題目:
英語(yǔ)翻譯這位年輕的科學(xué)家如此專注于他的研究所以每天很晚睡覺(so)老師推薦的這本書深受我們喜愛(popular)今天的報(bào)告有多少人缺席?(absent)因?yàn)樗膬?yōu)秀作品,莫言被認(rèn)為是世界上一位偉大的作家(recognize)你把時(shí)間浪費(fèi)在抱怨過(guò)去的失敗上是沒(méi)有必要的(need)
解答:
這位年輕的科學(xué)家如此專注于他的研究所以每天很晚睡覺(so)【The young scientist is so concentrated on his study that he sleep very late every evening.】 老師推薦的這本書深受我們喜愛(popular)【The book recommended by the teacher is very popular among us.】 今天的報(bào)告有多少人缺席?(absent)【How many people are absent from today"s report?】 因?yàn)樗膬?yōu)秀作品,莫言被認(rèn)為是世界上一位偉大的作家(recognize)【For his excellent works, Mo yan has been recognized to be a great author.】 你把時(shí)間浪費(fèi)在抱怨過(guò)去的失敗上是沒(méi)有必要的(need)【There is no need to waste your time in complaining about past failure.】 【英語(yǔ)牛人團(tuán)】?jī)A情奉獻(xiàn),滿意請(qǐng)記得及時(shí)采納,可加分,嘻嘻!
1.《專注于英語(yǔ) 英語(yǔ)翻譯這位年輕的科學(xué)家如此專注于他的研究所以每天很晚睡覺(so)老師推薦的這本書深受我們喜愛(popular)今天的報(bào)》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。
2.《專注于英語(yǔ) 英語(yǔ)翻譯這位年輕的科學(xué)家如此專注于他的研究所以每天很晚睡覺(so)老師推薦的這本書深受我們喜愛(popular)今天的報(bào)》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/429115.html