丝袜人妻一区二区三区_少妇福利无码视频_亚洲理论片在线观看_一级毛片国产A级片

當(dāng)前位置:首頁 > 教育

生于憂患死于安樂原文及翻譯注釋 生于憂患死于安樂的啟示

1、原文:舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。

故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。

人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。

然后知生于憂患,而死于安樂也。

2、譯文,舜是從田畝中被發(fā)現(xiàn)起用的;傅說是從筑墻的工作中被選拔出來的;膠鬲是從販賣魚、鹽的人當(dāng)中被選拔出來的;管仲是從獄官手里被釋放并錄用的;孫叔敖是從海濱隱居當(dāng)中被選拔出來的;百里奚是從市井之中被選拔出來的。

所以上天將要把重大的責(zé)任交給這個人時,一定事先使他的精神感受一番苦惱,使他的筋骨經(jīng)受一番勞累,使他的身體經(jīng)受饑餓,以致肌膚消瘦,使他經(jīng)受到貧困之苦,行事不順,使他所做的事顛倒錯亂,用這些來使他的內(nèi)心受到震撼,使他的性格堅(jiān)韌起來,增加他原來所不具備的才能。

一個人常常犯錯誤,這樣以后才能夠改正;內(nèi)心感到困苦,思慮受到堵塞,然后才能奮發(fā)起來,有所作為;憔悴枯槁表現(xiàn)在面容上,吟詠嘆息之氣發(fā)于聲音,(看到他的顏色,聽到他的聲音,)然后人們才了解他。(一個國家),在國內(nèi)沒有足以為人表率的大臣和足以輔佐君主的賢士,在國外又沒有相與抗衡的國家和外來的憂患,(這樣的)國家常常會滅亡。

這樣以后就懂得了:憂患,能激勵人勤奮,使人得以生存發(fā)展;安逸享樂,能使人怠惰萎靡,直至死亡。

1.《生于憂患死于安樂原文及翻譯注釋 生于憂患死于安樂的啟示》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《生于憂患死于安樂原文及翻譯注釋 生于憂患死于安樂的啟示》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/3400070.html

上一篇

《出師表》原文及翻譯 出師表原文及翻譯拼音

《出師表》原文及翻譯 出師表原文及翻譯拼音

本文關(guān)于《出師表》原文及翻譯,正文簡介如下...

韓愈進(jìn)學(xué)解原文及翻譯 韓愈進(jìn)學(xué)解表達(dá)的思想

本文關(guān)于韓愈進(jìn)學(xué)解原文及翻譯,正文簡介如下...

李孝子傳原文及翻譯 李孝子傳原文翻譯

本文關(guān)于李孝子傳原文及翻譯,正文簡介如下...

秔怎么讀 粳米讀jing還是geng

本文關(guān)于秔怎么讀,正文簡介如下...

論語十二則翻譯及原文 高中論語十二則翻譯

本文關(guān)于論語十二則翻譯及原文,正文簡介如下...

高中師說原文及翻譯 高中師說原文及翻譯拼音

本文關(guān)于高中師說原文及翻譯,正文簡介如下...