王國(guó)維《點(diǎn)絳唇·厚地高天》原文及翻譯賞析
以下文字資料是由小編為大家搜集整理后發(fā)布的內(nèi)容,讓我們趕快一起來(lái)看一下吧!點(diǎn)絳唇·厚地高天原文:
厚地高天,側(cè)身頗覺(jué)平生左,小齋如舸,自許回旋可。聊復(fù)浮生,得此須臾我。乾坤大,霜林獨(dú)坐,紅葉紛紛墮。
點(diǎn)絳唇·厚地高天注釋
1浮生:老莊以人生在世,虛浮無(wú)定。后世相沿稱(chēng)人生為浮生。2須臾:片刻。
點(diǎn)絳唇·厚地高天賞析
此詞抒寫(xiě)了作者的生活感受。含蓄蘊(yùn)藉,寄喻頗深。小齋如舸,自身能夠回旋即可。聊復(fù)浮生,又得此片刻自由。天地之大,獨(dú)坐霜林。結(jié)句「紅葉紛紛墮」,更為全詞增添無(wú)限情韻。 詩(shī)詞作品:
點(diǎn)絳唇·厚地高天
詩(shī)詞作者:【清代】王國(guó)維
詩(shī)詞歸類(lèi):【婉約】、【生活】、【感慨】
1.《厚地高天 王國(guó)維《點(diǎn)絳唇·厚地高天》原文及翻譯賞析》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。
2.《厚地高天 王國(guó)維《點(diǎn)絳唇·厚地高天》原文及翻譯賞析》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/464750.html