織女是神女.而在曹丕的《燕歌行》,曹植的《洛神賦》和《九詠》里,牽牛和織女已成為夫婦了.曹植《九詠》曰:"牽牛為夫,織女為婦.織女牽牛之星各處河鼓之旁,七月七日乃得一會."這是當時最明確的記載.《古詩十九首》中的這首《迢迢牽牛星》寫牽??椗驄D的離隔,它的時代在東漢后期,略早于曹丕和曹植.將這首詩和曹氏兄弟的作品加以對照,可以看出,在東漢末年到魏這段時間里,牽牛和織女的故事大概已經定型了.此詩寫天上一對夫婦牽牛和織女,視點卻在地上,是以第三者的眼睛觀察他們夫婦的離別之苦.開關兩句分別從兩處落筆,言牽牛曰"迢迢",狀織女曰"皎皎".迢迢、皎皎互文見義,不可執(zhí)著.牽牛何嘗不皎皎,織女又何嘗不迢迢呢?他們都是那樣的遙遠,又是那樣的明亮.但以迢迢屬之牽牛,則很容易讓人聯(lián)想到遠在他鄉(xiāng)的游子,而以皎皎屬之織女,則很容易讓人聯(lián)想到女性的美.如此說來,似乎又不能互換了.如果因為是互文,而改為"皎皎牽牛星,迢迢河漢女",其意趣就減去了一半.詩歌語言的微妙于此可見一斑.稱織女為"河漢女"是為了湊成三個音節(jié),而又避免用"織女星"在三字.上句已用了"牽牛星",下句再說"織女星",既不押韻,又顯得單調."河漢女"就活脫多了."河漢女"的意思是銀河邊上的那個女子,這說法更容易讓人聯(lián)想到一個真實的女人,而忽略了她本是一顆星.不知作者寫詩時是否有這番苦心,反正寫法不同,藝術效果亦迥異.總之,"迢迢牽牛星,皎皎河漢女"這十個字的安排,可以說是最巧妙的安排而又具有最渾成的效果.以下四句專就織女這一方面來寫,說她雖然整天在織,卻織不成匹,因為她心賓牛悲傷不已."纖纖擢素手"意謂擢纖纖之素手,為了和下句"札札弄機杼"對仗,而改變了句子的結構."擢"者,引也,抽也,接近伸出的意思."札札"是機杼之聲."杼"是織布機上的梭子.詩人在這里用了一個"弄"字.《詩經·小雅·斯干》:"乃生女子,載弄之瓦(紡)."這弄字是玩、戲的意思.織女雖然伸出素手,但無心于機織,只是撫弄著機杼,泣涕如雨水一樣滴下來."終日不成章"化用《詩經·大東》語意:"彼織女,終日七襄.雖則七襄,不成報章.” 最后四句是詩人的慨嘆:"河漢清且淺,相去復幾許?盈盈一水間,脈脈不得語."那阻隔了牽牛和織女的銀河既清且淺,牽牛與織女相去也并不遠,雖只一水之隔卻相視而不得語也."盈盈"或解釋為形容水之清淺,恐不確."盈盈"不是形容水,字和下句的"脈脈"都是形容織女.《文選》六臣注:"盈盈,端麗貌."是確切的.人多以為"盈盈"既置于"一水"之前,必是形容水的.但盈的本意是滿溢,如果是形容水,那么也應該是形容水的充盈,而不是形容水的清淺.把盈盈解釋為清淺是受了上文"河水清且淺"的影響,并不是盈盈的本意.《文選》中出現(xiàn)"盈盈"除了這首詩外,還有"盈盈樓上女,皎皎當窗牖".亦見于《古詩十九首》.李善注:"《廣雅》曰:"贏,容也."盈與贏同,古字通."這是形容女子儀態(tài)之美好,所以五臣注引申為"端麗".又漢樂府《陌上?!罚?盈盈公府步,冉冉府中趨."也是形容人的儀態(tài).織女既被稱為河漢女,則其儀容之美好亦映現(xiàn)于河漢之間,這就是"盈盈一水間"的意思."脈脈",李善注:《爾雅》曰"脈,相視也."郭璞曰:"脈脈謂相視貌也."""脈脈不得語"是說河漢雖然清淺,但織女與牽牛只能脈脈相視而不得語.這首詩一共十六句,其中六句都用了疊間詞,即"迢迢"、皎皎、"纖纖"、"盈盈"、"脈脈".這些疊音詞使這首詩質樸、清麗,情趣盎然.特別是后兩句,一個飽含離愁的形象若現(xiàn)于紙上,意蘊深沉風格渾成,是極難得的佳句.【作者小傳】:樂府本是漢武帝時開始設立的一個掌管音樂的官署,它除了將文人的詩配樂演唱外,還擔負采集民歌的任務.這些樂章、歌辭后來統(tǒng)稱為“樂府詩”或“樂府”.今存兩漢樂府中的民歌僅四十多首,它們多出自于下層人民群眾之口,反映了當時某些社會矛盾,有較高的認識價值;同時,其風格直樸率真,不事雕琢,頗具獨特的審美意趣.
1.《昭昭牽牛星 迢迢牽牛星翻譯》援引自互聯(lián)網,旨在傳遞更多網絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《昭昭牽牛星 迢迢牽牛星翻譯》僅供讀者參考,本網站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/522955.html