1 古詩尋西山隱者不遇丘為拼音版

xún xī shān yǐn zhě bù yù

尋西山隱者不遇

qiū wéi

丘為

jué dǐng yī máo cí , zhí shàng sān shí lǐ 。

絕頂一茅茨,直上三十里。

kòu guān wú tóng pū , kuī shì wéi àn jī 。

扣關無僮仆,窺室唯案幾。

ruò fēi jīn chái chē , yīng shì diào qiū shuǐ 。

若非巾柴車,應是釣秋水。

chà chí bù xiāng jiàn , mǐn miǎn kōng yǎng zhǐ 。

差池不相見,黽勉空仰止。

cǎo sè xīn yǔ zhōng , sōng shēng wǎn chuāng lǐ 。

草色新雨中,松聲晚窗里。

jí zī qì yōu jué , zì zú dàng xīn ěr 。

及茲契幽絕,自足蕩心耳。

suī wú bīn zhǔ yì , pō dé qīng jìng lǐ 。

雖無賓主意,頗得清凈理。

xīng jìn fāng xià shān , hé bì dài zhī zǐ 。

興盡方下山,何必待之子。

2 古詩尋西山隱者不遇翻譯

西山頂上有一座小茅屋,尋訪隱者直上三十里路。

輕扣宅門竟無開門童仆,窺看室內只有幾案擺住。

主人不是駕著柴車外出,一定是垂釣在秋水之渚。

來得不巧不能與其見面,殷勤而來空留對他仰慕。

綠草剛剛受到新雨沐浴,松濤聲聲隨風送進窗戶。

來到這愜意幽靜的絕景,我心耳蕩滌無比的滿足。

盡管沒有賓主酬答之意,卻能把清靜的道理領悟。

興盡才下山來樂在其中,何必要見到你這個隱者?

3 古詩尋西山隱者不遇賞析

這是一首描寫隱逸高趣的詩。詩以“尋西山隱者不遇”為題,寫專程到山中去訪隱者,竟然不遇。如此,本應叫人失望,惆悵。然而,詩借寫“不遇”,卻把隱者性格和生活表現得清清楚楚,淋漓盡致地抒發(fā)了自己的幽情雅趣和曠達的胸懷,比相遇更有收獲,更為滿足。詩的前八句,寫隱者獨居高處,遠離塵囂,尋訪者不辭山高,等到叩關無人,才略生悵惘。于是猜想隱者乘車出游,臨水垂釣,表現隱者的生活恬適雅趣。后八句宕開一層,寫周圍的草色松聲使尋訪者陶然,因而尋訪不遇亦無所謂,使其悟出隱者生活的情趣。因此,乘興而來,盡興而返,自得其樂,大有君子風度。

1.《為讀音 古詩尋西山隱者不遇丘為拼音版》援引自互聯(lián)網,旨在傳遞更多網絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《為讀音 古詩尋西山隱者不遇丘為拼音版》僅供讀者參考,本網站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/288381.html